Тысячи преданных покупателей Apple уже купили практически невесомый iPhone 3GI
(почти вольный перевод с The ONION)
Сан-Франциско. Стремясь революционизировать индустрию мобильной связи, Apple запустил свой наиболее мощный и быстрый iPhone, инновационную модель, которую способны увидеть только самые преданные покупатели Apple.
«Сегодня я горд представить тем, кто это действительно заслужил, наш самый невероятный iPhone», — объявил CEO Apple Стив Джобс (Steve Jobs), простирая свою кажущуюся пустой левую руку к жадно внемлющей толпе. — «Это не только наша самая легкая и самая тонкая модель; главное в ней то, что увидеть ее четко может только истинный приверженец Apple. Это самый необычный аппарат, который когда-либо разрабатывался в наших лабораториях.»
Переполненная аудитория ответила на слова Джобса гробовым молчанием, сменившимся через пару минут бурей аплодисментов. Сотни мужчин и женщин неожиданно вскочили со своих мест и закричали: «Я вижу его!», «Смотрите, вот он!» и «Боже, как он прекрасен!».
Периодически можно было слышать и отдельные возгласы: «Да-да, я, безусловно, тоже его вижу».
По информации Apple, в новом iPhone 3GI использованы серьезные новинки как в аппаратной части, так и в программном обеспечении: значительно увеличена скорость работы и доработан multi-touch интерфейс, предлагающий тем, кто достаточно крут, незабываемые впечатления. Широкоформатный экран, по имеющейся информации, также передает картинку исключительного качества, цвета и разрешения, чего еще недавно нельзя было даже представить.
«Новый iPhone 3GI легок как воздух», — заявил старший вице-президент Apple Филипп Шиллер (Philip Schiller), открывая пустую коробку (по всей вероятности, для того, чтобы достать мобильный аппарат). «Посмотрите, как он тонок. Кажется, что его здесь вообще нет».
«Тем, кто действительно понимает, чем мы занимаемся в Apple, несомненно понравится новый продукт,» — продолжил Шиллер. «Если, конечно, они действительно нас любят».
Продаваемый в розницу за $599, новый iPhone 3GI предлагается только тем покупателям, которые верят в Apple больше, чем в любую другую компанию в мире и тем, кто ранее никогда и не мечтал о таком — запускать десятки мощнейших приложений одновременно. Кроме того, новый девайс предлагает фанам Apple HD-видеокамеру, редактирование одним нажатием в Final Cut Pro и cut and paste.
Как и тысячи других покупателей, жительница Нью-Йорка Келли Дилейни (Kelly Delaney) притворилась больной, чтобы не появляться на работе, заняв вместо этого место в очереди в центральный Apple Store Нью-Йорка за несколько дней до начала официальных продаж нового 3GI.
«Боже, я не могу поверить, насколько быстрее я могу выйти с него в сеть», — сказала Дилейни, выходя из магазина с поднесенной к уху сложенной ладонью и расписывая своему запястью, как замечателен новый аппарат. «Звук такой ясный, а прием такой уверенный, что абсолютно не имеет значения, где вы находитесь».
«Подождите секунду», — продолжила Дилейни, неожиданно начав покачивать рукой вверх и вниз. «Кажется, в телефоне села батарейка».
По данным Apple, телефон поступил в продажу одновременно в 22 странах и в первый же день были проданы рекордные 8 миллионов аппаратов.
«Выбор цветов потрясает», — сказал нам Пол Конрад (Paul Conrad), житель города Фэйрфилда, штат Вайоминг, купивший аппараты сразу в черном, белом и серебрянном исполнении. «Он не только выглядит замечательно, но и работает безупречно до тех пор, пока вы в него верите», — продолжил он.
«К сожалению, страховая программа AppleCare не покрывает риски, связанные с падением Вашего аппарата, поэтому я рекомендую прикупить один из дизайнерских защитных чехлов для нового iPhone 3GI», — добавил в заключение Конрад.
В то время, как новый iPhone был с восторгом принят большей частью аудитории за свои впечатляющие технические характеристики, часть американцев остается скептически настроенной.
«Папа ни с кем не разговаривает», — сказала четырехлетняя Элла Конрад, показывая на своего отца Пола, разглядывающего невидимый телефон, играющего с ним и устанавливающего новые программы с момента покупки в понедельник. «Папа говорит, что он ждет ответа оператора».
