Как стать автором
Обновить

Комментарии 65

НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь
А лицензии Creative Commons и не прекращали работать в России. Всё легально уже сейчас. Подробности здесь.

С GPL другая ситуация. Так как в этом договоре не указана территория действия (т.к. подразумевается весь мир), то по ГК РФ территорией считается только РФ. Из-за этого лицензия GPL в России, конечно, работает, но неправильно, не так как задумано.
НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь
1. Прецедентов никаких не требуется. Граждане могут заключать любые законные лицензионные договора.
2. На сайте нет России, потому что не создана российская лицензия. Но в России действуют международные, непортированные (Unported) версии лицензий. Читайте обсуждения по ссылкам, там всё сказано.
3. А это вообще из другой песни. Естественно не создаёт.
НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь
Я вам уже сказал, читайте обсуждение по ссылкам. Если вы ознакомитесь с русским текстом, например, лицензии CC-BY, вы найдёте фразу:

«В соответствии с условиями и положениями этой Лицензии, Лицензедатель настоящим предоставляет Вам всемирную, безвозмездную, неисключительную, бессрочную (на срок действия применимого авторского права) лицензию на осуществление прав в отношении данного Произведения как изложено ниже.»

Указания «всемирная» по российскому закону достаточно. То есть лицензии Creative Commons гораздо более современные, продуманные и легальные лицензии, чем GNU GPL и GNU FDL.
НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь
Вывод: в России невозможно ничего сделать, пора сваливать. =))
НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь
Кстати, слова о том, что лицензии в России якобы нелегальны или недействуют тоже ветер. Окончательно это сказать может только суд, но решений судов пока не было.
НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь
Вы заблуждаетесь. Положения договора, которые противоречат закону (например, отказ от права на имя, см. ст. 1265 ГК РФ), не имеют силы.
НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь
В одностороннем порядке ещё нигде в мире не действуют.

Но хочу сказать, что в будущем авторское право будет реформировано именно так, чтобы выбор лицензии был встроен в законодательство и тогда лицензии Creative Commons не понадобятся. Реформа авторских прав — одна из целей Creative Commons.
НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь
Вы абсолютно правы. СС не работают в России, не поддерживаются нашим законодательством. Пост ни о чём.

Я так понимаю, что их сторонники хотят создать некую массовость использования (как кое-кто со знаком рубля), чтобы потом СС были признаны юридически.

Но знак рубля и лицензия — разные вещи.
>Но в реальности… в суде ловить нечего
Можно я тоже попрошу подтвердить ваши слова чем-нибудь, кроме ветра?
НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь
При чём здесь противники и провокации??? У вас паранойя?
Вы упорно утверждаете некоторый якобы факт, называя его реальностью. Доказательства этого «факта» и этой «реальности» предоставить не менее упорно отказываетесь.
Бремя доказательства всегда лежало на утверждающем. Почему сейчас должно быть иначе?
Но в данном случае, я уже понял, вывод очевиден — поздравляю вас,…
НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь
НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь
НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь
НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь
НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь
Вообще-то не под CC-BY-SA, а просто под CC-BY. И правильно пишется «Фонд Викимедиа».
НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь
искал кнопку какую-нибудь, чтобы прочитать всё это на человеческом языке, нашёл внизу приписку «Это изложенное понятным языком краткое объяснение официального юридического текста (полной лицензии).»
А что там может быть непонятно? Спросите у меня — может я объясню. Но прежде посмотрите это видео.
Юридическая тематика и изложение. За ролик спасибо — такое и искал
Спасибо, хорошая новость, надо будет посмотреть на перевод.
Спасибо и за новость, и, главное, за то, что способствовали этому.
Конкретный случай, помогите, пожайлуста, разобраться.

