Как стать автором
Обновить

Комментарии 147

info

Материал мог вызвать противоречивые чувства. Будьте критичны к любой публикуемой информации. Перед написанием комментария вспомните правила сообщества.

Как писать и что делать
  • Не пишите оскорбительные комментарии и не переходите на личности.
  • Воздержитесь от нецензурной лексики и токсичного поведения, даже в завуалированной форме.
  • Чтобы сообщить о комментариях, нарушающих правила сайта, нажмите кнопку «Пожаловаться» или заполните форму обратной связи.
Полезные ссылки: кодекс авторов Хабра, хабраэтикет, полная версия правил сайта.
Что делать, если: минусуют карму, заблокировали аккаунт.
ЗакрепленныеЗакреплённые комментарии

Относительно детей. В целом, конечно, нужно уточнять у школы, но точно требуется во всех школах следующий набор:

  1. переведенный на английский список карты прививок

  2. для детей старше 6-7 лет (как считать) нужен так называемый Transfer Certificat. Это письмо из старой школы, на бланке школы, легализованный по процедуре указанной в статье, в котором указана следующая информация:

    1. ФИО

    2. Дата рождения

    3. Дата поступления в школу (в РФ)

    4. Программа обучения, срок обучения

    5. Класс в который был принят

    6. Последний класс в котором учился

    7. Последний день посещения школы

    8. Причина ухода (мы поставили "переезд")

    9. Потом текст вида, что ребенок, тогда то закончил такой-то класс, что эквивалентно такому-то классу по вашей программе и был переведен в следующий класс.

  3. (опционально) некоторые школы требуют еще рекомендательное письмо - те куда подавались мы - не требовали.

  4. (опционально) некоторые школы требуют выписку оценочного листа - те куда подавались мы - не требовали, провели свой внутренний ассессмент

  5. Все остальные документы будут оформляться здесь (Emirates ID, Visa etc.)

Если ребенок в детском саду или в младших классах школы (как я понимаю в тех которые соответствуют местным KS1, KS2, Grade 1, 2) то трансфер сертификат не нужен, а нужно просто письмо в свободной форме.

Кроме того у меня есть комментарий по процедуре легализации. Нам не рекомендовали делать перевод на арабский, а переводить все на английский. Аргументы следующие: переводчики на арабский с бОльшей вероятностью могут накосячить, английский все же более распространенный язык в РФ. Если вдруг действительно какое-то ведомство здесь упрется и попросит арабский (у нас такого не было, все документы приняли на английском), то вполне будет "легально" сделать нотариальный арабский перевод с легализованного английского - этого будет достаточно. Ну и понятно что здесь уровень арабского перевода будет оптимальным.

Легализация ВУ в нашем случае не понадобилась, их устроило ВУ без легализации, и срок обучения был снижен соответственно стажу.

Если у кого вопросы, по ОАЭ, конкретнее Дубай (т.к. у эмиратов все же есть своя специфика), то могу поотвечать в рамках компетенции

Еще не помешает заблаговременно купить хостинг и поднять собственный VPN-сервер в РФ, чтобы не потерять доступ к различным РФ-ресурсам (госуслуги, мос.ру, РЖД, банки и так далее), и при этом не доверять свои данные всяким мутным VPN-провайдерам.

Еще не помешает заблаговременно купить хостинг и поднять собственный VPN-сервер в РФ


Очень неплохая идея к слову сказать

Госуслуги, кстати, заблокировали доступ к своему сайту из многих стран. Пишу "многих", т.к. проверить все страны, естественно, я не могу, но доступ из США, Канады и Израиля заблокирован (как минимум, у нескольких провайдеров и VPN сервисов). Откуда знаю? Люди, которые "релокировались" в последние несколько недель не могли зайти на Госуслуги, пришлось для них срочно поднять VPN на российском хостинге, чтобы не искать работающий с Госуслугами VPN.

Оттуда не блокируют доступ?

Я не знаю, это вопрос к Госуслугам. Вначале я подумал, что доступ заблокирован только из "недружественных стран", но Израиль вроде к ним не относится.
По нерепрезентативной выборке, доступ заблокирован отовсюду из "дальнего зарубежья", но это, естественно, не точно.

С другой стороны, по той же нерепрезентативной выборке пока любой российский сервер (т.е. расположенный внутри РФ) можно использовать в качестве VPN или ssh тоннеля для доступа к Госуслугам. Верно ли это на 100%? Я не знаю. Возможно, какие-то подсетки уже блокируются Госуслугами. Что будет завтра - неизвестно.

Из дружественной Сербии тоже заблокирован доступ, из трех опробованных мной сторонних VPN-сервисов нормально работает только WindScribe, ExpressVPN и hidemy.name ниале.

Веб-версия: аналогичная проблема и у меня (ОАЭ), свой VPN-сервер не поднимали, пока удается зайти через сторонний VPN-сервис Browsec.

А вот из мобильного приложения на вид все работает без подключения к VPN.

У меня со своим частным VPN все работает как из пушки. У людей знаю, есть проблемы даже с VPN. Такое ощущение что заблокированы не только недружественные государства или по какому они там признаку блокируют, но и часть VPN сервисов. При этом из ОАЭ были периоды когда госуслуги полностью работали без VPN и когда не работали. mos.ru кажется всегда не работал. Не хожу туда так часто чтобы уверенно сказать. Но на связанные сервисы (для ребенка) точно приходится VPN всегда включать.

Из Эстонии ГосУслуги доступны , за исключением одного-двух местных провайдеров.

Из США госуслуги и сбер стали доступны в какой-то момент. Не знаю, временно ли что-то перенастраивают или окончательно разблокировали. Но VPN в Россию действительно будет очень полезен.

Госуслуги, кстати, заблокировали доступ к своему сайту из многих стран.

Попытался увидеть, где их блокируют и, если верить результатам теста, у них даже в России дела обстоят не слава богу. Из заграничных точек проверки трафик не заблокировали только в Нигерии и Австрии.



(кликабельно)

кипр. полет с госуслугами нормальный

Кстати, если поздно спохватились, а надо прямо срочно-срочно, можно попробовать Mysterium VPN.

Когда ГосУслуги заблокировали и нужно было скачать налоговое уведомление, этот VPN очень помог. В списке около 50 серверов из РФ. Оплата, в том числе, и через PayPal.

Сайт почты (http://pochta.ru/) тоже не открывается из других стран, например из Германии.

Госуслуги при этом работают через приложение (по крайней мере, из Узбекистана, откуда в веб не пускают).

НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь
Но для гражданства потребуется.


Мне не потребовался (я даже не знаю есть ли такой у меня — послелний раз держал его в руках лет 20 назад). Моей супруге тоже не потребовалось. Два моих однокласснико получавший ВНЖ в Германии лет 15 назад тоже никак не использовали сей документ — я с ними обсуждал этот вопрос, когда обнаружил, что не могу найти свое свидетельство о рождении — встал вопрос, а нужно ли его вообще искать

Может понадобиться для других целей. Мне, например, нужно было свидетельство о рождении и его перевод для оформления государственной мед страховки для родителей. Ну это не сразу после эмиграции, а через 6 лет.

МОЖЕТ понадобиться. В очень редких случаях. И во всех случаях всегда есть варианты — в том числе и в вашем случае
НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь

Мне в Нидерландах, когда я там в 2015 был, для каких то документов нужно было совершенно точно. И вроде для Гринки тоже потом уже в США.

Гринкарта если по розыгрышу, то оно почти обязательно ибо разыгрывается среди УРОЖЕНЦЕВ определенного региона. Но в принципе может быть заменено иными свидетельствами удостоверяющими место рождения

Что до другиз вариантов ВНЖ в США — там уделяют много внимания месту ролжения вообще, но практически всегда можно чем-то заменить — как об этом написал предыдущий оратор — он ведь таки оформир ВНЖ в США, пусть и с задержкой в полгода. А сама залержка скорее всего связана не столько с отсутствием свидетельства о рождении, сколько в связи с тем, что заявитель не указал документ который удостоверяет место рождения — чиновник (любой и в любой стране) не будет сам ничего искать. Ему всегда нужно указывать факты в явном виде
НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь

Я счастливчиков, кто выиграл в лоттерею гринку не припомню, чтоб встречал, поэтому ничего про процесс не знаю. Все кого я знаю получали гринку обычным путем через рабочую/учебную визу, находясь в США и там требовалось свидетельство о рождении с переводами, апостилями.

неожиданно оригинал этого документа запросили даже при оформлении социальной карты (местный снилс) в Армении.
но при очень грустном лице можно уговорить оформиться и без него.

ну да — в Армении запросто может понадобится… Там и читательский билет может понадобиться

Могу подтвердить, в Ирландии для гражданства потребуется.

В ирландии две семьи друзей — все давно получили гражданство и свидетельство о рождении у них не требоовали. Хотя… мало-ли — давно дело было, может чего и поменялось уже
Связался с друзями в Ирландии — свидетельство о рождении действительно МОЖЕТ ПОТРЕБОВАТЬСЯ, если заявитель родился на территории Ирландии, или же один из его родителей являетсяили являлся на момент рождения заявителя гражданином Ирландии (там еще какие-то нюансы для граждан UK).

Если ничего этого нет, то свидетельство о рождении не требуется. Но если кто-то хочет его подать, возражений не будет — можно присоединить вообще любой документ, который придет в голову — это ни на что не повлияет

Я прикладывал так как требовалось в форме. Про друзей хз, им виднее.

Ща новая форма но в моей тоже было.

https://www.irishimmigration.ie/wp-content/uploads/2022/07/FORM-8-CTZ3-Version-6.7.pdf

A certified copy of your original civil birth certificate, and a copy of a translation into English if the certificate is in a language other than English or Irish.**

** If you do not have your birth certificate (or marriage certificate/civil partnership registration if married to or are the civil partner of an Irish citizen) you should get it from the relevant authorities in the country where your birth and/or marriage/civil partnership was registered before making an application for a certificate of naturalisation. In certain limited and exceptional circumstances a birth affidavit may be accepted in lieu of a Birth Certificate where you can show satisfactory evidence that the certificate is not available and cannot be obtained. If you are not in possession of, or have lost, your birth certificate, an affidavit will NOT be accepted. You must obtain it from the relevant authorities before applying.

Я прикладывал так как требовалось в форме. Про друзей хз, им виднее.


Ну друзья какие бы они ни были истинной в последней инстанции не являюются

Но вот это
A certified copy of your original civil birth certificate, and a copy of a translation into English if the certificate is in a language other than English or Irish.**


Никак не опровергает из слова. Особенно с последующими уточнениями
Вердикт прежний — сертификат нужет только если речь идет о рождении на территории Страны либо если один из родителей был гражданином Ирландии на момент рождения (и еще пара похожих по смыслу кейсов). В случае если свидетельства о рождении нет, нужно просто предоставить объяснение почему его нет. И я точно знаю, что это без проблем прокатывало и прокатывает. Вот если нет свидетельства о браке или не приведи господь паспорта, тогда все намного сложнее. Но документ вами представленый описывает все виды документов скопом. И это кстати в традициях Ирландии и Великобритании (в смысле описать что-то в самом общем виде оставив детали на рассмотрение тех кто использует этот документ). А этот документ помимо прочего включает в себя случай получения гражданства несовершеннолетникми, для который удостоверение родителей является важной частью процедуры

Не буду спорить от "традициях", тут вы совершенно правы по моему опыту :) Просто скажу, что я подавал через солиситора, и он попросил приложить Birth Certificate. Он примерно так и говорил что многое зависит от того кто получит кейс и лучше приложить все что прямо или косвенно упомянуто в форме (Хотя я читаю вот эту сноску как мандатори - "If you do not have your birth certificate (...) you should get it from the relevant authorities in the country where your birth and/or marriage/civil partnership was registered "). Поэтому, что прокатывает или нет - на практике не проверял. Но забавно, когда. например, вопрос дошел до перевода сертификата, а у меня уже была нотариально заверенный перевод который я делал в каком то лохматом году в Москве, я просил нужно ли делать перевод у местного нотариуса, он сказал что закон нигде прямо такого не требует и взял тот древний перевод.

НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь

Свидетельство о рождении понадобится если придется разбиратся с наследством или захотите перевезти родителей/брата/сестру. В любом случае это единственный документ подтверждающий родство (как определить что вы братья - только что у Вас одни родители, а не просто однофамильцы). В Европе например нет понятия отчество и только по свидетельству родство определяется !!!

Отчества нет, но у нас в Польше в документах указано имя отца и имя матери.

Например, в Нидерландах без апостилированного свидетельства о рождении не получится сделать примерно ничего. Нужно на этапе оформления рабочей визы и дальше при первичной регистрации в муниципалитете. Вопрос, конечно, решается с помощью посредников и доверенностей, но лучше сделать заранее.

Во Франции требуется сразу. Потому что без него вам не откроют счёт в банке. Потому что для открытия счёта в банке им очень хочется знать ваш город рождения (потому что здесь принято идентифицировать людей по кортежу из четырёх значений - имя, фамилия, дата рождения, город рождения, а не по трём - имя, фамилия, дата рождения). А в российских загранах город рождения указан на кириллице. В свидетельстве о рождении тоже, но свидетельство о рождении можно перевести на английский/французский, а загранпаспорт переводить нельзя.

Банк в моём случае был первым местом, где возникла такая проблема, но в последствии были и другие места, где хотели свидетельство о рождении. Короче, важный документ.

Но, кстати, достаточно нотариального перевода, апостилирование не нужно. А также достаточно копии (родственники/друзья в РФ могут сделать перевод и скинуть отсканированный на электронную почту, а вы просто распечатаете), оригинал никто не смотрит.

Подтверждаю, свидетельство о рождении - самый важный документ во Франции, важнее паспорта и чего бы то ни было ещё. Для всего (счёт в банке, вид на жительство, гражданство).

А вот про апостиль у вас информация устаревшая: бынку он действительно не нужен, а вот документы без свидетельства с апостилем сделать не получится. Давно прокатывало, но уже последние лет 10 он обязателен как минимум для префектуры и ОМС.

Так у меня инфа как раз 2018 и 2020 года (я два раза приезжал во Францию). Ameli страховка тоже отлично приняла нотариальный перевод. А вот префектуре свидетельство о рождении не давал, вроде, в запросах на продление titre de séjour хватает паспорта (и других документов, но уже французских).

Мне не пригождалось, но знакомый обменивал российские права на французские и у него попросили перевод их (что немного абсурдно, потому что у прав есть международное приложение и там есть раздел на французском, но бюрократия есть бюрократия). Подошёл "судебный перевод" уже во Франции (чтобы не летать в Россию делать нотариальный перевод).

2018 год - Ницца, 2020 год - Тулуза, 2022 год - Париж. Опыт трёх людей. Без апостилей всё прокатывает. Может в списке документов про них что-то может быть, но ни одного недовольного ведомства, когда ему суешь нотариальный перевод не было.

У вас были очень добрые бюрократы, по идее не должно прокатывать без апостиля (хотя может у вас был какой-то специфический статус, где он не нужен, но я о таком не слышал).

Подошёл "судебный перевод" уже во Франции (чтобы не летать в Россию делать нотариальный перевод).

Эту фразу было вдвойне удивительно читать, потому что по закону должен подходить только перевод от присяжного переводчика во Франции. То, что называется "нотариальный перевод" в России во Франции просто бумажка, с тем же успехом можно перевести самостоятельно или попросить друга. Но иногда прокатывает, т. е. вам просто снова повезло, что бюрократы были добрые! Почему так: суть российского нотариального перевода в том, что нотариус устанавливает верность копии, приложенной к переводу и подлинность подписи переводчика. Суть присяжного перевода во Франции в том, что сам переводчик, находясь под присягой, заверяет, что смысл оригинала и смысл перевода не искажены и совпадают.

с тем же успехом можно перевести самостоятельно или попросить дрдругаН

Ну в нашем случае это был дипломированный переводчик.

Возможно, дело в том, что с точки зрения французов они видят только перевод на французский, плюс кучу непонятных надписей на русском, несколько подписей разных людей, печати, красные уголки для удостоверения целостности документа. А мы же им не говорили, что это нотариальный перевод, а просто отдавали молча документы.

С другой стороны, в посольстве тоже не было вопросов с визой, а там точно знают русский.

Кстати, про "самим перевести" был один курьезный случай в 2018 году. Положил человек во французский банк 6к евро. Предварительно сняв их в банкомате с русской карты (чтобы не показывать французский счёт России совершая перевод). Банк вежливо намекнул, что было бы неплохо показать документы о происхождении средств. Ну человек говорит могу показать выписку о каждом снятии, но они будут на русском, что делать. А ему в ответ сотрудник "ну переведите как нибудь сами" - "гугл транслейт подойдёт?" - "да". В итоге он прогнал pdf через гугл транслейт, распечатал, принёс в банк, у него забрали и больше вопросов не задавали. Но я понимаю, что это исключение из правил и вот на такое точно надеяться нельзя.

В добрых бюрократов не очень верю. Потому что 3 разных города, 3 разных года. В каждом городе ещё и опыт двух разных людей.

Так что у меня вопрос: а вы пробовали дать нотариальный перевод (причём уверенно, а не "это нотариальный перевод, наверное, не подходит"), вам отказали и вы сделали апостиль? Или вы сразу сделали апостиль? Это две очень разные ситуации.

Но я понимаю, что это исключение из правил и вот на такое точно надеяться нельзя.

Не совсем, на Западе часто верят на слово, но там все серьезно с обманом и лучше не обманывать, так как последствия могут быть неприятными.

Ну редактировать документы для создания ложной информации, я точно не призываю :-)

Речь шла лишь о степени заверения достоверности и так достоверных по факту документов.

идентифицировать людей по кортежу из четырёх значений — имя, фамилия, дата рождения, город рождения, а не по трём — имя, фамилия, дата рождения


Не знаю как у вас, а у меня в паспорте написано место рождения — город и страна (и то и другое на момент рождения)

А город рождения написан латиницей или кириллицей?

насколько я понимаю (могу ошибаться), для блю кард не нужно проставлять апостиль на диплом (здесь важнее, чтобы ваш вуз и специализация были в базе), но при этом свидетельство о браке должно быть апостилировано.

Я тоже могу ощибаться конкретно насчет blue card, но в целом апостилирование документов об образовании в EEA нужно только в каких-то очень специальных случаях. Слухи насчет необходимости апостилирования этих документов распространяют люди которые просто по какой-то причине (напр. «на всякий случай») сделали эти апостили, и им никто ничего не сказал на сей счет при подаче документов на п получение ВНЖ. Другой вариант — различные посреднические сервисы — они все время пытаюься впарить дополнительные услуши, и в частности апостилирование вообще всех документов какие им придут в голову. Даже пытаются впарить необходимость прсоставления апостиля на преревод апослилированого документа

Что до апостилирования остальных документов — свилетельство о браке и свидетельства о рождении детей. Причем нужно это не при подаче документов на ВНЖ а при совершения всяких-разных регистрационных действий уже после переезда — несть числа соотечественникам, которые приезжают на чужбину, вздыхают облегченно и… внезапно обнаруживают, что им нужно срочно нанести визит на родину ради проставления апостилей на вышеозначенные документы (в принципе легализацию можно сделать и в российском консульстве — обычно дорого, и очень долго)

все остальное наверное может кому-то как-то пригодиться, но это ооочень частные случаи (хотя полноценыый доступ на госуслуги в принципе может пригодиться. К примеру в период ковидных ограничений мы вынуждены были именно туда грузить дурацкие формы и справки при посещении исторической родины — других вариантов не предусматривалось)

А апостилирование справки о несудимости конечно очень доставляет :) да я в курсе что в некоторые страны такая справка требуется, но чтобы ее апостилировать… это жесть :)

В Нидерландах диплом могут потребовать у мигрантов моложе 30-ти лет или в случае трудоустройства по лицензируемой специальности (например, медики). Так что на всякий случай сделать апостиль не помешает (но я не сделал :)).

Апостиль на справку о судимости... Кто ж знает где и при каких обстоятельствах она понадобится? При том, что цена вопроса - галка на госуслугах и (вроде) сколько-то там сотен рублей, то почему бы не сделать? :)
Я, например, ожидал, что её запросят при проверке службы безопасности компании, эта работа у них на аутсорсе, мало ли как у них там заведено... Но нет не запросили.

По состоянию на март 2022 года справка об отсутствии судимости с апостилем стоила, если правильно помню, 2500 рублей. Да ещё и нельзя было оплатить сразу в месте получения — надо было идти ногами в банк и нести оттуда квитанцию.
Плюс перевод — конкретно мне обошёлся в 900, но зависит и от конторы, и от языка.

"Галка на госуслугах" работает только для жителей Москвы. В регионах таким образом заказать нельзя.

Генеральной доверенности в прямом смысле нет, просто нотариус включает все по максимуму.
И вот тут есть грабли. Расчитывать на нее 100%-но нельзя, в том же военном комиссариате тот же военник допустим по ней получить нельзя; в банках (да и других учреждениях) тоже могут отказать, если она слишком общая, т.е. не указано конкретное учреждение и конкретная операция разрешенная. Копия паспорта кому доверяешь не нужна, достаточно всех данных (включая прописку).
Оформлять ПЕРЕдоверие крайне опасно, с этим достаточно много случаев мошенничества почему-то, прямые доверенности почти не подделывают, а вот передоверение достаточно часто.

Из документов так же есть прямой смысл оформить завещание. За границей тоже может случится всё что угодно, а доверенность после смерти сразу становится недействительной.
Кроме этого следует получить ф9, а так же нотариально заверить пару копий паспорта. Может пригодится во-первых при утере (и ф9 и копия паспорта), во-вторых в легких случаях проверки документов можно предъявлять копии паспорта, а не сам паспорт.
Бумажные выписки из банков о движении по счету и ндфл-ки из налоговой тоже не лишними будут, даже если это не требуется по закону, то за рубежом иногда может помочь.

Если есть планы использовать ЭЦП для сделок по недвижимости, то хотя формально это можно, но можно это только с экстра-степом - нужно в в росреестре/мфц оформить разрешение на такие сделки, иначе документы завернут.

Да, по поводу банков имеет смысл хотя бы перечислить конкретные банки.

Генеральной доверенности в прямом смысле нет, просто нотариус включает все по максимуму
Можно не включать все вообще, а только военкомат и что для этого нужно?

Можно оформить доверенность под конкретный случай, а не на все случаи жизни. Аналогично приходите к нотариусу, но говорите для каких случаев потребуется доверенность.

Нотариусы как раз просят "Напишите конкретные места куда вы хотите предоставлять "доступ" представителю", а не "все по максимуму"

Угу. По генеральной доверенности нельзя, например, прописать человека в мою квартиру (я её сдаю пока нахожусь за границей). Хотя продать квартиру по идее можно :)

только по идее - по факту подавляющее большинство покупателей покупать у продавца не хозяина, а по доверенности - не будут ((

Конечно, будут просить скидку, весь вопрос в дополнительных рисках, так что продать всегда можно, а вот по какой цене это другой вопрос.

только по идее — по факту подавляющее большинство покупателей покупать у продавца не хозяина, а по доверенности — не будут ((

У нас развалилась сделка по квартире, записанной на маму и я переехал в другой регион РФ так и не продав квартиру. Была доверенность на друзей, была доверенность и на меня. Продажа через друзей не шла, вернулся в регион продавать сам.
Доверенность на себя благополучно потратил при переезде, осталась на друзей, мама за границей.

С первым покупателем ударили по рукам, но уже после устной договоренности в его голову стали приходить думки: «А чой-то доверенность, а давайте мама приедет из Берлина, билеты оплачу».
Мама бы поехала, я категорически отказался, так как человек начал нарушать устные договоренности.

На следующий день у меня был другой покупатель – его ничего не смущало и через пару дней сделка состоялась.
Да, ситуация странная, вот сын, но доверенность не на него, а на друзей семьи.
Но сыграло то, что у меня хорошие навыки продаж, вызываю доверие (потому что и на самом деле не обманываю и не кидаю людей).
Второй, но, может быть, ещё более важный фактор – кто твои покупатели. Если человек покупает квартиру как в последний раз или он — ипотечник, который и без ипотеки едва сводит концы с концами, покупка квартиры для него – серьезный стресс и сам он будет представлять проблему для продавца.

Был опыт – из-за ипотечника Сбербанк изнасиловал в голову всех – меня, родственников и риэлторов; из-за пожилого покупателя-параноика, который, к слову, пытался от продавца получить справку из кожвендиспансера психоневрологического и наркодиспансера («как в последний раз») один раз дело дошло до потасовки в банке :)

А покупатель, у которого в кармане было денег на две квартиры, таких как наша, был очень легким и приятным.

К сожалению, отдельная доверенность на каждый случай (например, судебное преследование) сама занимает 2 листа. И писать на каждый объект имущества, каждый банк довольно затруднительно- не угадаешь, что пригодится в горизонте полгода-год.

Относительно детей. В целом, конечно, нужно уточнять у школы, но точно требуется во всех школах следующий набор:

  1. переведенный на английский список карты прививок

  2. для детей старше 6-7 лет (как считать) нужен так называемый Transfer Certificat. Это письмо из старой школы, на бланке школы, легализованный по процедуре указанной в статье, в котором указана следующая информация:

    1. ФИО

    2. Дата рождения

    3. Дата поступления в школу (в РФ)

    4. Программа обучения, срок обучения

    5. Класс в который был принят

    6. Последний класс в котором учился

    7. Последний день посещения школы

    8. Причина ухода (мы поставили "переезд")

    9. Потом текст вида, что ребенок, тогда то закончил такой-то класс, что эквивалентно такому-то классу по вашей программе и был переведен в следующий класс.

  3. (опционально) некоторые школы требуют еще рекомендательное письмо - те куда подавались мы - не требовали.

  4. (опционально) некоторые школы требуют выписку оценочного листа - те куда подавались мы - не требовали, провели свой внутренний ассессмент

  5. Все остальные документы будут оформляться здесь (Emirates ID, Visa etc.)

Если ребенок в детском саду или в младших классах школы (как я понимаю в тех которые соответствуют местным KS1, KS2, Grade 1, 2) то трансфер сертификат не нужен, а нужно просто письмо в свободной форме.

Кроме того у меня есть комментарий по процедуре легализации. Нам не рекомендовали делать перевод на арабский, а переводить все на английский. Аргументы следующие: переводчики на арабский с бОльшей вероятностью могут накосячить, английский все же более распространенный язык в РФ. Если вдруг действительно какое-то ведомство здесь упрется и попросит арабский (у нас такого не было, все документы приняли на английском), то вполне будет "легально" сделать нотариальный арабский перевод с легализованного английского - этого будет достаточно. Ну и понятно что здесь уровень арабского перевода будет оптимальным.

Легализация ВУ в нашем случае не понадобилась, их устроило ВУ без легализации, и срок обучения был снижен соответственно стажу.

Если у кого вопросы, по ОАЭ, конкретнее Дубай (т.к. у эмиратов все же есть своя специфика), то могу поотвечать в рамках компетенции

это НЕ ТРЕБУЕТСЯ
это жеательно

в тех в которые мы подавали первые два пункта заявлялись как необходимые... я так понимаю что это даже не школа а KHDA требует.

Спасибо за комментарий по документам для детей!

