Как стать автором
Обновить

Комментарии 18

Спасибо — очень интересная задумка. Надо будет потестить.

​ Всегда очень рад, когда твоя поделка ещё кому-то интересна)

твиттер же сам предлагает перевод, плюс перевести можно с помощью браузера (уже любого), плюс у него не самые сложные твитты и можно даже с минимальным знанием английского самому перевести. Сейчас онлайн-переводчики очень доступны.

А где же здесь удобство?) Я у себя в телефоне сразу с переводом в удобном/привычном для потребления контента месте сразу получаю все.

Забавно: из вашего комментария понял, что у меня нет удобного места для потребления контента в режиме online — я так и остался асинхронным человеком не привыкшим к мессенджерам.
То есть они у меня есть как и телефон, но надеется, что я прочитаю сообщение в скором времени — бесполезно.

понимаю))) у меня так с личными сообщениями в вотсапе/телеге - отключил все уведомления, иначе постоянная вибрация

Может, сделать какой-то гейт между твиттером и телеграмом? Чтобы подписываться в телеграме на произвольные твиттер-аккаунты? Или уже есть такое?

классная тема была бы

Честно, не тестировал, но можно взять RSS-ленту Твиттера, потом дать её боту, который может присылать новости по RSS. Нашёл в гугле TheFeedReaderBot. Может, его попробовать. Что касается RSS Твиттера --- тут много решений, но одно из них, это зайди сюда, найти инстанс, который работает, написать ник, потом наверху справа будет иконка RSS. Довольно костыльно, но в теории должно работать. Можно найти метод лучше получать RSS, но суть одна

UPD: попробовал первый попавшийся инстанс, но replies были от 30 июня. Попробовал второй --- успех! вот ссылка https://nitter.domain.glass/elonmusk/with_replies/rss

НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь

не до первого, мне кажется я около полугода последних выгрузил, так как долго было ждать пока это все в телегу запостится. узкое место это количество отправленных сообщений в канал:) Твиттер удавалось легко спарсить с самого начала его постов - всего 5МБ текста)

Сходу увидел две крупные проблемы:

  1. Кривизна перевода (недавний пример:

K is Kindred

К – Красный цвет

2.Картинки с текстом на них – всё с теми же жаргонизмами и т.д. так и висят в ленте, разумеется, без перевода. И такого контента много.

А ведь есть автоматический перевод текста на картинках.

Поторопились с постом на Хабре.

Спасибо за комментарий.

Если заметили, я уже в статье писал, что перевод не всегда хороший, но в большинстве случаев достаточный, чтобы понять суть твита. При этом нейронка достаточно хорошо переводит разговорные выражения, вот пример сегодняшнего твита:
«Let’s just skip original video games & movies & go straight to the sequel»
перевелось как «Давайте просто пропустим оригинальные видеоигры и фильмы и сразу перейдем к сиквелу» — то есть вообще безошибочно.

Перевод текста на картинках — это более сложная задача, которую я не собирался делать прямо здесь и сейчас, возможно я реализую ее в будущих версиях через teseract или другой движок. При этом не факт, что он будет работать хорошо и я его в итоге оставлю.

А с постом на Хабр я совсем не поторопился, в канал люди идут активно, пишут мне благодарности, что я такую штуку сделал, так что тут согласиться не готов.

Еще раз, благодарю за комментарий

Здравствуйте. А можно то же самое, только без перевода?
Вам для каких-то других целей? Я не совсем понял суть вопроса=)
Я не пользуюсь Твиттером, но с удовольствием бы подписался на канал в Телеграме с его последними твитами. Перевод, тем более машинный, мне мешает, хочу читать в оригинале.

о, вот это интересный инсайт. Знаете, я пожалуй через пару дней опрос запилю в канале. вдруг большинство и не хотели перевод.

Перевод не нужен, а вот во время увидеть пост этого манипулятора иногда очень полезно, кто торгует криптой понимают!)

Зарегистрируйтесь на Хабре, чтобы оставить комментарий

Публикации

Истории