Комментарии 34
Не знаю про голос, не пробовал, нет такой задачи пока. Но вот грамматику и орфографию для переписки тренировать с gpt можно. Дал ему установку, что он преподаватель, должен отслеживать ошибки в письме, объяснять их и давать упражнения на частые ошибки. Не идеально, но работает. Естественно, моей мотивацией он не занимается, тут уж сам.
Ну да в мире щас все больше и больше инструментов которые помогают изучать языки и решать проблемы, но главную проблему человечества пока не решают - лень)
теперь буду знать
Чтобы заговорить нужно говорить. Каждый день много раз пытаться что то обьяснить и выяснить. Контекст и методика настолько вторичны, что не важны. Те, кому нужно каждый день общаться делают рывок. Это не до уровня, это про преодоление барьера. А вот дальше, второй барьер, бывает не у всех. А что дальше? Как и в родном. Фильмы, песни, книги, статьи, новости, философские беседы, разговоры по душам. Вот он то и дает прогресс. Второй барьер, который тоже должен быть каждый день, каждую минуту. Тогда методики сокращают месяцы до недель.
Имхо, если что. Я это для себя выводил.
А если поставить в условия выживаемости, как тут в соседней теме агентов запускают на инстансах и давай, зарабатывай на свой хостинг, или умрёшь. Ввести валюту "исправленная ошибка пользователей. Готовый бизнес. Не благодарите =)
Ну вот кстати условия выживаемости для языков работают лучше всего) переехал в страну, не можешь объяснить что тебе нужно в аптеке - выучишь за неделю. Только AI пока так не может - он слишком вежливый чтобы тебя в такую ситуацию поставить
Хехе, был такой опыт - мы с женой когда переехали когда-то в Италию (с тремя месяцами примерно изучения итальянского до того) и ещё через четыре месяца надо было сдавать экзамен по средневековой итальянской литературе в университете Палермо, вот это был да, опыт. Это было весело.
Сдали, кстати.
Но если что - не советую повторять.
Cредневековая итальянская литература через 7 месяцев с нуля - это хардкор)) вот это ровно тот стресс который работает лучше любого приложения. Voice Mode рядом не стоял
Да, это был хардкор. Почти пятнадцать лет прошло, а половину первой главы "Божественной комедии" я до сих пор наизусть зачем-то помню.
Следующий экзамен по древнегреческой истории (через три что-ли недели) казался уже полной халявой, хоть и по-итальянски. Даты запомнить и имена - да подумаешь. Хотя вон опять же до сих пор разбуди меня в ночи, но годы основания Агридженто или Наксоса выпалю не задумываясь, не говоря уж о годах Пелопонесской войны. Стресс он всё-таки ещё как способствует запоминанию.
Вот это лучший аргумент против "AI заменит репетитора". Репетитор не заставит тебя сдавать Данте на итальянском через 7 месяцев) а стресс + реальные последствия = запомнил на 15 лет
Да, но к слову о репетиторах - мы без репетиторов всяких учили. Абсолютно сами. Репетиторы и преподаватели языка заинтересованы в процессе (и в денежке которую приносит процесс), не в результате. Как та же зелёная сова.
А вот как припрёт тут сам завертишься по полной программе и будешь по восемь часов в день заниматься без выходных (совмещая с работой в таком же режиме, ничо, можно и потерпеть если надо).
Естественно дуолинго это не про научиться разговаривать на языке - это про спокойно подучивать грамматику и набираться словарного запаса. Типа ежедневной зарядки - зарядка это не про то чтоб марафон пробежать или на восьмитысячник залезть (и то и другое, кстати, сомнительной полезности занятия).
Ну и да, дебилизация дуолинго с этими унылыми псевдомультяшными woke-персонажами слегка раздражает, но от неё можно в принципе абстрагироваться. В качестве средства для утренней 20-минутной зарядки для мозга сойдёт.
Ну а для того чтобы научиться разговаривать на языке нужно да, ехать туда где на нём говорят и разговаривать.
Для того чтоб понимать на слух - кино смотреть в оригинале (с сабами на том же языке).
Для того чтоб просто понимать - книжки читать на языке оригинала.
Это всё абсолютно разные навыки и один другого не заменит (как и живое общение не заменит знания грамматики, можно не один десяток лет жить в стране и говорить-писать неправильно, всем наплевать, часто и многие местные-то не особо в грамматику умеют).
Аналогия с зарядкой хорошая, в статье я примерно это же имел в виду про "фитнес-трекер". Про разные навыки согласен - я когда тестил Voice Mode, понял что он закрывает ровно один из них, разговорный. И то с оговорками. А грамматику, чтение, восприятие на слух - это всё отдельные истории и AI в каждой из них на разном уровне
Ну я хоть разными LLM постоянно пользуюсь и для работы и для разных других целей, с языками обычно использую их только чтобы проверять стилистику и грамматику в тексте (чаще всего только в письмах ну и изредка в комментариях, когда они в достаточной степени пространные и экспрессивные). Кстати полезно - даже когда много лет языком пользуешься всё равно нюансы сами не приходят, например правильное использование всяких дополнительных и условных времён во французском или итальянском. И в реальной жизни тебя никто поправлять никогда не будет (хотя бы потому что дофига местных и так никогда до этих времён не снисходит, они просто признак образованного и культурного собеседника).
А вот в других областях пока не вижу особо применений. Максимум - клода спросить что имеется в виду под конкретным речевым оборотом в книжке.
