Всячески поддерживаю начинание. Меня тоже немного коробит использование слова "друг" в этом контексте, хотя и "контакт" немного не подходит, но, имхо, всетаки оно лучше.
Товарищ Сергей, Товарищ Михаил прислал вам письмо.
а то что в «Тимуре и его команде» и подобным фильмам «товарищ» использовалось как друг — так моё имхо — они просто подражали взрослым и использовали это слово =Р
Для меня тоже не отдаёт, и этот термин мне очень нравится, он бы очень хорошо подошёл по-моему, но интернетом сейчас пользуются не только молодые люди =Р
почему половые различия для обращений не учитываются?
только безличностный "контакт" универсален
и вообще проблема с заменой "друзей" выглядит надуманной
мне казалось, любой здоровый человек способен различать контексты употребления слова и понимать его в том или ином значении (видели, может, в толковых словарях у некоторых слов несколько толкований, они еще цифарками помечаются, не видели? у Ушакова даже специально для "друга" три штуки расписано)
Поддерживаю.
С другой стороны, вводить градацию разных степеней близости людей никто наверно не станет, хотя для ресурсов, претендующих на название "социальная сеть" это было бы вполне логично.
И если публиковать отношения человека к его "френдам", то это может стать поводом для конфликтов в некоторых случаях, зато расставит все по местам.
хабрадруг - по крайней мере я был бы не против.
"мойкрогодруг, вконтактодруг, однокласникодруг" - похуже конечно, но может так и задумано, чтобы было похуже.
PS. только что посмотрел премьер-лигу, финал 2007, как выразился человек из СОКа - "это вконтакте и на однокласниках мы друзья, а здесь коллектив".
Никто здесь в нормальной беседе не применяет "buddy" в значении, отличном от "приятель". Это совершенно нормальный способ обращения между людьми, которые по какой-либо причине вынуждены контактировать между собой.
френдов переименовать в buddy (в значении пердун)=)
еще можно MoFo=)
а вообще надо чтоб у пользователя была возможность самим обзывать своих "корешей"
буть то "пацаны в банде", "нигеры в квартале", "последователи в потоке", "френды в ленте" или "контакты вконтакте"
знакомый явно указывает на знакомство, впрочем как друг.
и если к другу мы уже привыкли, то к знакомум нет, поэтому это будет восприниматься как реальный знакомый, что плохо
Я еще по ЖЖ привык к «френдам». Знающие английский понимают, что это твой бадди/сетевой приятель/коллега по разуму, но звание френд в понятной степени отдаляет от слишком громкого «друга».
Это стилистика, «Чё у меня...» - это так бы сказал тот, кого устраивает «не взаимный друг», а «говно» - слова того, кто вообще не понимает зачем я тут всю эту фигню развернул.
Кстати исправить уже не могу.
Свой и чужой.
Может быть просто свой или «свой в доску», может быть просто чужой (не наш), а может быть враг или противник (чуждый, чужеродный, неприятный).
Плюсы за этот вариант прям сюда, ибо в голосовании их не хватает.
Вообще мне понравилось бы "правильные хабросапиенсы" и "неправильные хабросапиенсы".
По приколу "чуваки" и "братаны". "Свои" и "Чужие". "Чужой - 1", "Чужой - 2", "Чужой - 3" - круто!
лично я часто использую в оффлайне слово "камрад" (в основном именно по отношению к близким друзьям), и я абсолютно не против использования его в интернете (благо для себя чётко дифференцирую оффлайн и онлайн "друзей" и мне вполне хватает одного слова на обе категории)
но если "камрадов"/"амигос" предлагать в данном опросе - не пойму их принципиальной разницы относительно уже давно и повсеместно используемых "френдов" :)
Как еще можно назвать людей, у которых есть общие интересы?
(ведь на этой основе чаще всего создаются связи в блогах)
Если интересы профессиональные, то коллега.
Если интересы общего характера, так сказать любительские, то коллега-любитель?
Или есть более краткое слово?
Приятель не подойдет уже потому, что приятельница звучит уж как-то совсем двусмысленно.
Меня тоже коробит использования слова "друг" в социальных сетях, особенно когда в одноклассниках начали сыпаться приглашения вроде "Дружим?" от людей, которых несколько лет не видел и еще столько же не хотел бы видеть, быстро удалился с этого сайта. Наилучшим вариантом было бы совместное использование слова "друг" и "знакомый", явное разграничение. Для меня это важно.
Я все-еще не проголосовал, из-за последнего пункта.
Вроде как получается, что вы никогда не узнаете, считаю ли я ваш вариант говном, если предложу свой. Предложить-то я предложил, а совесть мучает поставить галочку.
А обязательно ли нужно слово в единственном числе? Ведь наиболее употребительные формы «друзья», «добавить в друзья», «удалить из друзей» и т.п.. Можно сделать, например, «Чёрный список», «Толпа» и проч. :)
IMHO почему каждому сайту не прорабатывать этот вопросец индивидуально с учетом тематики сайта, целевой аудитории, и т.д. Тот же хабр. Привязка к домену тоже своего рода брендинг :)
На однокласниках - пусть будут соученики. На вконтакте - пусть будут контакты/адресаты или еще что по смыслу.
Тинейджерское комьюнити - пусть девочки будут лапочками а парни лаптями :)
Зачем придумывать очередной стандарт если все сайты разные и люди на них разные? Разве не интересней говорить "Это мой однокласник, это хабрососед, а этот вообще редкостный лапоть"?
Мне кажется, что наиболее удобный вариант - это позволить пользователю самому разбить всех друзей на группы и дать каждой группе свое название (комрады, кореша, коллеги, ...), а общая толпа может называться как угодно - друзья, соседи, контакты - в зависимости от тематики самого сайта.
в ЖЖ например, у меня много взаимных френдов, которые не являются не тем и не другим, большинство народу я вообще не знаю, редко комментирую их и они у меня - просто по интересам законтачили разово и всё. контакт - как то стрёмно, у меня лично это слово ассоциируется с айтемом в адресной книге.
как то уже говорил, что людей с френдленты оптимально назвали на лепре - тот, за кем ты следишь.
конечно, тут ещё зависит от функционала этих "френдов" - в ЖЖ ты их читаешь, где-то просто добавляешь к себе в соответствующий раздел "не за чем", а где-то только взаимно можно френдить.
следует определиться с предназначением подобного зафренживания и от него уже плясать.
если думать о хабре, то здесь даже френдленты нет - более на "знакомых" походит, "контакты" кого-то, на кого обратил внимание. хотя тоже не то (((
контакт. всеобщее опопсение слова "друг" раздражает. друг - это звание, которое просто так не даётся.
на блогах нравятся термины "закладка" и "постоянный читатель".
возможно, в иных социальных сетях будет уместно "знакомый".
но, имхо, "контакт" - универсально
Каким словом лучше заменять слово «Друг» в социальных сетях и пр.?