Прорабатывал я их, но twisted.internet.processes у меня на 2.5 не завелся почему-то, прекрасно работая на 2.6. Разбираться было лениво, так как нашел переведенный вариант, который для моих нужд подходит лучше — нужно постоянно держать процессы в памяти.
я могу быть не менее ворчливым ;-) на хабре межстрочный интервал больше в 1.5-2 раза + другой шрифт
>Извините за ворчливость.
Не проблема
>А если уж быть вообще честным — то есть такие статьи-ссылки. Статья-ссылка была бы уместна. Перевод двух абзацев не так уж важен, как потеря читаемости.
По twisted вообще немного хорошей документации, а русской — вообще «днем с огнем» (с). Перевожу то, с чем сталкиваюсь в работе и «рою» сам.
man chef
ЧЯДН? ;-/
Рерайт текста с небольшими изменениями, изменением порядка и даже одинаковыми ошибками в командах — это круто.
Оригинал тут: tresnet.ru/archives/223
В приличном обществе — за такое не инвайт, а канделябр полагается.
limit_req_zone $binary_remote_addr zone=one:20m rate=5r/s;
Ваше решение выглядит — как из пушки по воробьям по моему…
Да, временами подвисает — нужно переделать несколько запросов… Времени не хватает.
Explicit is better than implicit.
Simple is better than complex.
Complex is better than complicated.
Спасибо!
А подобное — пригодилось бы, даже за деньги
В лоб на 2.5 почему-то порт не завелся, не понял почему — ну и отложил в долгий ящик.
А статья выше на необходимый функционал легла
Именно, что в ПЕРСПЕКТИВЕ
Прорабатывал я их, но twisted.internet.processes у меня на 2.5 не завелся почему-то, прекрасно работая на 2.6. Разбираться было лениво, так как нашел переведенный вариант, который для моих нужд подходит лучше — нужно постоянно держать процессы в памяти.
я могу быть не менее ворчливым ;-) на хабре межстрочный интервал больше в 1.5-2 раза + другой шрифт
>Извините за ворчливость.
Не проблема
>А если уж быть вообще честным — то есть такие статьи-ссылки. Статья-ссылка была бы уместна. Перевод двух абзацев не так уж важен, как потеря читаемости.
По twisted вообще немного хорошей документации, а русской — вообще «днем с огнем» (с). Перевожу то, с чем сталкиваюсь в работе и «рою» сам.
>Успехов вам и хороших статей.
Спасибо.
>Михаил, на хабре есть специальный вид статей: статья-перевод.
ок, спасибо
А основное замечание:
вы ухудшили читаемость статьи ну так в два раза. Вот сравните: