Как стать автором
Обновить

Комментарии 22

НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь
Я конечно люблю троллей, но писать буду то, что считаю нужным. Вы всегда имеете право голоса. Не нравится — минусуйте. В чем проблемы?
НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь
Ну вы уж извините, но если люди предпочитают эту лажу переводам от лостфильма, это их личные половые проблемы, меня они не волнуют. Я всего лишь высказал свое мнение и не претендую на объективность и всеобщее признание, хотя глубоко в душе уверен в своей правоте.
Меня опять наверняка сольют, но вынужден с вами согласится. И это тема крайне актуальна, фиг с ним с голосом, но вот перевод крайне серьезная вещь, чего стоит только Перевод фразы «Private First Class» как «Приватный Первый Класс» вместо должного «Рядовой первого класса» =) Хочешь не хочешь а после такого задумаешься а что еще было переведено не так? а когда ты берешь любую отдельную серию и начинаешь ее разбирать, то ты понимаешь что смысл абсолютно не тот что в оригинале, но не смотря на это он вполне «сьедобен» и нормально воспринимается зрителем. в общем то это крайне грустно
НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь
он не высказывал мнения, он толсто послал. ;)
Хорошие сериалы нужно смотреть только в оригинале. Те же Лостфильм с Новой, регулярно лажают, что уж говорить о ТВ.
НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь
я бы с удовольствием написал пост о быдлопрограммировании, но в данный момент это выходит за рамки области моих профессиональных интересов.
Erlang only.
НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь
Боюсь предположить объемы негодования автора, если дать ему на сравнение любой аниме сериал с «гениальной» озвучкой какого нить Кубы77 или любого другого российского чудо-фандаббера :)
негодование вызвано скорее тем, что перевод создан не энтузиастами, а вполне себе профессиональными людьми.
Та поебота, что проскакивает на некоторых каналах ни грамма не лучше любительских дабов, вообще хорошие переводы аниме на русский язык — случаи единичные, да и зачем оно особо нужно? :)
иногда затрахивает читать сабы :)
если учесть среднестатистический объем просмотренного у анимешников, то им скорее всего пофигу :)

PS: некоторые русские фансабы куда как эпичнее.
Ну, там добрая половина — стёб авторов ) Хотя соглашусь, в последнее время участились фейлы школоты которая регулярно прогуливает уроки великого и могучего.
Может быть во мне говорит «небыдло»


Скромность, второе счастье…
вы неправильно поняли данное предложение =) к сожалению тут не принятно давать линки на другие ресурсы…
НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь
вот делайте что хотите, но я в упор не вижу более 2-3 сленговых выражений.
Зарегистрируйтесь на Хабре, чтобы оставить комментарий

Публикации

Истории