Комментарии 10
"Голандское" - Нидерландское - https://habr.com/ru/news/t/482658/
"наложило штраф на Apple штраф" - штраф на штраф или как это читать?
"в размере $5,6" - просто невменяемо ОГРОМНЫЙ штраф, пять с половиной долларов
"еще на $5,6 на следующей неделе" - ещё один огромнейший штраф
"требования голландского антимонопольного регулятора" - смотри п1
"создаст в Нидерландах" - ведь можно же!))
И надо бы ещё запятых с десяток отсыпать, а то их что-то в статье совсем не хватает. И статью перечитать перед публикацией
хештег хабрнеторт
Слушайте да даже голландцы иногда употребляют Holland - Hup Holland Hup. А вы требуете от устоявшегося русского языка, которым вообще эти переименования только доходят.
Хорошо, убираем пункты 1, 5, 6 и остаются "штраф штрафа" в первом же предложении и $5,6 два раза. Ну и запятые, но ок, их тоже опустим. Остаётся статья, которую просто не перечитали перед публикацией. Я считаю, что это проблема и её нужно решать. Не знаю, может хабру стоит включить проверку орфографии и пунктуации в редакторе, или ещё как-то попытаться решить эту проблему, но сейчас всё очень плохо.
То есть, я могу с Вами согласиться на Голландию, но "штраф штрафа" - один раз нужно перечитать статью, чтобы в первом же предложении увидеть эту ошибку. А $5,6... ну серьёзно... Мы с Вами торгуемся по поводу ошибок в !новостных! статьях на !техническом! ресурсе...
А ещё мы Англией называем и Великобританию, и Соединённое королевство.
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
Это с запасом, ловите
Проклятые грамар-наци испортили комменты.
Проклятые грамар-наци испортили комменты.
Почему приложения для знакомств вынесли в отдельную касту. На остальные приложения антимонопольные правила не распространяются?
Нидерландский регулятор оштрафовал Apple на $5,6 млн после жалобы авторов приложения для знакомств