Как стать автором
Обновить

Комментарии 4

Лет 20 постоянно пользуюсь английским для учёбы и работы, и пишу на нём сразу (мышление письмом на бытовые и рабочие темы), и говорить могу свободно (кроме перевода, это сложнее, чем пересказать заново), и даже во сне пробивается, но формальные экзамены бы наверняка провалила, особенно всякие эссе на литературные темы. Как и на русском, видимо, ибо столько же лет не надо было.
А когда в прошлом веке сдавала TOEFL, там ещё шкала была что-то около 600+. Даже где-то сертификат валялся, но кому он уже нужен.
Нет у меня шансов у российских HR'ов, похоже :)

Ну потому что тесты не показывают ваш уровень владения языком, они показывают уровень подготовки к тесту ИМХО.

Хорошая статья. Отдельное спасибо за примеры книг для разных уровней.
Одно непонятно, откуда берутся для таблицы значения по количеству слов лексического запаса? Эти значения очевидно не соответствуют описанию навыков. Например, для уровня B1, совершенно точно невозможно "смотреть фильмы и сериалы с субтитрами" при словарном запасе 2 000 - 3 000 или на С1 "свободно использовать в речи различные тонкости, включая идиомы и устойчивые выражения" при словарном запасе в 6000 слов.

Возможно, имеется в виду активный словарный запас. Пассивный должен быть куда объёмнее, и при просмотре фильмов/сериалов это не должно быть проблемой.

Зарегистрируйтесь на Хабре, чтобы оставить комментарий

Публикации

Истории