
Все началось с банальной задачи: мне потребовалось подобрать имя для игрового персонажа — гнома (dwarf male). Казалось бы, выбор очевиден, но классические имена вроде Торина, Балина или Гимли затасканы до неприличия и давно превратились в дефицит. В виртуальных мирах царит странный парадокс: при всем обилии возможностей геймеры демонстрируют поразительную скудность воображения, пытаясь натянуть на своего персонажа чужую славу. Убедившись, что все каноничные имена уже заняты, я обратился к первому найденному в поиске генератору имен.
Первый же запрос на dwarf male выдал нечто вроде Manxif Brisktrick, Wremorn Berrybadge, Xalyur Goldsong, Lofan Brassdrop, Merwin Dazzlefern, Umtix Minpeteres, Allen Eratisis,.... Эти имена забавны, но лишены веса. Они, как поддельные елочные украшения, блестят, но не радуют. Имена вроде Wremorn Berrybadge (Ягодознак? Ягодная Метка?) или Merwin Dazzlefern (Ослепительный Папоротник?) подошли бы для сказок про садовых гномиков. У Толкина гномы — это суровый народ камня. Их имена всегда связаны с войной, металлом, свершениями.
Представили себе угрюмого воина Казад Дума, который выходит на битву и рычит: «Я — Ягодный Значок»? Орки бы просто померли со смеху. Goldsong (Золотая песня), Brisktrick (Ловкий трюк) — классические составные «фамилии» из World of Warcraft или Dungeons & Dragons. Гномы вообще не имеют фамилий в нашем понимании. У них есть отчество («сын Фундина») и титул, который обычно состоит из одного слова или короткого словосочетания (Железностоп, Дубощит). Составные английские фамилии разрушают скандинавский ритм имен, который Толкин выдерживал так тщательно. Manxif, Sopleteple или Umtix вообще звучат как имена пришельцев или персонажей мультфильмов.

Гномьи имена — это суровая германская и скандинавская древность. В них много твердых согласных, они ощущаются на языке как тяжелые камни: Траин, Глоин, Даин. В них нет мягких или странных слогов вроде «плэ» или «икс». А Allen? Это имя гнома, закончившего бухгалтерские курсы в Лондоне? Эй, Аллен, по пивку? Что за неуместная современность? Гномы — это не персонажи комедии, это суровый народ, живущий в суровом мире.
Происхождение имен
Толкин не просто придумывал имена — он, как профессиональный филолог, реконструировал их. Почти все имена гномов из «Хоббита» и «Властелина Колец» Толкин взял из одного конкретного древнескандинавского текста — «Прорицания вёльвы» («Völuspá»). В этой поэме есть раздел под названием «Dvergatal» («Перечень гномов»). Там в ряд стоят имена: Þorinn (Торин), Dvalinn (Двалин), Bivörr (Бифур), Bömburr (Бомбур), Nori (Нори) и даже Gandálfr (Гэндальф). Да, в скандинавском оригинале это имя означало «эльф с посохом». Толкин решил, что это идеальное прозвище, которое люди могли дать магу, приняв его за эльфа.

А что с именами Торин, Балин, Глоин и другими? Эти имена, как ни странно, древнеисландские, и вообще не относятся к родному языку гномов, Куздул. Собственный язык гномов создан, по преданию, творцом расы, Ауле (или Махалат). Он звучит резко и гортанно, по грамматике напоминая семитские языки, как иврит. Гномы — крайне скрытный народ. Они считают свой родной язык священным и никогда не открывают своих истинных имен представителям других рас. Торин, Балин, Гимли — это так называемые внешние имена. Они взяты из языков людей Севера, с которыми гномы торговали и соседствовали. Истинные имена на Куздуле гномы не называют никому, и они не высекаются даже на открытых чужим взорам надгробных камнях. Например, на гробнице Балина в Мории надпись сделана на двух языках. Верхняя строка — на Куздуле (записана рунами), и там Балин назван «Узбад Казад‑думу» (Государь Мории). Даже там его имя Балин — известное всем, а не тайное имя. Мы не знаем ни одного настоящего имени гнома за всю историю Средиземья.
