Я пару лет назад ходил на экскурсию в американский Капитолий, там можно, в том числе, зайти в какую-то "палату номер шесть чего-то", где обсуждаются кровавые авантюры Вашингтона, и сверху, с балкона, на реальные заседания посмотреть. Видел там, по-моему, ихних стенографистов - написано на них не было, кто они, но машинки у них весьма походили на некоторые иллюстрации из википедии. Принайтованы были у них куда-то на живот, и работали они стоя, а то чуть ли не на ходу, переходя туда-сюда по залу, не знаю, зачем - может, шли туда, где лучше слышно.
Я нашёл тут в чьей-то жжшечке, источник там не указан:
Рекорд скорости набирания русского текста (раскладка Йцукен) принадлежит Элеоноре Лукиной (чемпион СССР по слепой печати на персональном компьютере) - 796 знаков в минуту
Для английского вот тут написано, что "неофициальный рекорд Гиннеса" - 870 знаков в минуту на продолжительном временном отрезке (прочие числа - 1060, 1080, 1280 - это, как я понимаю, кратковременные пиковые значения, долго держать такой темп не могут даже рекордсмены). Упоминаются в качестве устройств ввода либо клавиатуры компьютера, либо электрические пишущие машинки - на механических, я полагаю, скорость должна быть существенно меньше.
Эти данные и мои замеры из комментария выше позволяют сделать вывод, что перепечатывать неспешную речь в реальном времени на электрической клавиатуре, в принципе, не нереально, но для этого уже надо по скорости приближаться к мировым рекордам. Рассказ про одного учёного из вашего комментария, думаю, байка, как и истории про людей, которые в судах "печатают весь процесс дела для протокола спокойно по 200-300 слов в минуту на йцукен/кверти и не жалуются", и никакой Дворак им тоже не поможет.
Я ещё в какой-то книжке про казачество встречал эпизод, как на передовой казаки бьются, а в тылу, в обозе, в это время, в том числе, прижигают раны порохом. И в кино в этом ещё, как его, где Леонардо ДиКаприо медвед порвал, он себе тоже прям в рану пороха насыпал и поджёг - хотя мне попадался на ютубе разбор этого эпизода от медика, который сказал, что зря это он, просто добавил к ране ещё и ожог. Возможно, история схожая с историей про Амбруаза Паре и прижигание ран кипящим маслом.
Я, для проверки, нашёл длинную цитату, которую когда-то перепечатал с ютуба (не в реальном времени): довольно неспешная и расслабленная речь, при том оратора несколько раз перебивают с ремарками и просто погыгыкать, а я перепечатывал только его. Общая продолжительность 4 минуты 12 секунд, 2855 символов - это примерно 700 символов в минуту надо печатать, чтоб угнаться, норматив в 200 тут вообще ни о чём. В тексте 444 пробела, т. е., слов примерно столько же, т. е. такая скорость составит около 100 слов в минуту, хотя я не очень понимаю смысла измерения в словах - есть же слово "я", и есть слово "человеконенавистничество".
Надо было погнуть его буквой Г, чтобы только с одного боку чуть торчала эта железная кнопка, которой надо по мячу попасть. А заряжалось с толстого конца, типа, дульнозарядная бита. А для совсем рекордов сделать казнозарядную биту на артиллерийском порохе.
Если цапнет пуля или царапнет саблей по голове или по чему-нибудь иному, не давайте большого уваженья такому делу. Размешайте заряд пороху в чарке сивухи, духом выпейте, и все пройдет -- не будет и лихорадки; а на рану, если она не слишком велика, приложите просто земли, замесивши ее прежде слюною на ладони, то и присохнет рана. (Тарас Бульба)
Вот и непонятно. История про "перемешали символы, чтобы печатать медленнее и поэтому механику не клинило" звучит байкой, предназначенной для людей, увидевших клавиатуру впервые и, разумеется, подумавших: "А чо это буквы не по алфавиту расположены? Было бы гораздо удобнее их выискивать и по одной пальцем выклёвывать!" Когда чуть освоишься, никакое qwerty не помешает развить скорость, от которой вся механика сплетётся в тугой клубок - её (скорости) много-то для этого и не надо.
Может быть, замедление печати было не целью, а побочным эффектом - целью же было, чтобы рядом расположенные рычаги не приводились в движение последовательно? Но стремиться-то к этому можно, а вот добиться этого для 100% случаев - нет. И тогда получается, что а) машинистка должна иметь дополнительный mad skillz - помнить не только расположение всех символов, но и для каждой пары символов помнить минимальный временной интервал, через который их можно последовательно нажать; б) всё это делалось таки для ускорения печати, с учётом механических особенностей машинки - потому что иначе можно было просто печатать с достаточным интервалом, чтобы рычаг всегда успел ударить и упасть, а тогда совершенно неважно, как там они в устройстве расположены.