Я не лингвист. Я разработчик
Ну, и что вы разработали, если не секрет?
Как говориться: «Чтобы выучить язык, его надо учить!». Всё! Плохо ли, хорошо ли, с Дуалинго или без, через тупое запоминание словаря либо штудирование грамматики или ещё как – неважно! Важно, просто учить. Вопрос только в эффективности методов обучения, которые будут различны для разных категорий учащихся и факторов стимула.
Сева Новгородцев из БиБиСи, когда-то, в 1980-тые, сказал: «Чтобы выучить английский язык, надо потратить на него не менее 5000 часов!». «Правильная» либо «неправильная» методология обучения может только увеличить либо уменьшить эту цифру. Все современные технологии как-то не слишком сильно улучшают процесс освоения языка, хотя и не ухудшают его.
Смысл изучения иностранного, лично для меня, это саморазвитие. Однако, учить язык известными способами – как-то скучновато. Поэтому, интересней (хотя и не обязательно полезней) придумать свою собственную систему обучения. Ну и попробовать применить ее на себе. По крайней мере, это тоже – саморазвитие.
Элементы своей обучающей системы я описываю в своих статьях здесь и пытаюсь дублировать на сайте: https://lecole.free.nf . Есть эффект? В какой-то мере, да! Пока, во всяком случае, не надоедает. Другое дело, что мало написать обучающую программу, надо еще и данные для не подготовить, либо, как альтернативный вариант – обучающие видео и pdf или html-тексты с двуязычными субтитрами либо двуязычным, парным текстом (примерно, как у Ильи Франка).
Веб-разработчик, не языковые приложения) "я не лингвист" в статье - это дисклеймер, что пишу как пользователь, а не как методист.
Про 5000 часов от Новгородцева не слышал, но похоже на правду - FSI дает 600-750 для "простых" языков при интенсиве, а в реальности без полного погружения умножай на 3-4. Собственно про это и статья - AI может чуть сократить эти часы, но не в разы как обещает маркетинг
Тут такая штука. Я занимаюсь французском с Дуо, и сейчас уже способен вполне на нем читать и понимать текст, написанный распространенным разговорным языком. В планах по завершении курса читать книги, чтобы увеличить словарный запас и лучше впитать структуру языка. Так я действовал с английским (только без Дуо), в итоге он у меня письменный на уровне B2-C1. Но говорить без практики все еще сложно. А вот практика приводит ко вполне свободной речи (проверено в командировках).
Так что Дуо мне дает базу, расширять ее буду сам, а говорить — как получится.
Вот это кстати ровно та схема которая работает - Дуо для базы, книги для расширения, а разговор отдельно когда появляется реальная ситуация. B2-C1 письменный без Дуо это серьезно. Voice Mode теоретически мог бы закрыть разговорную часть между командировками, но пока он не исправляет ошибки - только иллюзия практики ))
Хм, а разве нельзя гопоту попросить, чтобы он на ошибки указывал и поправлял? Он же вроде послушный...
я как анонимный алкоголик, в дуо завязке 800+ дней )). хвалить не буду, в принципе автор прав. но, мне помогает именно то, что помогает мне заставлять себя любимого хоть чтото делать с языком каждый день. АИ пробовал - не зашло, опять же автор прав. )) дуо чуть разнообразней в методах. говорят, все кого я пробовал, плохо но опять же дуо как бы принуждает тебя продолжать )) а дальше сам-сам-сам-сам....
Смотрела недавно одного блогера иностранного, он проводил эксперимент - после 700 дней по 10 мин с дуолингво, нужно было объясниться с людьми по-русски , чтобы все друг друга поняли. И вы знаете, у него получилось! Я считаю, это вполне себе успех.
И еще. Можно как угодно заниматься языком, но если делать это регулярно, познаний будет в бесконечность больше, чем если вовсе не заниматься. А с разговором такая вещь - пассивные знания словаря и грамматики позволят человеку "влиться" в разговор очень быстро, в языковой среде прям пару недель нужно, чтобы заговорить. А без базовых знаний так вообще не получится сделать
700 дней по 10 минут это ~117 часов. Для русского FSI дает 1100 часов. Объясниться получилось - значит для базового уровня работает. Но это 10% от того что нужно для свободного владения. Собственно про это и статья - база да, fluency нет. А про регулярность согласен, тут Дуо реально сильнее всех AI-тьюторов
А, ну и да.
«Я просто оставлю это здесь» (с)

Прекрасный пример того почему дуо не работает :) Поясняю, если Вы выучили язык, то дуо Вам не нужен. Да у меня тоже там было набрано 1000+ дней и понял этот путь в никуда. Можно и 10000 дней набрать, но так и остаться на уровне А1-2.
Прекрасный пример почему люди обобщают и делают окончательные выводы из минимальной предоставленной им информации додумывая и экстраполируя на собственном опыте.
В японском и греческом, которыми я сейчас занимаюсь, уровень у меня пока действительно крайне низкий. Однако ими я занимаюсь относительно недавно. А вот для других языков, которыми я владею или которые я подучиваю, дуалинго уже действительно больше не нужен.
Хотя впрочем и для поддержания уровня немецкого или испанского не вредно раз в неделю сделать несколько упражнений.
Разумеется для английского, которым я ежедневно пользуюсь на работе или итальянского и французского, которыми постоянно пользуешься в ежедневном общении, не нужно и этого.

50 миллионов человек каждый день открывают Duolingo — и до сих пор не могут заказать кофе