Search
Write a publication
Pull to refresh

Переводчик для Slack

Level of difficultyEasy
Reading time4 min
Views184

Привет, Хабр!

Компания Lingvanex занимается машинным переводом с 2016 года и за это время убедилась, насколько сложным может быть «простой перевод текста». Мы разработали собственный технологический стек: нейросетевые модели, системы распознавания речи, API для перевода, офлайн-решения и модули интеграции для корпоративных приложений.

Сегодня хочу рассказать о продукте, который появился как ответ на реальную и острую потребность наших пользователей — переводчик внутри Slack. Он помогает командам мгновенно понимать друг друга, даже если они говорят на разных языках.  Это история о том, как мы встроили качественный машинный перевод в мессенджер и сделали так, чтобы все «просто работало». Расскажу, почему мы создали переводчик для Slack, как он работает, в чём его преимущества и в каких сценариях он может стать незаменимым инструментом для вашей команды.

Почему мы его сделали

Многие наши клиенты уже используют Lingvanex API для перевода текста, документов, субтитров, голосовых сообщений. Но чем активнее мы работали с международными компаниями, тем чаще слышали одну и ту же фразу:

«У нас мультиязычная команда в Slack, и мы тратим массу времени на ручной перевод сообщений. Можно ли делать это автоматически?»

Slack стал стандартом корпоративной коммуникации — особенно в распределенных командах, где сотрудники из Германии, Франции, Бразилии и Японии обсуждают задачи в одном канале. Сегодня его используют миллионы команд по всему миру — в ИТ, образовании, логистике, поддержке клиентов, производстве и многих других отраслях. Но языковой барьер никуда не делся: кто-то пишет на английском, кто-то на испанском, кто-то на своём родном, и разговор разваливается. Обычные решения вроде копипаста в Google Translate неудобны, нарушают поток общения и небезопасны для конфиденциальной информации. Каждый раз — это три-четыре лишних действия, которые сбивают с ритма, замедляют работу и создают дополнительную когнитивную нагрузку. 

Мы поняли: перевод должен быть прямо внутри Slack — мгновенный, понятный, не мешающий работе. Так появился переводчик для Slack от компании Lingvanex — простой, удобный инструмент, который позволяет читать и писать на любом языке, не покидая мессенджер.

Что такое Lingvanex Slack Bot Translator?

Это приложение для Slack, которое добавляет перевод сообщений в каналах, тредах и личных чатах. 

Lingvanex Slack Bot Translator решает сразу несколько задач, с которыми сталкивается международная команда:

  • Автоматический перевод всех сообщений в канале или треде. Один из самых частых сценариев — автоматический перевод в каналах. Вы включаете авто-перевод для конкретного канала, и всё, что туда пишут, сразу появляется на нужном языке. Оригинал тоже остаётся — на случай, если нужно свериться.

Настраивается через команду /config-channel-translate, доступную администраторам. Можно задать основной язык, указать до 10 целевых языков, а также отдельно настроить треды, чтобы не перегружать основной канал.

  • Перевод личных сообщений (DM) по команде. У каждого пользователя — свои настройки. Через /config-my-translate можно выбрать родной язык, указать, как отображать переводы (только перевод, оригинал + перевод), и активировать автоматический перевод входящих сообщений именно для себя.

Плюс — система лучше понимает, на каком языке вы пишете, и точнее определяет язык сообщений.

  • Перевод по клику через меню действий на сообщении. Если автоматизация не нужна, нажимаете на три точки рядом с любым сообщением → Translate this message Lingvanex Slack Bot — и сразу получаете перевод прямо в потоке.

Или используете команду /translate [код_языка] [текст], например:
/translate es Hello, how are you?

Ответ появится тут же, в чате:
Hola, ¿cómo estás?

Поддерживается автоопределение языка, так что большинство случаев закрывается одной командой. Но если нужно задать исходный язык явно — есть команда /translate-from en fr Hello!

Что вы получаете с Lingvanex Translator для Slack?

Общение без языкового барьера

Установите Lingvanex в Slack всего за минуту — без кода и без участия IT-отдела. Просто подключитесь, введите команду /translate — и общайтесь свободно, даже если в команде говорят на пяти разных языках. Всё остается в привычном ритме.

Поддержка 100+ языков с автоопределением

Сервис переводит на 109 языков, включая арабский, китайский, хинди, немецкий, украинский, японский и даже эсперанто. Перевод — за доли секунды. В отличие от массовых решений, наш ИИ-движок адаптирован под деловую переписку: он учитывает контекст, терминологию и стиль. Результат — естественные, понятные тексты, как будто их написал ваш коллега.

Гибкая модель подписки 

Доступен бесплатный план с щедрыми лимитами, а также уровни Pro и Enterprise. Бот одинаково хорошо подходит и стартапу из 20 человек, и крупной компании с сотнями сотрудников.

Безопасность корпоративного уровня

Мы не храним историю переписок, соблюдаем GDPR и обрабатываем данные конфиденциально.

Работаете в юридической, финансовой или государственной сфере? У нас есть полноценное локальное решение — когда перевод работает внутри вашей инфраструктуры, без выхода в облако. Никаких внешних API, полная приватность, шифрование данных и соответствие требованиям корпоративной безопасности. Вы контролируете всё — от логов до сетевого доступа. Подходит для банков, госсектора, крупных ИТ-компаний и тех, кто работает с чувствительной информацией. Если ваша компания заинтересована в on-premise-варианте — мы предоставим все необходимое и поможем с установкой.

Качество перевода: без компромиссов

В основе Slack Bot Translator — те же нейросетевые модели, которые мы используем в API Lingvanex. Они обучены на миллиардах пар предложений из разных доменов — юридических, технических, маркетинговых, новостных, разговорных. Мы не просто надеемся, что перевод будет хорошим — мы регулярно проводим тестирование по BLEU и COMET, сравнивая результаты с лидерами рынка переводов.

По последним метрикам:

  • BLEU: более 50 баллов по основным языковым парам;

  • COMET: выше 90, что сопоставимо с лучшими в отрасли.

Хотите попробовать?

Если вы хотите попробовать — перейдите на страницу продукта, установите Slack Translator или добавьте бот прямо из каталога приложений Slack. Переводчик можно установить за пару минут. 

Протестируйте: начните с бесплатного плана и при необходимости переходите на гибкий Enterprise. Это инвестиция в скорость принятия решений, снижение рисков и удобство повседневного общения.

Если хотите получить доступ к Enterprise-версии, протестировать локальное решение или встроить переводчик в свою платформу — пишите мне напрямую или оставьте комментарий. Всегда рад пообщаться.

До связи!

Алексей Рудак,
Основатель Lingvanex

Tags:
Hubs:
+6
Comments4

Articles