Относительно легализации: нам наоборот во всех случаях говорили делать именно арабский (частная компании из Швеции (Дубай), частная компания с менеджментом в США (Дубай), полугосударственная компания (Абу-Даби)), видимо это зависит очень сильно от экспертности HR. В целом пока что с арабским переводом проблем не было

Интересно, как быть со свидетельствами о рождении, выданными в СССР, особенно, если они выдавались бывшими союзными республиками...

НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь

Цифровизация, блокчейн, говорили они… Где свидетельство получали, туда и езжайте...

А так реально и есть, кто родился в республиках, им надо ехать туда и получать там дубликат. На местном языке. Потом еще переводить его на требуемый...

Ехать не обязательно, можно через ЗАГС истребовать дубликат из бывшей союзной республики. Скорее всего можно даже с апостилем сразу, но не точно. Мы супруге делали дубликат, очень удивились, когда через месяц пришла зеленая книжечка, похожая на советскую.

Это в Белоруссии, видимо?

НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь

Валить..

На Чуйском тракте от Новосибирска до Барнаула в эти выходные стояло 7 постов полиции. В тех местах где ловить за нарушения смысла нет (да и без радаров стояли).

У некоторых рядом автозаки и машины без водителей.

Просто для сведения. Так что прорываться в Казахстан нужно или горами или с боем.

Пока еще в переносном смысле сбоем. Но подозреваю, скоро будет в прямом.

А зачем такие сложности? Не проще ли задерживать на пограничном переходе? Пограничный переход закрыли — и никто не выйдет. А на дороге Барнаул-Новосибирск 99% тех кто едет внутри страны. И вычислить, кто именно входит в 1% выезжающих, как мне кажется, довольно сложно.

Может это было с чем-то другим связано?

Один пост фиксирует и пробивает номера. Другой, далее по дороге, останавливает машины с "уклонистами".

Пограничный переход закрыли — и никто не выйдет

Говорят, через границу Казахстана достаточно легко переводят нелегалов.
Нелегалы из казахстана депортируются. Причем идентифицироваль нелегала достаточно легко — хотя при пересечениии границы по общегражданскому паспорту никаких отметок в паспорт не ставят, тем не менее запись (в.ч. и видеозапись) о пересечении границы остается в БД. А для любой экономической активности нелегалу потребуется некий документ который содержит точную дату пересечения границы

Соседи по подъезду грузили вещи в кроссовер с багажником и прицепом. Не мебель.

Наверное в отпуск собрались длительный.. в горах.. (сарказм)

Небольшое уточнение про электронную запись на проставление апостиля на диплом в Москве. На самом деле запись там есть, как и свободные места. Вся проблема лишь в том, что места появляются в ~ 00:02 по московскому времени. И исчезают примерно за минуту.

Решение данной проблемы следующее: садитесь за компьютер в 23:55, заходите в профиль на mos.ru. В 00:00 начинаете постоянно обновлять страницу с записью. Важно именно обновлять страницу, тк пролистывание вкладок календаря со слотами не обновляет данные.

Ps сам там сделал две записи на апостиль: для себя и супруги.

Pps для доступа к mos.ru за пределами РФ нужен впн.

Нужно еще помнить, что если владелица диплома меняла фамилию, то подать заявление через госуслуги она не сможет, только лично. Для более комфортного решения этой проблемы есть помогалы, стоит не очень дорого.

Вот это лайфхак! Добавлю в статью, спасибо :)

Еще не помешает помнить про связь - как минимум полезно сохранить мобильный номер в РФ для разнообразных случаев MFA и банковских кодов, пусть и через роуминг. Для голосовой связи есть варианты с SIP напрямую от мобильного оператора. Я знаю только от Мегафона, но думаю что и у остальных есть.

Кроме того, в текущих условиях при необходимости можно легко и просто организовать "вынос" телефонного номера в любое место через, например, железяк от Grandstream. Простейший комплект из SIP + FXS/FXO адаптера, IP-телефона и openvpn на паре простейших микротиков работает практически "из коробки"

НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь

А в случае внезапной смерти телефона что делать с eSIM?

НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь

У теле2 необходимо личное присутствие для получения(

НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь

при смерти телефона

А разве не нужно удалить esim с предшествующего телефона, прежде чем сканировать qr-код на новом? Не понятен тогда способ защиты, т.е. любой может отсканировать и получить заветную SMS из банка?

А разве оно не сохраняется в профиле пользователя, как и все его настройки? КУпил новый телефон, залогинился - пришла копия е-симки?

Нет

Сейчас встал вопрос как включить роуминг, если уже выехал из страны и он не был включен. Видимо только через доверенность.

НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь

Чтобы войти во многие такие приложения, нужно принять смс с кодом на соответствующий телефон. В другой стране без роуминга это может быть затруднительно.

НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь

А за рубежом СМС-ки не приходят разве?

НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь
Кстати, в некоторых странах и у некоторых операторов смс за границей просто не приходят. И вы не узнаете пока не переедите.

Переедать вредно

НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь

Я еще не переех, но делаю для поездок наоборот: родная симка МТС остается физической, а от местного провайдера берешь eSIM. Для Сербии работает замечательно.

НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь

Может быть кому нужно. Соседке поставил 2 коробки под её присмотр:

  1. Для домашнего телефона (в моём случае нужен) - grandstream ht503

  2. goip 4 - 4 физические симки подключённые к официальному sms gateway который через простенький сервак на go редиректит в телеграм

Настройка немного геморройная (я в первый раз работал с voip), но всё гуглится.

Полёт нормальный год, 1 раз за всё время пришлось просить перезагрузить ht503.

НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь

Полное название их оффициального сервера - GoIP SMS Manage Server

Кривая поделка на php, но в ней можно сделать http калбек на свою логику (так и перенаправляю в телеграм).

