Я использую Ukrainian Unicode вместо стандартной украинской раскладки — там есть все типографические знаки а также русские символи (правда они мне очень редко нужны).
Я сейчас посещаю в школу в Сан Диего (English as a Second Language).
Нам учитильница нарисовала такую таблицу ответов на вопрос «How are you?»
fantastic +++++
excelent +++
great ++
good +
okay 0
terible -
awful --
disaster -----
so-so тут говорить не принято (еще они не говорят ugly, fat, old, stupid, boring и т. п.)
Если человек говорит, что дела его okay — значить дела идут средне, если terible — значит плохо.
Но обычно они говорят good или great — зачем нагружать собеседника своими проблемами.
Через неделю-две узнаю результат.
Этим летом я закончил универ но мой ISIC еще действительный.
mr.gall {A} gmail.com ;)
Нам учитильница нарисовала такую таблицу ответов на вопрос «How are you?»
so-so тут говорить не принято (еще они не говорят ugly, fat, old, stupid, boring и т. п.)
Если человек говорит, что дела его okay — значить дела идут средне, если terible — значит плохо.
Но обычно они говорят good или great — зачем нагружать собеседника своими проблемами.
За всю Америку не скажу, но в Калифорнии оно спокойно продается в супермаркетах — пивные отделы есть в Vons, Food4Less и т. п.
Библиотеку IE7 я уже 4 месяца использую на http://ukrbash.org/ , вроде проблем не замечал.