А что такое «Узбад»? Это титул. Это одно из немногих слов тайного языка гномов, которое мы видим во «Властелине Колец» — «владыка», «государь», «правитель». Слово на Куздул строится на согласных корнях. Например, корень Z‑B-D (гласные, по традиции, пропускаются) связан с дарением или управлением (сравните с именами ЗаВДий или ЗеВеДей в реальности). В понимании гномов, Узбад (uZBaD — вот он, Z‑B-D!) — не просто номинальный правитель или глава клана, а тот, кто дает защиту и процветание.
Так вот, «Торин» («Þorinn») — в переводе с древнеисландского означает «Смелый» или «Дерзкий». «Глоин» — «Пылающий». А «Балин» — интересное исключение. Такого имени нет в скандинавских списках. Считается, что Толкин либо придумал его сам для рифмы к «Двалин», либо заимствовал из артурианских легенд (там упоминался «сэр Балин»), дав человеческое имя гному. При этом в тексте подчеркивается контраст: когда Гимли произносит боевой клич «Baruk Khazâd! Khazâd ai‑mênu!» («Топоры Гномов! Гномы идут на вас!»), это звучит чуждо и грубо, так как это — настоящий Куздул. А когда он представляется «Гимли, сын Глоина» — он использует понятные окружающим имена из человеческих наречий.
Обратите внимание на то, как гномы относятся к именам — это ключ к их психологии. Гном в общении с другими расами — это «Торин» или «Гимли». Но внутри общины, среди своих, он — кто‑то совсем другой, чье имя знают только соплеменники и их создатель Махалат. Когда Гимли кричит «Барук Казад!», он перестает быть просто «гномом из Эребора» и становится частью древней, неразрывной цепи воинов Казад Дума.
Гэндальф — это имя, данное магу людьми, а гномы между собой звали его Таркун (Tharkûn). Это слово тоже из Куздула и тоже, как и на древнеисландском, означает «некто с посохом». «Тарк» — тут просто понятие, а суффикс «‑ун» обозначает, что это не предмет, не явление, а личность, то есть превращает слово в имя. Это редкий случай, когда гномы дали свое внутреннее имя представителю другой расы.
Нарекаю тебя
Итак, чтобы создать аутентичное имя гному, нужно разделиться на два «фронта»: филологию Cеверных людей — для внешнего имени) и семитскую структуру Куздула — для тайного.
«Для гномов это „внешние“ имена, заимствованные из языка людей Севера». Письмо 297.
Я выбрал имя Синдри (Sindri). В скандинавской мифологии Синдри — это знаменитый кузнец‑гном. Он поспорил с Локи, что сможет творить вещи искуснее тех, что делал Двалин. Синдри выковал кольцо Драупнир, вепря Гуллинабурсти и знаменитый метательный молот Тора — Мьёльнир. Имя идеально вписывается в ряд имен вроде Гимли, Фили или Кили. Оно короткое, звонкое и звучит так, как того требует логика мира Толкина.
Но под маской Синдри должно было биться сердце истинного казада.
«Свои настоящие, внутренние имена гномы держат в тайне и не открывают их никому из представителей иных народов. Даже на могильных плитах они их никогда не высекают». Приложение F, «О языках и народах Третьей Эпохи».
Поскольку язык гномов — это секрет, мы должны сконструировать тайное имя из известных нам корней и правил грамматики Куздула. Берем слово G‑B-L (gabil — великий, большой), переставляем буквы: B‑L-G. Cмысл пуcть останется — что‑то связанное с мощью, величием, гордостью. Не забываем про суффикс «‑ûn» — окончание для имен собственных или титулов в Куздуле (как в имени Tharkûn — Гэндальф). Оно придает слову статус имени. Должна получиться типичная для Куздула жесткая форма «согласный‑гласный‑согласный‑согласный‑гласный‑согласный».
«Язык гномов... отличался суровостью и жесткостью... В его основе лежали сочетания согласных, которые казались эльфам неблагозвучными, но сами гномы дорожили им, как наследием Ауле». Письмо 176.
Что‑то вроде Balgûn (Балгун) — это могло бы означать «могучий» или «гордость». Это имя гном не назовет даже под пытками, ведь оно — его связь с создателем Ауле‑Махалатом. Это выдуманное мной слово, но оно полностью ложится в контекст грамматики и традиций Куздула.
