Комментарии 11
Благодаря Хабраэфекту увидел, что можно быстро исправить: запросы в несколько слов, чтобы искалось только первое, убрать лишние символы в запросе и т. д. Также, неплохо будет и транслитерацию прикрутить.
это хорошо… так как translate.google.com c армянского на русский переводит просто отвратно… это связано с тем, что гугл переводит с армянского на английский потом с английского на русский… а так нельзя… слишком сильные искажения получаются.
Ну, у переводчика текстов свое место а у словаря своё. Кроме того данный словарь может не содержать новояз, так как после 85 г. появились и вошли в обиход слова, которых до этого не было, однако состав «старых слов» вполне приличный.
Полезное дело. Но копирасты не набегут ли вдруг?
Армяно-пробел-длинное-тире-пробел-русский словарь. Не считайте нацистом, но я несколько дней пытался понять, что же это за статья такая про Армяно, которое является русским словарем.
Как жаль, что все пользуются именно этими форматами, а не xml-ным XDXF :(
С XDXF как-от не складывается. Мало кто им пользуется, поэтому формат сыроват. А это в свою очередь отпугивает пользователей. Я как-то брал даже пример форматировки из спеков и прогонял через makedict, который не понимал один из тегов (AFAIR это был nu) и падал с ошибкой. Без этого тега конвертация между форматами проходила удачно.
Мы тоже имеем черновой XDXF вариант, но нет времени, на полную катушку его раскрутить.
Мы тоже имеем черновой XDXF вариант, но нет времени, на полную катушку его раскрутить.
Зарегистрируйтесь на Хабре, чтобы оставить комментарий
Армяно-Русский словарь теперь в онлайне