Как-то выпустил я иконки для бесплатного использования для некоммерческих и коммерческих проектов с единственным условием ставить ссылку на сайт автора и не выкладывать на других сайтах для скачивания в исходном виде (т.е. деривативные работы можно, нельзя только исходный пак).

Кончилось дело тем, что мой icon set распотрошили и выложили на какой-то поисковик иконок, где их можно скачать по одной. Собственно вопрос: можно ли избежать таких историй? Даст ли мне какое-то преимущество использование одного из вариантов Creative Commons? Могу ли я уточнить условия лицензии? Спасибо.
Избежать нельзя, но можно подать в суд.
Преимущество лицензий — их известность. Каждый будет понимать их условия и что можно, а что нельзя делать с вашим произведением.
Уточнить условия лицензии можно в плане способа указания авторства по вашему выбору. Можно написать, что требуется не просто указывать имя автора, а именно ставить активную ссылку, если возможно.
Это очень хорошо, а то меня очень расстраивает когда разработчики живущие в рф выпускают продукты под gpl. Даже поверхностное чтение 4й части гражданского кодекса, скажет любому что не надо так делать, лицензия должна быть оформлена на русском языке и в ней должна быть указана территория действия лицензии.
Но лицензии Creative Commons не предназначены для ПО и Creative Commons очень не рекомендует использовать их для ПО.

Выход один — написать совместимую с GPL Russia Public License по аналогии с EUPL и прописать там всемирную территорию действия.
Кстати на русском не обязательно. Именно согласно ГК.
На самом деле проблема СС в России не в территории, а в безадресности и в том, что лицензия безотзывная и односторонняя.
Это российским законодательством не предусмотрено.

В ближайшее время будет выложен проект ГК, где разработчики обещали наличие возможности использовать свободные лицензии. Но надо будет изучать и делать какие-то акции в поддержку, ибо законодатели уже несколько раз так кидали.
Что значит безадресность?
Не подскажите где можно прочитать, что безотзывность лицензии означает её недействительность по ГК?
Лицензии Creative Commons не односторонние, а как раз всегда двусторонние. Ссылки здесь.
Значит, лицензионный договор направлен всем, а не конкретным лицам.
Да, по ссылкам я прошелся, я комментировать не буду, у всех разные позиции, и тем более я не юрист.
Единственное, что замечу, чтобы понять, что лицензии СС не работают — поставьте в своем кафе или ресторане музыку под CC-BY, и при общении с РАО все поймут, насколько легальны в России СС.

Но более всего, что меня убеждает, это то, что сами законодатели на вопрос о СС говорят «да-да, скоро введем».

Ну а лицензии CC направлены конкретным лицам — сторонам договора.
РАО может и против CC, но они не суд. А решить что-либо конкретно может только суд, поэтому говорить что «лицензии СС не работают» ни в коем случае нельзя.
А законодатели никак «ввести» CC не могут, да и это не нужно.
Можно где-нибудь посмотреть текст, где доходчиво написано, почему СС использовать можно?
Не комментарии, а целеком текст.
По-моему в форме комментариев достаточно и доходчиво. Там развенчания всех мифов, которые я встречал.

Кстати, можете сами написать такой текст на основе моих вопросов и ответов.
Нет, нехорошо и недоходчиво.
Развенчание мифов — это хорошо, но почему-то из юристов только Протасов считает, что свободные лицензии возможны. Ладно, спор не о чем. Я очень был бы рад, если б ты оказался прав, но, к сожалению, все, кроме комментариев на хабре говорит об обратном.
Будем работать в данном направлении.
А где именно юристы говорят, что лицензии невозможны? Чем они это обосновывают? Где всё это прочитать? Я бы с удовольствием поискал ошибки.

