Обновить

Комментарии 7

>Наталья Баталья спешит остудить пылкие умы энтузиастов космоса.
Яркий пример того, что не стоит переводить имена и фамилии. Наталья Баталья, Каналья!
А что, неплохо получилось:)
Ну может быть «Натали Батала»? А вообще лучше в скобках оригинальное имя писать.
Натали Баталья
Судя по всему автор вполне корректно конвертировал фамилию на русский.
Natalie Batalha имеет бразильские либо португальские корни.
Batalha с португальского в русский переносится как «баталья»
Гм, вчера прочитал эту статью, а сегодня прямо вот натыкаюсь в книге «Алмазный огранщик» Геше Майкла Роуча на его цитату из древнего текста (Алмазной сутры):
О Субхути, как ты думаешь? Предположим, что сын или дочь благородного семейства возьмёт да и заполнит все обитаемые планеты этой великой галактики — галактики с тысячами тысяч раз по тысяче планет


Гм, как раз получается миллиард планет =)
Зарегистрируйтесь на Хабре, чтобы оставить комментарий

Публикации