Для гномов смысл имени часто заключен в «созвучии» с их ремеслом или деяниями. Если корень имени B‑L-G созвучен с корнем слова «гордость», то и гном будет стремиться соответствовать этому. Тайное имя для гнома — это программа, заложенная отцом.
Родословная
Гномы Эребора относятся к своей родословной не как к простому списку имен. Они вплетают имена великих предков в свои собственные титулы, словно драгоценные камни в оправу: благородное тщеславие — черта, глубоко укоренившаяся в сердцах народа камня. Наш Синдри принадлежит к самому прославленному из кланов — Длиннобородам, чьи корни уходит к самому Дурину Бессмертному.
Его родовое древо могло бы быть таким: Лофар (Lofar) — прадед (имя взято из «Эдды», означает «Прославленный»). Трар (Thrar) — дед (означает «Упорный»). Он мог быть среди тех, кто скитался с Траином II в Синих Горах. Витри (Vitri) — отец (слово «Vitr» на древнеисландском означает означает «Мудрый»). Известный мастер, чей клеймо стояло на кольчугах Дейла. Ну и Синдри — наш герой. Тогда бы его официальное представление звучало как‑то так:
«Я — Синдри, сын Витри, внук Трара из рода Лофара, потомка Дурина Бессмертного».
Кстати, полное имя «Синдри, сын Витри» должно звучать, как Sindri Vitriul. Окончание «‑ul» в Куздуле указывает на происхождение, как в слове «Фундинул» — сын Фундина. Еще примеры: «гном» — «кузд» и «гномий» (язык) — Куздул, «записи» («марзаб») и «относящийся к записям» («марзабул»). Вспомним Зал Марзабул, где похоронен Балин.
А мать?
В мире Толкина отсутствие упоминаний матерей‑гномов — не случайность, а следствие уникальной культуры. Гномы — вымирающая раса. По словам Толкина, женщин среди гномов меньше, чем мужчин.
«Женщин у гномов мало — едва ли треть всего народа... они столь похожи на них лицом и голосом, что чужаки не в силах их отличить». Приложение А, «Народ Дурина».
Из‑за этого многие мужчины‑гномы никогда не женятся (они либо не находят пару, либо слишком преданы своему ремеслу). Женщины крайне редко покидают свои подземные чертоги. Когда они все же выходят на поверхность, они одеваются, говорят и выглядят так, что люди и эльфы не могут отличить их от мужчин. Да, это одна из самых известных и забавных деталей: у женщин‑гномов тоже есть бороды.
«Они так похожи на мужчин обликом, голосом и повадками, что глазам других народов не отличить их...». Приложение А к «Властелину Колец».
Поскольку другие расы все равно не могли их опознать, сложилась традиция скрывать женщин от глаз чужаков. Представляться по матери для гнома означало бы выдать слишком много личной информации.
Есть еще одна причина — культ отцов. Гномы верят, что они были созданы не по воле Илуватара, а вытесаны из камня Валой Ауле (которого они зовут Махалат). Первыми были созданы Семь Праотцов. Культура гномов строится вокруг отцов и прямой линии преемственности от них. Род ведется от праотца (например, Дурина), поэтому акцент всегда делается на мужской линии, которая держит корень рода.
Во всем «Властелине Колец» и его хрониках упомянуто имя лишь одной женщины‑гнома — Дис, дочери Траина II и сестры Торина Дубощита. Она известна только потому, что ее сыновья — Фили и Кили — героически погибли в Битве Пяти Воинств, защищая своего дядю. Даже в этом случае ее имя зафиксировано в генеалогическом древе только из‑за трагической гибели всей мужской линии этой ветви.
Как это касается нашего Синдри? Если бы Синдри спросили о его матери, он, скорее всего, промолчал бы или ответил сухо: «Она в чертогах моего отца». Для него упоминание матери в разговоре с чужаком — почти такое же неслыханное нарушение приличий, как раскрытие своего тайного имени первому встречному. Да, его мать могла быть искусным ювелиром или резчиком по камню или прославилась еще чем-нибудь, но ее имя знали бы только родичи в Эреборе. В глазах общества сам Синдри — это продолжение кузнечного молота Витри, его отца.