Интересно, кстати, какую исходную раскладку они, якобы, перемешали. Википедия говорит, что первой коммерческой пишущей машинкой был т. н. Hansen Writing Ball, все фотографии, которые мне удалось найти, сделаны в таком качестве и ракурсе, что рассмотреть расположение всех клавиш я не осилил - но, во всяком случае, оно и не алфавитное, и не qwerty. В статье про Кристофера Шоулза сказано, что у его первой пишущей машинки раскладка была следующая:
- 3 5 7 9 N O P Q R S T U V W X Y Z
2 4 6 8 . A B C D E F G H I J K L M
Два ряда в алфавитной последовательности, эдакий рояль, потом он её постепенно модифицировал, сделал в три ряда, в четыре ряда, и раскладку постепенно поменял до привычной нам нынче qwerty. На первый взгляд, и тут непохоже что надо часто нажимать расположенные рядом клавиши. Казалось бы, для английского первым делом надо как можно дальше друг от друга разнести символы, составляющие слово "THE", но в qwerty они дальше не стали.
В судах на кверти? Я читал, там стенографическсие машины используются. С совсем особым устройством клавиш, которое и "раскладкой"-то не назовёшь. И на выходе там не текст, а шифровка Юстаса Алексу, которую потом надо в текст перепечатывать.
Проблема была в рычагах: если нажимать соседние клавиши слишком быстро, они залипали.
Мы все, конечно же, знакомы с этой версией, но на практике это какой-то бред. Я как-то, уже будучи плотно знаком с компьютером, наткнулся в каком-то учреждении на печатную машинку и попробовал что-то напечатать на ней по-нашему, по-компьютерному. У машинки там унутре такие металлические лапки с буквами на концах, которыми она лупит по бумаге - вот их сразу же перепуталось штук пять, и никакое QWERTY не помогло. Надо, видимо, овладеть каким-то особым, машиночным стилем печати, выдерживая определённые интервалы между нажатиями, чтобы каждая лапка успела ударить и обратно упасть - но это ведь будет работать при совершенно любой раскладке?
При этом долго откладывать “судный день” не получится: пока ты не получил палкой по спине 40 раз, ты не имеешь права покинуть страну и даже сменить работу.
Т. е., если ты посконный катарец, которому не нужен берег турецкий, и работу менять не собираешься, а то и вовсе живёшь нетрудовыми доходами - можно забить, ездить бухим и копить положенные тебе удары? И ещё, написано про "телесные наказания для мусульман" - те двое были мусульмане, или это ошибка (и что тогда для немусульман), или имелось ввиду "даже для мусульман (а остальным вообще п-здец)"?
Смешались в кучу конелюди. Мы говорим, вообще-то, о том, можно ли избавиться от акцента на неродном языке и, конечно, всё не по делу, потому что по делу у нас фактов нет. Я не знаю, что за "Мишкины и Чепиги", но не надо быть гением-лингвистом, чтобы знать язык лучше уровня "моя твоя понимай".
«Грамотность» и «чтение» тут ни при чём. Я в 9 классе попал в деревенскую школу, где мальчики практически не учились — ходили на уроки, как положено, но там сидели, ни хрена не делая, так принято было. Все мои одноклассники читали туго и по слогам — не гипербола, реально так, в 9 классе, это 15 лет или 14, точно не помню, там как раз в те годы произошла чехарда с «прыжком через класс» и добавлением 11 класса. В смысле, это они в классе читали по слогам, если уж приходилось — чтение вне класа считали вообще нонсенсом, когда я на чей‑то вопрос «как я провожу досуг?» ответил, что книжки читаю, один, помню, отреагировал в духе: «Ну, йопта, бляха, ты, бляха, эта, вообще, йопта, да е-бал я эти книжки...» Другой, помню, пишет сочинение «Как я провёл лето», цитирую буквально — я был очевидцем, в память врезалось: «Летам я был ф деревни. Ф деревни я пас кароф на лошаде.» 9 класс. Но я, тем не менее, ни разу ни от кого из них не слышал в устной речи ошибок уровня «черёмуха цвестила».
Это такая логика - "не веришь в X, следовательно, веришь в Y"? Рассказы про "некого кузнецова" тоже не сказать, что особо убедительны, но там автор комментария, во всяком случае, ссылается хоть на что-то, помимо личного опыта веры.
