Как стать автором
Обновить

Комментарии 9

НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь
Вот мне тоже непонятно — than и then это ж разные слова совсем, с разным значением. Я бы ещё понял, если б нюансы произношения объяснялись.
НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь
English can be weird. It can be understood through tough thorough thought though.
James while John had had had had had had had had had had had a better effect on the teacher

Стул и стал — как понять, какое слово использовать

Когда использовать «then»
Программистам прекрасно знакома конструкция «If… then ...» — и никаких вопросов :)
Насколько понимаю, это проблема именно носителей английского, отличать их (возможно, как у нас с -тся, -ться?). Для нас достаточно запомнить, что «than» — «чем»(в подавляющем большинстве случаев); «then» — «тогда», «затем», и путаницы не будет.

Что ещё могут путать:
its it's
their they're there
who's whose
weather whether
silicone silicon (Силиконовая / Кремниевая долина, ага)
и т.п.
С геями там еще сложности )
Зарегистрируйтесь на Хабре, чтобы оставить комментарий

Публикации

Истории