Персональное оружие
Для гнома топор — это не просто оружие, это реликвия. Хорошо бы и ему дать имя на Куздуле, которое будет выбито рунами на лезвии. Возьмем Z‑R-K или «zirak». Оно означает «серебряный блеск» или «снежная вершина» — зависит от контекста (не путать с K‑B-L, «kibil» — само серебро, металл). Пример: Зирак Зигиль (Zirakzigil) — Седоглавый, одна из трех великих вершин Мории.
«Это — земля моих отцов. Три вершины впереди знакомы мне с детства. Я видел их контуры много раз и в металле, и в камне, слышал о них в песнях и преданиях. Это — горы наших грез. Наяву они предстали мне лишь один раз, но запомнились навсегда. Ведь под ними лежит Страна Гномов, Казад Дум, зовущаяся ныне Черной Бездной, на языке эльфов — Мория. Вон стоит Баразинбар, Красный Рог, по‑эльфийски — Жестокий Карадрас; за ним — Серебряный Пик и Седоглавый, Келебдил Белый и Фануидол Серый, а по‑нашему — Зирак Зигиль и Бундушатур». «Братство Кольца».

Добавим «agâl» — корень, связанный с сиянием или чистотой металла, и получится Зирак Агаль — «сияющий серебром», что звучит поэтично и грозно для оружия. Возможно, это топор из качественной полированной стали, который даже в темноте подземелий отражает свет. Название подчеркивает не то, что он сделан из серебра (которое слишком мягкое для боя), а то, что его лезвие отполировано до состояния серебряного зеркала. А на нижней части рукояти топора, всегда скрытой под ладонью, можно вообразить крошечную, едва заметную гравировку — три руны, обозначающие корни тайного имени Синдри — B‑L-G. Никто, кроме другого гнома (да и то при очень близком осмотре), не поймет их значения. Для Синдри это — глубокая связь результатов его труда с тайным именем «Гордый».
Образ Синдри
Для того чтобы Синдри‑Балгун ожил и перестал быть просто именем, нам нужно заглянуть в его повседневную жизнь и те детали, которые Толкин описывал в приложениях к «Властелину Колец». Эти мелкие штрихи к портрету полностью выдуманы, но они помогают представить нам живого гнома, а не юнита в игре.
Гномы живут долго, до 500 лет и взрослеют медленно. До 30 лет Синдри считался «недорослем», которому не доверяли серьезную работу у горна. Его игрушками были кусочки кварца и сломанные детали. Он рос в атмосфере строгости. Его отец, Витри, редко хвалил его, и лучшей наградой для маленького Синдри было позволение раздувать мехи в кузнице. Весь период юности, с 30 до 70 лет, он провел в подмастерьях. Он учился чувствовать голос камня и дыхание металла. Гномы трепетно относятся к металлу и верят, что он может обидеться, если его перекалить.
Большие семьи у гномов — редкость из‑за малого числа женщин. У Синдри мог бы быть старший брат по имени Фарли. Фарли не стал кузнецом, он — воин, страж дорог. У них сложные отношения: Фарли считает Синдри слишком домашним и привязанным к кузне, а Синдри считает старшего брата слишком вспыльчивым и легкомысленным. А если бы у Синдри была сестра, это было бы чудом. Ее бы оберегали как величайшее сокровище рода, и она, скорее всего, никогда бы не покинула внутренние чертоги Эребора.
Синдри не ограничивался простым приданием формы металлу; он был истинным алхимиком наковальни. Он чувствовал характер и нрав компонентов: знал, что марганец — это строгий очиститель, способный изгнать из железа коварную серу и кислород. Благодаря этому клинок не раскалывался в пылу битвы, а обретал стойкость гномьей клятвы. А чтобы сталь обрела легендарную гибкость ивового прута, не утратив своей твердости, Синдри добавлял в тигель истолченный кварц, насыщая металл духом кремния. Именно этот секрет превращал тяжелое оружие в живую пружину, способную выдержать любой удар. Подлинным же его триумфом была техника тауширования — он мастерски вковывал тончайшие нити медного сплава в стальные лезвия. На темном, вороненом фоне, эти линии сияли, словно огненные реки, пульсирующие в такт дыханию Одинокой Горы. Для Синдри это было высшей формой гармонии: союз податливой меди и непреклонной стали.
