Обновить
128K+
2012

Переводчик-фрилансер

272,4
Рейтинг
3 560
Подписчики
Отправить сообщение
Хорошо, принимается, исправляю)
Я уже прочитал ваше сообщение и даже исправил) Хм, запрос «канавочный конденсатор» в Гугле выдаёт ровно 2 совпадения.
Спасибо, исправил.
10 rocket-assisted, precision-guided projectiles
Да, надеюсь по мере выпуска новых частей у автора переводить.
Возможно, речь о ROM-хаках.
В переводе я несколько раз написал «запись и стирание/удаление», и только один раз ошибочно вместо «записи» «чтение».
Спасибо, исправил. Об опечатках лучше писать в личку.
Не очень понимаю, зачем столько патетики из-за банальной опечатки. Выше в тексте несколько раз повторяется «запись и стирание». Исправил.
Это перевод, скоро будут и новые части.
Тут аналогия не с книгой, а с соревнованиями, например, с гонками. Если ко всем предъявляются одинаковые требования (мощность двигателя и т.п.), но за их соблюдением никто не следит, то очень скоро единственными победителями станут жулики, а для остальных соревнование потеряет смысл.
Про Legend of Zelda у меня была статья.
Увы, цикл статей написан в 2013…

Перевода конкретно этой статьи я не нашёл, на Хабре был один пост про удаление Toy Story 2, но не такой подробный.

Да, вы меня раскусили, все мои переводы — попытка умаслить препода ;)

Спасибо, исправил.
Да, это опечатка, о них лучше писать в личку, исправил.

Выше правильно сказали, таки на бумаге. Брали миллиметровку и рисовали уровни со спрайтами.

Информация

В рейтинге
Не участвует
Откуда
Россия
Зарегистрирован
Активность