Комментарии 15
Интересно, за что минусуют перевод? Первые части хвалили и даже лично отписывались с благодарностью. Может быть, тема больше не интересна? Не понимаю. Мне кажется странным, что мысли, без преувеличения сказать, эксперта с мировым именем вызывают такую реакцию. Скоро и от кармы моей ничего не останется. При всём желании помочь не смогу ничего поделать. Грустно. :(
Отличный перевод. С очень ценными мыслями. Спасибо.
Спасибо за поддержку. Сейчас немного занят. Появится время – продолжу публикации. Там еще две части осталось.
Спасибо Вам! Жду продолжения. Думаю как заставить корреспондентов вести себя более активно)
Хм, видимо слишком быстро читал, не заметил такой идеи.
Вообще то да, интересно было бы такое ввести, хотя-бы по живости дискуссии в комментариях и по количеству просмотров. По блогам сложно оценить, ибо блог блогу лопуст эст.
И как бы еще объяснить богам с олимпа введение таких коэффициентов… Теперь вот спать не буду, буду напряженно размышлять))
Вообще то да, интересно было бы такое ввести, хотя-бы по живости дискуссии в комментариях и по количеству просмотров. По блогам сложно оценить, ибо блог блогу лопуст эст.
И как бы еще объяснить богам с олимпа введение таких коэффициентов… Теперь вот спать не буду, буду напряженно размышлять))
Да, вы правы. Это как раз то, что в первой части статьи (http://habrahabr.ru/blogs/mass_media/54706/) именовалось «Удобством». Там ему сопоставлен только частный случай — RSS. Но по сути имеется ввиду именно то, о чем вы пишете. Кастомизация, персонализация, агрегация, выборки, конвертация в удобный пользователю формат.
Очень познавательно, спасибо
Зарегистрируйтесь на Хабре, чтобы оставить комментарий
СМИ 21-го века. Часть 4. Распространение контента в новой медиа-среде