Как уже заметили на Хабре, наконец-то у пользователей Mac'а появилась возможность переводить слова с помощью словарей ABBYY (lingvo online — не в счет). Более того, один Хабраюзер даже уже написал обзор нашей программы.
Поэтому мы не будем писать о самой программе. Мы просто хотим сказать что Lingvo for Mac создавался в тесном сотрудничестве с нашими будущими пользователями: мы общались на форумах, обсуждали и учитывали их предложения и, конечно, очень благодарны всем за идеи, заинтересованность и поддержку. Однако, так как это первый опыт команды Lingvo в разработке под Mac, мы понимаем, что баги в программе присутствуют, поэтому рассчитываем на дальнейшее взаимодействие с пользователями. И начать этот новый этап взаимодействия мы хотим с того, чтобы хабрапользователи Mac'ов рассказали нам о том, каким они видят Lingvo for Mac 2.0! А чтобы им в этом помочь, пять желающих, отметившиеся в комментах, уже получили ключи к download-версии нашей программы и готовятся рассказать нам о том — что бы они хотели видеть в следующей версии!
Поэтому мы не будем писать о самой программе. Мы просто хотим сказать что Lingvo for Mac создавался в тесном сотрудничестве с нашими будущими пользователями: мы общались на форумах, обсуждали и учитывали их предложения и, конечно, очень благодарны всем за идеи, заинтересованность и поддержку. Однако, так как это первый опыт команды Lingvo в разработке под Mac, мы понимаем, что баги в программе присутствуют, поэтому рассчитываем на дальнейшее взаимодействие с пользователями. И начать этот новый этап взаимодействия мы хотим с того, чтобы хабрапользователи Mac'ов рассказали нам о том, каким они видят Lingvo for Mac 2.0! А чтобы им в этом помочь, пять желающих, отметившиеся в комментах, уже получили ключи к download-версии нашей программы и готовятся рассказать нам о том — что бы они хотели видеть в следующей версии!