Комментарии 5
# Китайскийi18next-toolkit extract --source-pattern="[\u4e00-\u9fff]"
Я так понимаю, с английским посложнее будет? ;)
Хороший вопрос! Да, с английским сложнее — regex [a-zA-Z] поймает и "Save" и "userId".
Для англоязычных проектов работают другие стратегии:
Извлекать только из JSX children и определённых атрибутов (
placeholder,aria-label)Исключать camelCase/snake_case строки
Использовать whitelist паттернов (строки с пробелами, пунктуацией)
Пока библиотека заточена под "видимый" исходный язык (русский, китайский, арабский). Но идея хорошая добавлю в issues.
А знаете в каком веб фрейморке это есть нативно из коробки ?) Как верное архитектурное решение
Скрытый текст
$mol
Зарегистрируйтесь на Хабре, чтобы оставить комментарий

Как я превратил скрипты локализации в npm-библиотеку