А у кого еще? Пример приведите, пожалуйста, только так, чтоб именно центральное отопление, а не частная лавочка обслуживала несколько домов, а именно зациклен весь мегаполис(город, село, деревня)
Со своим знанием английского "читает и переводит со словарем" легко общался с иностранцем для которого английский был не родным, но когда приехал коллега его замещающий (канадец английский) - вот тут я проваливаться начал...
Практика нужна прежде всего...
И знание какой словарь применять в конкретной ситуации...
По моему, нынешние методики выработки "креативного мышления" есть не что иное как что-то напоминающее ТРИЗ (теория решения изобретательских задач) советских времен (в том же журнале "Юный техник" это было расписано), только креативность стала какой-то (узко)специализированной, что-ли...
А у кого еще? Пример приведите, пожалуйста, только так, чтоб именно центральное отопление, а не частная лавочка обслуживала несколько домов, а именно зациклен весь мегаполис(город, село, деревня)
Со своим знанием английского "читает и переводит со словарем" легко общался с иностранцем для которого английский был не родным, но когда приехал коллега его замещающий (канадец английский) - вот тут я проваливаться начал...
Практика нужна прежде всего...
И знание какой словарь применять в конкретной ситуации...
А кто заставляете этого Васю работать дальше?
в данном случае же напрямую - творческая деятеольность...
Он универсален для обеих сторон: и для работника, и для работодателя
По моему, нынешние методики выработки "креативного мышления" есть не что иное как что-то напоминающее ТРИЗ (теория решения изобретательских задач) советских времен (в том же журнале "Юный техник" это было расписано), только креативность стала какой-то (узко)специализированной, что-ли...
Ну не только в сфере IT можно применять - в быту продолжение есть...
Например резинку в труселя вставлять (или в шторы...)