Кроме того, я уверен, что большая часть этих юристов вообще не понимает что такое Creative Commons. После того как в КЛ был опубликован бред о том, что CC якобы базируются на англо-саксонской системе права я в этом убедился.
www.chaskor.ru/article/sib_gryunefeld_my_rassmatrivaem_rossiyu_kak_odno_iz_glavnyh_nedostayushchih_zvenev_4766

exitproject.promodj.ru/blog/82897.html
По последней ссылке, как я понимаю, один из самых авторитетных советов по вопросам законодательства в области АП.
Причем большинство из присутствующих там на нашей стороне.
Смешно. Я и то с английского лучше перевожу. «As appropriate» — это «при необходимости», а не «в зависимости от ситуации». Если сделать правильный перевод, никаких проблем не будет.
as appropriate может переводиться и так и так.
но роли это никакой не играет применительно к тому, что описано в статье.
Вообще-то это играет ключевую роль.
А всё остальное в статье только подтверждает отсутствие проблем с законом.
Разъясните, плз, как перевод этого словосочетания вляет на трактовку ст.1270 что описано в статье Протасова

Если «as appropriate» — это «в зависимости от ситуации», то фраза означает только «в форме продажи или другой передачи права собственности». А если «при необходимости», то означает любые действия и тогда не нужны все рассуждения Протасова о «собственности» и «владении».

Поэтому и нужна скорее адаптация лицензий, чтобы не было ошибок.
А «права на использование результата интеллектуальной деятельности» и «способы использования произведения» указаны в «3. Предоставление Лицензии».
По первой ссылке говорится, что нет единого мнения относительно совместимости CC с ГК. Называется одна из проблем — пункт 1 статьи 1238 ГК РФ, но по-моему лицензия это и есть письменное согласие. Но в любом случае спасибо за эту ссылку, над этим надо поработать.

По второй ссылке говорится про форму договора, но тут проблем нет — лицензии в письменной форме. Больше ничего конкретного я там не нашёл, одна пустая безосновательная паника.
ну ясно:)
Можно узнать, почему тогда СС до сих пор не портирована для России? Почему голландец этот уехал, а Лессиг не приехал?
Неорганизованность, лень и российская расхлябанность.

Сколько раз я говорил с Syb, он мне так ничего и не ответил, но это уже не российская расхлябанность. www.iis.ru тоже ничего не делает.

Надо заново огранизовывать весь процесс адаптации, но это тоже никто не хочет делать. Всё дело в лени.
Как я понимаю, для признанию СС в России необходимо:
1) Написать портированную версию.
2) Инициировать судебное решение относительно СС.

Если я правильно понимаю, то для п.1 все уже готово, ну по крайней мере в вашей голове.
Вопрос в том, чтобы заставить вас написать текст и инициировать судебное разбирательство по этому вопросу. Так?
Да, именно так. Я считаю, что всё готово для портирования лицензий, надо только это портирование осуществить. Ну а суд, конечно, необязателен, но не помешает, думаю.
А что вам мешает портировать?
Я могу ошибаться, но, кажется, там обязательно нужно юридическое лицо для сотрудничества.
Это единственная проблема? Мне кажется, она элементарно решается.
Для меня — нет, не решается. Но может для вас — да. =))
Давайте я для вас решу эту проблему, если вы готовы портировать лицензии и гарантируете ее работоспособность.
Вероятно, и без гарантии решу. Главное, чтобы это было не пустое сотрясание воздуха.
Как я могу что-то гарантировать. Я не юрист.
Ну просто исходя из того, что вы говорите, мне показалось:
1) что вы уверены в том, о чем говорите
2) что вы разбираетесь в том, о чем говорите.

Но мое предложение по поводу портирования в силе.
С другой стороны для написания текста никакого юрлица не нужно.
Имхо, перевод слабый. Там в «Оговорке» сказано, что это не юридический документ, а понятная выжимка и адаптация официального текста. Так почему бы не перевести вольным языком? «Вы должны атрибутировать произведение»… Я на одном своём сайте уже переводил, данной версией не стал бы пользоваться.
Зарегистрируйтесь на Хабре, чтобы оставить комментарий

Публикации

Истории