На ютубе несколько лет назад попадалось интервью с отважным шпионом Безруковым, он там, кажется, говорил, что их с женой засылали в США через Канаду, как франкоговорящих канадцев - якобы, акцент похож на русский.
Может, тогда вообще на этих... как их... из которых капсюли делают... (украдкой подглядывает в Википедию)... фульминат ртути, азид свинца?
Я пару лет назад ходил на экскурсию в американский Капитолий, там можно, в том числе, зайти в какую-то "палату
номер шестьчего-то", где обсуждаются кровавые авантюры Вашингтона, и сверху, с балкона, на реальные заседания посмотреть. Видел там, по-моему, ихних стенографистов - написано на них не было, кто они, но машинки у них весьма походили на некоторые иллюстрации из википедии. Принайтованы были у них куда-то на живот, и работали они стоя, а то чуть ли не на ходу, переходя туда-сюда по залу, не знаю, зачем - может, шли туда, где лучше слышно.Я нашёл тут в чьей-то жжшечке, источник там не указан:
Для английского вот тут написано, что "неофициальный рекорд Гиннеса" - 870 знаков в минуту на продолжительном временном отрезке (прочие числа - 1060, 1080, 1280 - это, как я понимаю, кратковременные пиковые значения, долго держать такой темп не могут даже рекордсмены). Упоминаются в качестве устройств ввода либо клавиатуры компьютера, либо электрические пишущие машинки - на механических, я полагаю, скорость должна быть существенно меньше.
Эти данные и мои замеры из комментария выше позволяют сделать вывод, что перепечатывать неспешную речь в реальном времени на электрической клавиатуре, в принципе, не нереально, но для этого уже надо по скорости приближаться к мировым рекордам. Рассказ про одного учёного из вашего комментария, думаю, байка, как и истории про людей, которые в судах "печатают весь процесс дела для протокола спокойно по 200-300 слов в минуту на йцукен/кверти и не жалуются", и никакой Дворак им тоже не поможет.
Я ещё в какой-то книжке про казачество встречал эпизод, как на передовой казаки бьются, а в тылу, в обозе, в это время, в том числе, прижигают раны порохом. И в кино в этом ещё, как его, где Леонардо ДиКаприо медвед порвал, он себе тоже прям в рану пороха насыпал и поджёг - хотя мне попадался на ютубе разбор этого эпизода от медика, который сказал, что зря это он, просто добавил к ране ещё и ожог. Возможно, история схожая с историей про Амбруаза Паре и прижигание ран кипящим маслом.
Я, для проверки, нашёл длинную цитату, которую когда-то перепечатал с ютуба (не в реальном времени): довольно неспешная и расслабленная речь, при том оратора несколько раз перебивают с ремарками и просто погыгыкать, а я перепечатывал только его. Общая продолжительность 4 минуты 12 секунд, 2855 символов - это примерно 700 символов в минуту надо печатать, чтоб угнаться, норматив в 200 тут вообще ни о чём. В тексте 444 пробела, т. е., слов примерно столько же, т. е. такая скорость составит около 100 слов в минуту, хотя я не очень понимаю смысла измерения в словах - есть же слово "я", и есть слово "человеконенавистничество".
Надо было погнуть его буквой Г, чтобы только с одного боку чуть торчала эта железная кнопка, которой надо по мячу попасть. А заряжалось с толстого конца, типа, дульнозарядная бита. А для совсем рекордов сделать казнозарядную биту на артиллерийском порохе.
Заговоры - это как-то бездоказательно и антинаучно.
Вот и непонятно. История про "перемешали символы, чтобы печатать медленнее и поэтому механику не клинило" звучит байкой, предназначенной для людей, увидевших клавиатуру впервые и, разумеется, подумавших: "А чо это буквы не по алфавиту расположены? Было бы гораздо удобнее их выискивать и по одной пальцем выклёвывать!" Когда чуть освоишься, никакое qwerty не помешает развить скорость, от которой вся механика сплетётся в тугой клубок - её (скорости) много-то для этого и не надо.
Может быть, замедление печати было не целью, а побочным эффектом - целью же было, чтобы рядом расположенные рычаги не приводились в движение последовательно? Но стремиться-то к этому можно, а вот добиться этого для 100% случаев - нет. И тогда получается, что а) машинистка должна иметь дополнительный mad skillz - помнить не только расположение всех символов, но и для каждой пары символов помнить минимальный временной интервал, через который их можно последовательно нажать; б) всё это делалось таки для ускорения печати, с учётом механических особенностей машинки - потому что иначе можно было просто печатать с достаточным интервалом, чтобы рычаг всегда успел ударить и упасть, а тогда совершенно неважно, как там они в устройстве расположены.
