Комментарии 5
Спасибо за интересную информацию!
Пара вопросов: клиенты не жаловались на «примитивный» стиль? Он как-то совсем простоват, на мой далеко не изысканный вкус. И второй — эти же правила используются для писем на английском или они применяются только в российском подразделении для документов на русском?
Пара вопросов: клиенты не жаловались на «примитивный» стиль? Он как-то совсем простоват, на мой далеко не изысканный вкус. И второй — эти же правила используются для писем на английском или они применяются только в российском подразделении для документов на русском?
По-моему, большинство бизнес-документов настолько перегружены бессмысленными словесными оборотами, что читатель радуется как ребенок, когда ему что-то пишут конкретно и «примитивно» )))
Этому алгоритму обучают и персонал компаний-дистрибьюторов в России — от них, собственно, и перенял.
Этому алгоритму обучают и персонал компаний-дистрибьюторов в России — от них, собственно, и перенял.
Сейчас опробуем в написании топика :)
Простые и конкретные шаги, это всегда хорошо, тем более если ориентируешься на большую разнородную аудиторию.
Простые и конкретные шаги, это всегда хорошо, тем более если ориентируешься на большую разнородную аудиторию.
а есть пример КП — вот его-то я думаю многие хотели бы увидеть.
Зарегистрируйтесь на Хабре, чтобы оставить комментарий
Рыба коммерческого предложения от P&G