Очень рекомендую во внешний мир их вебадминку не показывать, только udp порт 44444 и в идеале запереть в отдельный контейнер

учтите, что генералка оформленная даже на 50 лет уже мало кем будет принята года через 2.
Хороший нотариус об этом предупредит.

Возможно, мы делали на 10 лет, никто ничего сказал :( но оценит нотариуса не могу, не моя сфера совсем

США - апостили не требуются ни на что, включая иммиграционное ведомство (получение Green Card и гражданства). Достаточно показать оригинал документа и дать цветную копию + перевод на английский язык с нотариально заверенной подписью переводчика. Переводчиком может быть любой человек, владеющий русским и английском языком.

Для USCIS даже нотариальное заверение перевода не нужно. Собеседования отменяют с 2020 года. Достаточно копий и переводов. Но не всем так везет. Лучше оригиналы иметь на руках.

В принципе вы правы. Но есть вероятность 1%, что USCIS вдруг потребует нотариальное заверение подписи переводчика, ведь формально это требуется. Поэтому нотариальное заверение подписи переводчика лучше сделать, тем более, что цена вопроса - 15 минут времени и 5-10 долларов.

Это даже формально не требуется. Из их кодекса

Translations. Any document containing foreign language submitted to USCIS shall be accompanied by a full English language translation which the translator has certified as complete and accurate, and by the translator's certification that he or she is competent to translate from the foreign language into English.

Certified - это просто приписка от переводчика: Я, Пупкин, свободно владею языками x и y, мамой клянусь, все верно. Подпись, дата, контактные данные.

Я не говорю что это везде не требуется. Надо внимательно читать разъяснения. Нотариальное заверение, действительно просто делается (в США). Вот только надо лично к нотариусу топать. Они заверяют, что каракулю поставил именно тот человек. А где и на каком доке - им все равно.

Кодекс-кодексом, нo клерк, который только что начал работать в USCIS (или просто не выспался), может "завернуть" документ. Я не знаю ни одного случая, когда документ "завернули" из-за отсутствующего нотариального заверения подписи переводчика. Но я не знал также ни одного случая, когда бы потребовался апостиль на документ, но @0xd34df00d постом ниже привел такой пример. Поэтому, учитывая минимальные временные и денежные затраты на заверение подписи, ее все-же лучше сделать.

НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь

В нормальной ситуации - да. В ситуации, когда времени "на подготовку" нет, на апостиль нет смысла тратить время. Если что, разбираться с проблемами (апостиль на документах) по мере поступления. Мне кажется, вам все-же не повезло со служащим USCIS, который проверял ваши документы. За больше, чем 15 лет, что я в США, даже если говорить о USCIS, апостиль не требовался ни у меня, ни у моей семьи (6 человек) ни у моих друзей.

НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь
НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь

это же и есть Приложение к диплому, разве нет?

Я из всего этого списка только апостиль на диплом ставил и то только потому, что это для его эвалюации требовалось. По хорошему ещё надо было делать доверенность на продажу квартиры, с этим я облажался и пришлось уже на месте делась и легализовать в консульстве, а это долго.

Не следует так же забывать что многие документы, как ту же доверенность или свидетельство о рождении, можно запросить в консульстве, единственное что займет больше времени.

Подскажите насколько легко сейчас выехать - очереди на границах, доступность билетов и пр.

мы уехали 21 сентября, поэтому информация уже не актуальна. от себя могу порекомендовать чат Пограничный контроль в тг - https://t.me/+yHACAsBxEXo4OGEy. Знакомые вылавливают авиабилеты не за космические цены, их мало, но нужно постоянно мониторить

Живу во Франции 2 года. Ни разу не просили апостилирование. Имею с собой следующие российские документы помимо очевидного загранпаспорта: свидетельство о рождении, школьные аттестаты, дипломы о высшем образовании (бакалавриат и магистратура). Всё просто переводы на французский с нотариальным заверением. Нигде проблем не было. Более того, нигде кроме подачи на визу (на визу на самом деле тоже - сказали "мы вам верим" и взяли копии не взглянув в оригиналы, но я их принёс и они имели право попросить) ни разу не просили оригиналы, просто гружу на всякие правительственные и частные сайты PDF отсканированные.

В целом могу сказать, что самые главные документы это свидетельство о рождении (в переведенной версии будет указан город рождения на латинице, а в русском загране он кириллицей и загран нельзя перевести - а город рождения часть кортежа идентифицирующего человека наравне с фамилией, именем и датой рождения) и диплом о последнем полученном образовании (обычно предыдущие уровни никому не интересны, однако если едете по учёбе, то могут стать интересны).

В реальности это расписано на 4 страницы и предусмотрены все случаи жизни.


У меня была доверенность на 2 страницах, можно посмотреть ваш вариант? Пригодится как образец.

Переехал в регион, где словно бы все чем-то жёстко упоролись, любая попытка получить услугу или купить что-либо превращается в квест. То, что ты платишь этим людям деньги, значения не имеет. И аналогичная ситуация с нотариусами, только у третьего кое-как смогли получить доверенность.
При этом, они говорили, что «генеральных доверенностей больше нет», лазил по Консультанту+, так и не понял, что поменялось.
Во-вторых, все трое категорически отказались делать формулировки вида «всё недвижимое имущество», а требовали указывать конкретное имущество, конкретный банк. При этом ссылались на мнение нотариальной палаты региона о недопустимости таких формулировок.
При этом нотариус был мягко говоря не учтив, четыре раза этот человек сказал: «Вы пытаетесь прожить чужую жизнь» :))
Пришлось его прессовать оказываь методы психологического давления и он всё-таки добавил в готовую доверенность несколько пунктов, которые на словах делать отказался. Но это далеко не та генеральная доверенность, которую я без каких-либо приключений сделал в другом регионе.

