Как стать автором
Обновить

Комментарии 68

> Скачать малютку словарика (5 мегабайт)
для малютки весит не много? )
Я предсказывал ваш комментарий!

Дело в том что это побочный эффект использования библиотек QT, но тем не менее размер уменьшить можно, но это же первая пробная версия!
QT это ваше новое хобби?
неплохо.
Ну да, еще я на гармошке играю иногда.
вы всю Qt внутрь запихали? она ж вроде как отдельно умеет ставиться…
Действительно. Стоило бы выложить две версии — со статическим подключением Qt и с динамическим. Хотя лучше просто исходники.
Тоже собирал qutIM. Я дак чтобы не было гемору с большим весом собрал его в два пакета: собсно сама программа и плагины и отдельно либы, на которых собираю. QT меняется не так часто как обновляется прога, поэтому все вполне удобно.
Думаю стоит сменить CTRL + S на другое сочетание, так как многие уже используют CTRL + S для сохранения.
Я с удовольствием выслушаю любой совет на какие клавиши лучше нажимать.
Тут наверно дело вкуса, может лучше реализовать возможность устанавливать сочетание самостоятельно?
Да можно вообще сделать функцию настройки хот-кея под себя! Развивайте проект! Отличный, заодно и на Ubuntu появится — это ж QT.
alt-s?
да, неплохая идея.
Alt+T+S
Так ведь можно и палец сломать.
Так это ж не обязательно одним пальцем)
На мой взгляд так будет проще запомнить: TranSlate
TransLate ;-)
а вообще выбор буквы S автором не понятен
Slovarik же =)
можно сделать двойное нажатие ctrl у меня например так вызывается поисковая строка google desktop — очень удобно, у вас ведь тоже похожая поисковая строка всплывает.
ctrl+c+c устоявшееся сочетании для перевода
Ctrl + Ins + Ins или Ctrl + C + C (так работает Lingvo)
вообще интересно они придумали. Может это технически так надо, но не всегда хочется заменять буфер, когда нужно что-то перевести…
согласен, иногда это смущает
Ctrl + Q + Q?
ALT+T (translate) вполне вроде логично было бы)
Если бы к нему был прикручен мультитран — то пользовался бы с удовольствием =) Еще хотелось бы другое сочетание клавиш для запуска.
Капслок или даже ролллок — по нажатию выскакивает окошко словарика со всеми возможными переводами на все языки (настраиваемо).
спасибо =)
Хорошая программа.

Но это переводчик а у меня словарь, и я планирую добавить все возможные онлайн словари.
эх, не понимаю — зачем айтишникам нужна эта программа.
жаббер уже есть у большинства: послал сообщение пользователю en2ru@bot.talk.google.com и никаких программ в трее не нужно.
При выделении текста на странице джаббер не способен перевести текст «налету» :)
Думается, что автор задумывал свою малютку не только для ИТшников
а не про айтишников речи то не идет.
я даже специально оговорился.

просто хабр все же айти сообщество.
Отличная программа. По юзабилити превосходит все остальные используемые когда-либо мной…
Вот ему бы еще другие сайты источники перевода — цены б не было. А то чет Google Translate оооочень часто в последнее время гонит такую муть, что и смысл теряется. Всемирный разум все-таки еще хуже переводит, чем спец. переводчик.
После того, как в том топе посоветовали goldendict, надобность в словаре пропала.
Я тоже его посмотрел, но для меня это уж сильно перегруженный интерфейс.
он, конечно, не так аскетичен, но тоже удобен
О! Спам!
НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь
не хватает реакцию на клик на иконку в трее для тех кто люьит мышкой «повозить»… и ещё при первом запуске, когда попытался перевести, касперский спросил «тут вот в инет ломятся, что делать?» словарик «упал», помог его перезапуск
Какой именно реакции на клик?

Сейчас:

Двойной клик — отображение окна с переводами(если они есть)

Клик правой кнопки мыши — меню

С касперским подружимся :)
Хорошая программа, для Windows полезно. Однако на Маке…

Screen shot 2009-10-26 at 09.44.25 hosted by Ember

⌘⇧D решает :)
⌘^D
Виноват, точно ;)
Извините, я, конечно, понимаю, что мой комментарий может быть глупым, но-о-о… это четырехглазый смайлик?
как вы выставили нужный порядок словарей?
Мужик, они перетаскиваются! (ц)

… в настройках — ⌘, — и таскай себе словари вверх-вниз.
А мой велосипед будет карманным!
стардикт тоже карманный =) Не к тому что «фу баян», но пока преимуществ перед СД маловато, нужны какие-то уберфичи. Ну и совместимость со словарями того же СД и того же лингво — как минимум =)
Отличная вещь!:)только размер бы поменьше…
И чтобы в интернет не лазил…
Я в детстве писал такое на паскале под ДОС и вешал его резидентом :)
Это к разработчикам Qt…
Хотелось бы узнать у хабровичей, стоит ли мне дальше разрабатывать этот словарик?

И еще интересно как вы относитесь к сбору статистики пользования к программой, к примеру при запуске программы будет отсылаться запрос в открытую статистику liveinternet(чтобы избежать гонений от сумасшедший параноиков)?
имо — нет
думаю стоит посмотреть на лингво и стардикт, выяснить что в них реализовано криво или вообще не реализовано, и плясать от этого. Иначе будет просто клон
> «Ctrl + S», "… наобум.."
Ничего себе наобум )
Замечательно. Теперь пусть в первом изначальном топике авторы выпускают бесплатную версию для ex-USSR.
лицензия на Qt разве не заставляет выложить исходник?
Не знаю как на счет исходников, но вроде как запрет на статическую линковку. Но как говорили выше, динамические библиотеки и выгодней, как правило они обновляются не часто.
Начиная с 4.5 — нет, т.к. LGPL.
Сама по себе LGPL запрещает статическую линковку.
Извиняюсь, сначала не понял на какое сообщение был ответ.
>Выслушаю критику и самые ужасные предложения.

Хотели «ужасных предложений»? Извольте: пришлите мне код ;)
Обещаю не передавать его никуда, просто могу помочь (советом или действием) с приведением его в порядок. В том числе и с прицелом на добавление нового функционала и новых словарей (того же Мультитрана).
Ну и под Linux потестирую.
Почта на гмыле — одноимённая с ником.
Приведу код в порядок и сразу отправлю.
Еще бы удобным плагином для Chrome сделать
(когда же Google сделает официальную поддержку плагинов в stable-версиях :)
Зарегистрируйтесь на Хабре, чтобы оставить комментарий

Публикации

Истории