Настоятельно рекомендую прочитать/посмотреть про и попробовать метод "massive/comprehensive input". По этому методу грамматика в языке ВООБЩЕ НЕ учится отдельно. Не, если есть что-то прям сложное и непонятное, что стоит отдельно глянуть - это вполне можно сделать, но не заучивать, опять таки.
Суть метода, если кратко - учить язык чисто через погружение в его среду и большой(massive) и, желательно, "понимаемый"(comprehensive) "input" - "ввод", то есть чтение любого текста или прослушивание любого аудио/видео на этом языке(в случае с последним, видео с субтитрами на том же языке будет эффективнее всего). Даже если вообще ничего дополнительного не делать для изучения(а в таком методе рекомендуется отдельно подучивать именно лексику, так как его понять чисто из контекста сложнее грамматики. Обычно используют приложения с карточками типо Anki) - то первые месяц-два ничего понятно не будет(если язык на нулевом уровне изначально), но уже спустя это время, если просто каждый день по часу хотя бы слушать язык активно(слушая и пытаясь вникнуть) или по несколько часов пассивно(звучит на фоне, но вы всë равно хотя бы время от времени вслушиваетесь во фрагменты), то "магическим образом" вы начнëте его по немногу понимать.
Если подключить к этому карточки с лексикой, то обучение резко ускорится, но забывать, что input >>> обычная учëба - нельзя.
Если сложно вот так поверить, что это работает, подумайте о том, а как вы выучили свой родной язык?) Просто слушая других людей и совсем немного вас учили родители. Да, на это ушëл не 1 год, но вы стали знать его по наитию, а не по правилам. Это сработает и будучи взрослым, просто преимущество детского чистого разума мы заменяем на возможность доучивать язык традиционными методами по необходимости.
Я так выучил английский(понимание на слух и чтение. Говорить я в теории могу, но нужна отдельная практика, писать проще, так как есть время подумать и нет проблем с произношением. И это нормально, стоит понимать, что input и output - разные навыки, но, очевидно, идеальное владение первым поможет кратно быстрее освоить второе, да и первое обычно в целом важнее) и сейчас так же успешно учу японский. Советую хотя бы попробовать. Такой метод можно совместить с традиционным обучением, если хотите, хуже точно не будет)
Настоятельно рекомендую прочитать/посмотреть про и попробовать метод "massive/comprehensive input". По этому методу грамматика в языке ВООБЩЕ НЕ учится отдельно. Не, если есть что-то прям сложное и непонятное, что стоит отдельно глянуть - это вполне можно сделать, но не заучивать, опять таки.
Суть метода, если кратко - учить язык чисто через погружение в его среду и большой(massive) и, желательно, "понимаемый"(comprehensive) "input" - "ввод", то есть чтение любого текста или прослушивание любого аудио/видео на этом языке(в случае с последним, видео с субтитрами на том же языке будет эффективнее всего). Даже если вообще ничего дополнительного не делать для изучения(а в таком методе рекомендуется отдельно подучивать именно лексику, так как его понять чисто из контекста сложнее грамматики. Обычно используют приложения с карточками типо Anki) - то первые месяц-два ничего понятно не будет(если язык на нулевом уровне изначально), но уже спустя это время, если просто каждый день по часу хотя бы слушать язык активно(слушая и пытаясь вникнуть) или по несколько часов пассивно(звучит на фоне, но вы всë равно хотя бы время от времени вслушиваетесь во фрагменты), то "магическим образом" вы начнëте его по немногу понимать.
Если подключить к этому карточки с лексикой, то обучение резко ускорится, но забывать, что input >>> обычная учëба - нельзя.
Если сложно вот так поверить, что это работает, подумайте о том, а как вы выучили свой родной язык?) Просто слушая других людей и совсем немного вас учили родители. Да, на это ушëл не 1 год, но вы стали знать его по наитию, а не по правилам. Это сработает и будучи взрослым, просто преимущество детского чистого разума мы заменяем на возможность доучивать язык традиционными методами по необходимости.
Я так выучил английский(понимание на слух и чтение. Говорить я в теории могу, но нужна отдельная практика, писать проще, так как есть время подумать и нет проблем с произношением. И это нормально, стоит понимать, что input и output - разные навыки, но, очевидно, идеальное владение первым поможет кратно быстрее освоить второе, да и первое обычно в целом важнее) и сейчас так же успешно учу японский. Советую хотя бы попробовать. Такой метод можно совместить с традиционным обучением, если хотите, хуже точно не будет)