Прикладываю, надеюсь, что пригодятся :)

Ссылка: https://easyupload.io/se2ngd

Но по комментариям вижу, что доверенности на все случаи жизни без конкретных названий организаций тоже могут не прокатить, а так как я совсем не из юридической сферы, то мне сложно судить, поэтому возможно те нотариусы, которых встречали вы тоже по-своему правы.

Прикладываю, надеюсь, что пригодятся :)

Спасибо большое!
Но по комментариям вижу, что доверенности на все случаи жизни без конкретных названий организаций тоже могут не прокатить, а так как я совсем не из юридической сферы, то мне сложно судить, поэтому возможно те нотариусы, которых встречали вы тоже по-своему правы.

Сложно сказать, что ими движет.
Непонятно, почему два региона РФ так различаются в вопросах доверенности. Но определенно, нотариусам выгодно, чтобы на каждый чих была отдельная доверенность. Может, именно для этого нотариальная палата действовала как картель, чтобы никто очень обширных доверенностей не делал.

Совет тем, кто делает доверенность — проверьте её в действии до того момента, как покинете страну или покинет страну доверитель.
Есть смысл сделать типовую операцию, которая в дальнейшем будет проводиться регулярно и посмотреть, примут ли документ. В случа отказа ещё будет возможность документ переделать.

Бывают очень неочевидные моменты. Когда делал проверку, не смог по доверенности снять деньги со вклада. Доверенность не приняли, несмотря на то, что там специально прописывался конкретно Сбербанк. Оказалось, что бумага то у меня есть и претензий к тексту нет, но сама доверенность ещё не зарегистрирована в реестре, это проверяется.

Из неочевидного — невозможно законно использовать чужие карты или Сбербанк онлайн. СБОЛ в любой момент могут заблокировать, восстановление доступа делается очень тяжело, могут настаивать на визите доверителя в офис — только так и не иначе.
Есть рабочая технология давления на банк, но это требует много времени.

Я переносил номер, к которой привязаны мессенджеры и банки, в Мегафон на тарифный план без абонплаты. Тамошнее приложение Emotion, уже упоминавшееся здесь, позволяет использовать российский номер в односимочном телефоне при вставленной местной симке. Оно работает как SIP клиент и позволяет читать sms. Приложение очень кривое и ненадежное, но это лучше, чем ничего.
Кто знает аналоги от других операторов?

Спасибо за образец, а есть текст доверенности в редактируемом виде?

File not found. Можете перевыложить?

Новая ссылка на пример доверенности

Быть представителем по вопросам снятия или регистрации по новому месту жительства.

По этому пункту вас в паспортном столе (МВД) пошлют за самим человеком, доверенность их не устраивает. Проверено.

Ребзя, хабаровцы, не судите строго. В какой то момент я перестал следить за настроениями и трендами среди интеллектуальной элиты России, поэтому не в курсе как относится к происходящему эта группа. И собственно, хотелось бы узнать что вы думаете об этом? Почему терпите это? Почему не выйдете протестовать, как например, иранцы?

У меня нет цели оскорбить кого то. Просто интересно мнение людей.

Почему не выйдете протестовать, как например, иранцы?

Потому что получится Тянь-ань-Мэнь практически гарантированно. Или есть основания думать что его сценарий не повторится?

Вы боту с тремя сообщениями отвечаете.

Добрый день. "Приходите вместе со свидетельством о браке в любой понравившийся вам МФЦ" - Если живете в Москве, то с 1 октября 22г нельзя прийти как раньше в живую очередь, только по записи.

Добрый день. Подскажите пожалуйста, кто знает, как именно подгружать диплом на mos.ru для получения апостиля? В посте написано, что достаточно просто скана, однако на сайте пишут, что нужен электронный образ, то есть подписанный электронной подписью

Добрый день, в апреле точно грузила скан без подписей и было все ок, могли правила измениться.

В секции "Перечень необходимых сведений" указано: "В случае представления документов заявителя в электронной форме с использованием информационно-телекоммуникационных сетей общего пользования к заявлению прилагаются копии документов.", про подпись там не написали, но возможно и обновить текст в секции забыли.

Я бы попробовала просто скан загрузить и посмотреть что будет, все равно пошлину на этом этапе платить не нужно. Если этот вариант не подходит, то на этой же странице указано, что можно в МФЦ обратиться за проставлением апостиля, раньше такой возможности не было, поэтому если не хотите ждать - вариант с МФЦ может быть альтернативой.

Подскажите, кто сталкивался - чтобы проставить апостиль на диплом по доверенности, заявление на госуслугах должен подавать тот, кто придет дипломом и доверенностью за апостилем, или доверитель может сам подать, оплатить, а другой человек с доверенностью уже может прийти?

Я диплом по доверенности не апостилировала, но запрашивала справку об отсутствии судимости за мужа через госуслуги. Процесс был такой (на август 2022): я в своем личном кабинете на госуслугах запрашиваю справку с апостилем и выбираю там опцию "за другого человека", а на каком-то из шагов прикрепляла скан доверенности.За готовой апостилированной справкой тоже ходила я, показала доверенность (оригинал) и мне выдали справку без вопросов.

Спасибо. Как оказалось, с дипломом другая сложность - минобр требует оригинал либо нотариально заверенную копию паспорта доверителя (владельца диплома).

Зарегистрируйтесь на Хабре, чтобы оставить комментарий

Публикации

Изменить настройки темы

Истории