Прозвище
Я едва не забыл о прозвище — «третьем имени» гнома, которое служит связующим звеном между его повседневной личиной и призванием. В культуре народа Казад такие эпитеты никогда не бывают случайными: они не даются по праву рождения, а обретаются в испытаниях или становятся отражением уникальной черты характера. Это третье имя, даже обидное и насмешливое, гном носит с гордостью, как заслуженный орден. Вспомните Торина: он стал Дубощитом в пламени битвы, когда обломок дубового сука помог выстоять там, где пали другие.
«Торин... поднял сук дуба и пользовался им как щитом; потому и прозвали его Дубощитом. И он носил это имя до самой смерти как почетный титул». Приложение А, летопись о битве при Азанулбизаре.
Для Синдри я выбрал прозвище Искролов (Sparkcatcher). Однажды из горна выстрелил уголек, и юный Синдри поймал его голой ладонью — на чистом рефлексе, точно так же, как я сам когда‑то, паявший на подоконнике кухни, поймал за жало падающий раскаленный паяльник и аккуратно положил его обратно на подставку, чтобы не пострадал линолеум. Синдри не отбросил раскаленный добела уголек, а стиснул зубы и добежал до кадки с водой. С тех пор на его ладони остался след от ожога. Другие мастера потом подшучивали над ним — мол, Синдри настолько бережлив, что не даст пропасть ни единому угольку. Но в этом смехе сквозило скупое уважение: он не бросил раскаленный уголек ни в других кузнецов, ни в угол с промасленной ветошью, ни под ноги. Так и пристало к нему третье имя «Искролов» — наполовину шутка, наполовину признание того, что Синдри готов терпеть боль ряди безопасности остальных. Теперь он мог бы представиться так:
«Я — Синдри Искролов, сын Витри из рода Лофара. Мой топор — Зирак Агаль, и огонь в моем горне никогда не гаснет».
Дополнения к имени
Реинкарнация — это самая важная и специфическая черта народа Дурина. Гномы верят, что Семь Праотцов могут возвращаться к жизни в своих потомках. Если новорожденный гном (например, наш Синдри) внешне или по повадкам напоминает великого предка, ему могут дать имя этого предка как «титульное». Самый известный пример — Дурин. Гномы верили, что Дурин Бессмертный возвращался семь раз. Поэтому имя Дурин — не просто имя, это знак того, что в этом гноме живет дух древнего короля.
«Гномы верят, что Дурин Бессмертный возвращается к своему народу, воплощаясь в своих потомках, которые носят его имя и наследуют его мудрость». Приложение А, часть III.
Но бывает и наоборот. Гномы — народ суровый и честный. Если гном отмечен судьбой физически, это становится частью его имени. Траин после битвы при Азанулбизаре стал Траин Одноглазый. Да и сам король Даин Железностоп получил прозвище после тяжелого ранения в ногу. Ему пришлось носить специальный сапог, усиленный железными пластинами, чтобы просто ходить. А если бы у нашего Синдри, например, была прядь волос цвета меди в черной бороде, его могли бы называть Синдри Меднобородый.
Еще у гномов есть понятие «драконьей болезни» или просто страсти к металлу. Это тоже отражается в именах‑эпитетах. Например, Скупорук — тот, кто крепко держит мифрил и золото своего рода и не разбазаривает его.
Гном может называться по месту происхождения, например Финр Синегорый. Это не просто адрес, это статус. Гном из Эребора всегда будет смотреть чуть свысока на гнома родом из Синих Гор.
А еще в истории гномов были те, чьи имена стали синонимами предательства. Но такие имена обычно стирались из летописей, оставляя только пренебрежительные упоминания вроде «Тот, кто забыл Камень».
То есть обрамление имени гнома меняется с возрастом. При рождении наш герой получает тайное имя Балгун — его знает только семья. В юности гнома знают по имени — Синдри, сын Витри. После случая в кузне он становится Синдри Искроловом. А к старости, если он возглавит клан или даже всех гномов, он будет называться Узбад Синдри, и это будет высшим знаком уважения.
Подорожная
Такие документы выдавались путешествующим гномам — тем, на которых возложена определенная задача. Документ для Синдри мог бы быть составлен примерно так:
Настоящим подтверждается личность и права предъявителя сего документа, подданного Даина Железностопа.