(почти вольный перевод с The ONION)
Сан-Франциско. Стремясь революционизировать индустрию мобильной связи, Apple запустил свой наиболее мощный и быстрый iPhone, инновационную модель, которую способны увидеть только самые преданные покупатели Apple.
«Сегодня я горд представить тем, кто это действительно заслужил, наш самый невероятный iPhone», — объявил CEO Apple Стив Джобс (Steve Jobs), простирая свою кажущуюся пустой левую руку к жадно внемлющей толпе. — «Это не только наша самая легкая и самая тонкая модель; главное в ней то, что увидеть ее четко может только истинный приверженец Apple. Это самый необычный аппарат, который когда-либо разрабатывался в наших лабораториях.»
Переполненная аудитория ответила на слова Джобса гробовым молчанием, сменившимся через пару минут бурей аплодисментов. Сотни мужчин и женщин неожиданно вскочили со своих мест и закричали: «Я вижу его!», «Смотрите, вот он!» и «Боже, как он прекрасен!».
Периодически можно было слышать и отдельные возгласы: «Да-да, я, безусловно, тоже его вижу».
По информации Apple, в новом iPhone 3GI использованы серьезные новинки как в аппаратной части, так и в программном обеспечении: значительно увеличена скорость работы и доработан multi-touch интерфейс, предлагающий тем, кто достаточно крут, незабываемые впечатления. Широкоформатный экран, по имеющейся информации, также передает картинку исключительного качества, цвета и разрешения, чего еще недавно нельзя было даже представить.
«Новый iPhone 3GI легок как воздух», — заявил старший вице-президент Apple Филипп Шиллер (Philip Schiller), открывая пустую коробку (по всей вероятности, для того, чтобы достать мобильный аппарат). «Посмотрите, как он тонок. Кажется, что его здесь вообще нет».
«Тем, кто действительно понимает, чем мы занимаемся в Apple, несомненно понравится новый продукт,» — продолжил Шиллер. «Если, конечно, они действительно нас любят».
Продаваемый в розницу за $599, новый iPhone 3GI предлагается только тем покупателям, которые верят в Apple больше, чем в любую другую компанию в мире и тем, кто ранее никогда и не мечтал о таком — запускать десятки мощнейших приложений одновременно. Кроме того, новый девайс предлагает фанам Apple HD-видеокамеру, редактирование одним нажатием в Final Cut Pro и cut and paste.
Как и тысячи других покупателей, жительница Нью-Йорка Келли Дилейни (Kelly Delaney) притворилась больной, чтобы не появляться на работе, заняв вместо этого место в очереди в центральный Apple Store Нью-Йорка за несколько дней до начала официальных продаж нового 3GI.
«Боже, я не могу поверить, насколько быстрее я могу выйти с него в сеть», — сказала Дилейни, выходя из магазина с поднесенной к уху сложенной ладонью и расписывая своему запястью, как замечателен новый аппарат. «Звук такой ясный, а прием такой уверенный, что абсолютно не имеет значения, где вы находитесь».
«Подождите секунду», — продолжила Дилейни, неожиданно начав покачивать рукой вверх и вниз. «Кажется, в телефоне села батарейка».
По данным Apple, телефон поступил в продажу одновременно в 22 странах и в первый же день были проданы рекордные 8 миллионов аппаратов.
«Выбор цветов потрясает», — сказал нам Пол Конрад (Paul Conrad), житель города Фэйрфилда, штат Вайоминг, купивший аппараты сразу в черном, белом и серебрянном исполнении. «Он не только выглядит замечательно, но и работает безупречно до тех пор, пока вы в него верите», — продолжил он.
«К сожалению, страховая программа AppleCare не покрывает риски, связанные с падением Вашего аппарата, поэтому я рекомендую прикупить один из дизайнерских защитных чехлов для нового iPhone 3GI», — добавил в заключение Конрад.
В то время, как новый iPhone был с восторгом принят большей частью аудитории за свои впечатляющие технические характеристики, часть американцев остается скептически настроенной.
«Папа ни с кем не разговаривает», — сказала четырехлетняя Элла Конрад, показывая на своего отца Пола, разглядывающего невидимый телефон, играющего с ним и устанавливающего новые программы с момента покупки в понедельник. «Папа говорит, что он ждет ответа оператора».