Обновить

Комментарии 3

Do you really think that translating the article will let you label your app as a “web3 messenger” instead of a “standard messenger with web3 payments”?

Moreover, I'm not sure you've fixed other inaccuracies in your article, which were mentioned before...

Standard messengers don’t integrate with Web3, so yes, my messenger is Web3. Moreover, I plan to implement authentication via a crypto wallet.

This translation was made to provide a link to the article in other sources, including LinkedIn.

I’ll add to this: if a project provides users with Web3 tools (wallets, smart contracts, digital identity), it has every right to be called a Web3 product.

Зарегистрируйтесь на Хабре, чтобы оставить комментарий

Публикации