Интересно, кстати, какую исходную раскладку они, якобы, перемешали. Википедия говорит, что первой коммерческой пишущей машинкой был т. н. Hansen Writing Ball, все фотографии, которые мне удалось найти, сделаны в таком качестве и ракурсе, что рассмотреть расположение всех клавиш я не осилил - но, во всяком случае, оно и не алфавитное, и не qwerty. В статье про Кристофера Шоулза сказано, что у его первой пишущей машинки раскладка была следующая:
Два ряда в алфавитной последовательности, эдакий рояль, потом он её постепенно модифицировал, сделал в три ряда, в четыре ряда, и раскладку постепенно поменял до привычной нам нынче qwerty. На первый взгляд, и тут непохоже что надо часто нажимать расположенные рядом клавиши. Казалось бы, для английского первым делом надо как можно дальше друг от друга разнести символы, составляющие слово "THE", но в qwerty они дальше не стали.
В судах на кверти? Я читал, там стенографическсие машины используются. С совсем особым устройством клавиш, которое и "раскладкой"-то не назовёшь. И на выходе там не текст, а шифровка Юстаса Алексу, которую потом надо в текст перепечатывать.
Мы все, конечно же, знакомы с этой версией, но на практике это какой-то бред. Я как-то, уже будучи плотно знаком с компьютером, наткнулся в каком-то учреждении на печатную машинку и попробовал что-то напечатать на ней по-нашему, по-компьютерному. У машинки там унутре такие металлические лапки с буквами на концах, которыми она лупит по бумаге - вот их сразу же перепуталось штук пять, и никакое QWERTY не помогло. Надо, видимо, овладеть каким-то особым, машиночным стилем печати, выдерживая определённые интервалы между нажатиями, чтобы каждая лапка успела ударить и обратно упасть - но это ведь будет работать при совершенно любой раскладке?
Т. е., если ты посконный катарец, которому не нужен берег турецкий, и работу менять не собираешься, а то и вовсе живёшь нетрудовыми доходами - можно забить, ездить бухим и копить положенные тебе удары? И ещё, написано про "телесные наказания для мусульман" - те двое были мусульмане, или это ошибка (и что тогда для немусульман), или имелось ввиду "даже для мусульман (а остальным вообще п-здец)"?
Должны ещё существовать пороховые суппозитории для подрыва пердаков.
Ничего не понял, но спасибо за ценный (наверное) коментарий.
Наверняка не скажу уже, но, видимо, нет, раз не запомнилось - UAC же вот запомнился.
Это вы прям "коренных" австралийцев спрашивали, что у мигрировавших акцента нет, или сами решили, потому что "ну, звучит, вроде, похоже"?
Смешались в кучу конелюди. Мы говорим, вообще-то, о том, можно ли избавиться от акцента на неродном языке и, конечно, всё не по делу, потому что по делу у нас фактов нет. Я не знаю, что за "Мишкины и Чепиги", но не надо быть гением-лингвистом, чтобы знать язык лучше уровня "моя твоя понимай".
«Грамотность» и «чтение» тут ни при чём. Я в 9 классе попал в деревенскую школу, где мальчики практически не учились — ходили на уроки, как положено, но там сидели, ни хрена не делая, так принято было. Все мои одноклассники читали туго и по слогам — не гипербола, реально так, в 9 классе, это 15 лет или 14, точно не помню, там как раз в те годы произошла чехарда с «прыжком через класс» и добавлением 11 класса. В смысле, это они в классе читали по слогам, если уж приходилось — чтение вне класа считали вообще нонсенсом, когда я на чей‑то вопрос «как я провожу досуг?» ответил, что книжки читаю, один, помню, отреагировал в духе: «Ну, йопта, бляха, ты, бляха, эта, вообще, йопта, да е-бал я эти книжки...» Другой, помню, пишет сочинение «Как я провёл лето», цитирую буквально — я был очевидцем, в память врезалось: «Летам я был ф деревни. Ф деревни я пас кароф на лошаде.» 9 класс. Но я, тем не менее, ни разу ни от кого из них не слышал в устной речи ошибок уровня «черёмуха цвестила».
Это такая логика - "не веришь в X, следовательно, веришь в Y"? Рассказы про "некого кузнецова" тоже не сказать, что особо убедительны, но там автор комментария, во всяком случае, ссылается хоть на что-то, помимо личного опыта веры.
На ютубе несколько лет назад попадалось интервью с отважным шпионом Безруковым, он там, кажется, говорил, что их с женой засылали в США через Канаду, как франкоговорящих канадцев - якобы, акцент похож на русский.