Даже в текущих условиях конкретная (наверное, Вы имели в виду каждая конкретная поставка) не требует получения экспортной лицензии США, за исключением некоторых случаев. И (мое личное мнение) крайне маловероятно, что возможности оркестрации и задания сквозных политик в поставляемом решении смогут привести к необходимости получения экспортной лицензии. Т.е. в этом смысле «новое» решение ничем не отличается от решения «классического».
Да, осознанное, с учетом сложившейся в русскоязычной среде практики перевода слова fabric. Хотя согласен, «ткань» лучше передает суть дела, на мой взгляд.
Как бы в итоге «network fabric» перевели Вы?
Для работы поверх интернета можно воспользоваться решениями SD-WAN (https://www.cisco.com/go/sd-wan).
Как бы в итоге «network fabric» перевели Вы?