Comments 4
Спасибо за статью. В своё время решал задачу получения pdf с кириллическими символами через скрипт, который делал выгрузку в
Не думали оформить pull request?
Эксперимент показал, что указание относительных путей не работает. В обсуждении на Github рекомендуют преобразовывать относительные пути в абсолютные:
PS
Возможно будет полезным указать, что минимальный набор действий для починки функциональности выгрузки
tex
-файл, редактировал его и преобразовывал в pdf
.Ещё этот шаблон написан, видимо, для старой версии nbconvert, поэтому в нём нужно будет поменять строчку `((* extends 'latex_base.tplx' *))` на `((* extends 'base.tplx' *))`.
Не думали оформить pull request?
Если мы хотим использовать полученный шаблон не в конкретном проекте, но во всех блокнотах, можно положить его, например, в ~/.jupyter/templates/ и изменить соответствующую строчку в файле настроек:
c.TemplateExporter.template_path = ['.', '~/.jupyter/templates/']
Эксперимент показал, что указание относительных путей не работает. В обсуждении на Github рекомендуют преобразовывать относительные пути в абсолютные:
import os
c.TemplateExporter.template_path = ['.', os.path.expanduser('~/.jupyter/templates/')]
PS
Возможно будет полезным указать, что минимальный набор действий для починки функциональности выгрузки
ipynb
-файлов с кириллическими символами в pdf
из интерфейса Jupyter Notebook состоит из добавления всего двух файлов:~/.jupyter/templates/mytemplate.tplx
% Default to the notebook output style
((* set cell_style = 'base.tplx' *))
% Inherit from the specified cell style.
((* extends cell_style *))
((* block packages *))
((( super() ))) % load all other packages
% For cyrillic symbols
\usepackage[english, russian]{babel}
((* endblock packages *))
((* block docclass *))
\documentclass{article}
((* endblock docclass *))
~/.jupyter/jupyter_notebook_config.py
import os
c = get_config()
c.NbConvertApp.export_format = 'pdf'
c.TemplateExporter.template_path = ['.', os.path.expanduser('~/.jupyter/templates/')]
c.Exporter.template_file = 'mytemplate'
Pull request — не собиралась, и с точки зрения обратной совместимости это, наверное, спорное решение.
Спасибо за замечание про относительные пути, я столкнулась с этим, когда настраивала у себя, но забыла упомянуть.
Поставила из текста ссылку на комментарий как на кратчайшее решение проблемы.
Спасибо за замечание про относительные пути, я столкнулась с этим, когда настраивала у себя, но забыла упомянуть.
Поставила из текста ссылку на комментарий как на кратчайшее решение проблемы.
с точки зрения обратной совместимости это, наверное, спорное решение.
От примеров обычно не требуют обратной совместимости. И, по-хорошему, они должны версионироваться вместе с
nbconvert
. Но разработчики, как я вижу, больше сосредоточены на разработке основного продукта.То, что примеры требуется "доточить", чтобы они работали с актуальной версией
nbconvert
, может быть проблемой для неподготовленных пользователей вроде меня. Так что всё равно спасибо, что указали на несоответствие в примере.может у кого-то есть решение в 2023 году? :)
предложенное у меня не срабатывает - банально нет base.tplx

При этом без указания путей к доп. шаблона - работает, но без кириллицы.
Sign up to leave a comment.
Настройка LaTeX-шаблонов для Jupyter notebook