«Улучшенный переход к 3D-перевороту » — такое ощущение что перевод сделан Google Translate. «сильных тычков», «События обратного вызова» — тоже как-то странно.
Я уж было надеялся лицезреть Вашу версию перевода пунктов «improved 3D flip transition» и «callback events throughout for page transitions, swipe events, and orientation changes» — версию, которую Вы полагаете лучшею в сравнении с вышеприведённою. Но увы: сия критика оказалася бесплодною!..
improved 3d flip transition — улучшенный трехмерный переход «вращение страницы»
callback events throughout for page transitions — глобальные события для обработки переходов между страницами
swipe events — обработчики событий пролистывания экрана
jQTouch выпускает новую версию мобильной доброты