Комментарии 13
«Пожарный шланг» >_<
Это называется «Пожарный рукав», исправь пожалуйста.
API это хорошо. Ждуем бума buzz-клиентов
Это называется «Пожарный рукав», исправь пожалуйста.
API это хорошо. Ждуем бума buzz-клиентов
А есть принципиальная разница разве?
translate.google.ru/#en|ru|firehose
translate.google.ru/#en|ru|firehose
не считайте гуглотранслит истиной в последней инстанции. У меня отец 20 лет отработал пожарным (кто называет пожарного пожарником — наносит тому страшное оскорбление) и приучил меня к некоторым терминам. Так вот не пожарный шланг, а пожарный рукав.
при всём уважении к пожарным в общем и вашему отцу в частности, для рядового обывателя это два совершенно равнозначных синонима :)
lingvo.yandex.ru/firehose/
lingvo.yandex.ru/firehose/
Вопрос не по теме, но очень интересно: чем объясняется то, что «пожарник» — обидное слово? оба слова использовал наравне.
вроде как пожарник, это тот кто поджигает.
Я не могу объяснить этимологию от чего «пожарник» стало обидным, онако это так есть.
Пожарниками называли на Руси погорельцев, а потом и бездомных, да и просто попрошаек на улицах.
Однако не скажу, что эта информация на 100% верна, разные источники (даже сайты, относящиеся к пожарной охране) дают разную информацию, в том числе и о более благородном происхождении этого слова.
Но моего дядю-пожарного слово «пожарник» тоже обижает, это факт =)
Однако не скажу, что эта информация на 100% верна, разные источники (даже сайты, относящиеся к пожарной охране) дают разную информацию, в том числе и о более благородном происхождении этого слова.
Но моего дядю-пожарного слово «пожарник» тоже обижает, это факт =)
Ага, особенно ждем клиентов под Android OS и iOS! Думаю сейчас как грибы после дождя появятся!
Согласен, так более благозвучно.
%username%, что ты делаешь?
Я читаю про пабсабхаббаб-синдикацию!
Ну и название %)
Я читаю про пабсабхаббаб-синдикацию!
Ну и название %)
Зарегистрируйтесь на Хабре, чтобы оставить комментарий
Google открывает Buzz API Firehose