Имя: Синдри, сын Витри, внук Трара из почтенного рода Лофара, по прозвищу Искролов, данного за верность горну, Мастер Сплавов.
Приметы: В бороде три косы, скрепленные стальными кольцами без камней. На правой ладони — след от ожога, полученного при спасении кузни.
Оружие: именной топор Зирак Агаль, несущий на себе клеймо мастера.
Цель: Следование в Западные Земли для обмена опытом в литейном деле и доставки заготовок из истинного серебра
Мы просим правителей Людей, Эльфов и союзных Гномов оказывать Синдри содействие в пути, предоставлять кров и защиту. Имя и имущество сего гнома находятся под покровительством Одинокой Горы. Любая обида, нанесенная Синдри Искролову, будет сочтена обидой, нанесенной всему клану Длиннобородов. Напоминаем, что расспросы о делах гномов и о их внутреннем наречии неуместны и ведут к раздору. Пусть горы расступятся перед ним, а камень под его ногами будет тверд.
Скреплено печатью Хранителя Врат.
Подобный документ говорил бы встречным, что Синдри не беглец или скиталец, а официальный посланник. Это дает ему право сесть за один стол даже с такими правителями, как Элронд или Теоден. А упоминание «Мастер Сплавов» — это высшее признание его кузнечного таланта.
Клеймо
Единственный крошечный нюанс, который можно добавить для абсолютного реализма, — это Клеймо (The Maker's Mark). Поскольку Синдри — кузнец, его имя живет в металле. У каждого мастера‑гнома есть своя личная руна, которой он метит свои изделия. Это своего рода графическое имя. У Синдри это могла бы быть комбинация рун «⅄» (Синдри, «перевернутая Y») и «Я» (Витри, «зеркальная R»), переплетенных так, что они напоминают щипцы кузнеца или другой кузнечный инструмент.
Для мастера‑гнома его личное клеймо — вопрос чести. Оно ставится на изделия, которые переживут века, и является его подписью в вечности. Учитывая всё, что мы знаем о Синдри Искролове, его эмблема должна сочетать символы его рода, его мастерства и его личного подвига.
Письменность
Чтобы написать имя нашего гнома, нам нужно использовать Кирт (Cirth) — рунический алфавит, изобретенный эльфами, но усовершенствованный и повсеместно используемый гномами, особенно в Мории и Эреборе. Надо только помнить, что доверять бумаге, дереву, металлу или камню можно только внешнее имя.
Кирт создан для вырезания. В нем, как и в клинописи, нет кривых линий. Допускаются лишь легкие засечки на концах, как украшение.
Чтобы написать имя «Синдри, сын Витри» (Sindri Vitriul) максимально точно и канонично, надо использовать не просто руны Кирт, а Angerthas Erebor — тот вариант рун, которым пользовались гномы Одинокой Горы и которые мы видим на гробнице Балина в Мории.

Заключение
Да, я собрал практически полный «именной портрет» гнома, который опирается не на рандомные генераторы, а на филологическую базу, заложенную Толкином. Теперь у моего персонажа есть все четыре лингвистических слоя, определяющих его место в мире Средиземья.
Внешнее имя: Синдри — имя, заимствованное из наречий людей Севера для общения с внешним миром.
Отчество: Сын Витри (на Куздуле — Витриул) — его официальный статус и родовая идентификация.
Тайное имя: Балгун, Гордый — его истинная сущность на священном языке, известная только соплеменникам и создателю Махалату.
Прозвище: Искролов — признание его самоотверженности, полученное за поступок в кузне, подобно тому как Торин стал Дубощитом.
Титул: Мастер Сплавов — профессиональное признание его кузнечного таланта и мастерства.
Это путь от нелепых случайных имен до расшифровки рун Кирт, подорожная грамота, персональный топор Зирак Агаль и даже его детство в кузнице отца. Как всегда, суббота ушла на статью, и в итоге забыл поиграть. Ладно, пусть Синдри Искролов еще поработает в кузне, а мне пора спать.
Ссылки:
Dvergatal Тот самый список имен гномов
Синдри — Википедия Откуда взялся Синдри
Кирт — Википедия рунное письмо
Nano Banana Pro для создания иллюстраций
