Ага! А что насчет реального примера? ;)
Интересует как раз кейс, когда параметр в ответе может принимать, например, и целочисленные значения, и null. Как это будет выглядеть в схеме?
И сразу вопрос.
В документации к всевозможным API, известное дело, присутствует не только информация об ответе, но и информация о запросе. Запрос (URI, тип, параметры, ...) вы тоже с помощью JSON Schema описываете, или как-то иначе?
И, да, хотелось бы увидеть (если это не секрет) пример схемы для реального запроса.
Что касается библиотек и поддержки языков, могу заметить, что реализовать свой собственный валидатор JSON Schema (возможно, включив в него какие-то специфические штуки) не составляет особого труда. Так что, пожалуй, используя почти любой язык, можно смело брать JSON Schema как полезную штуку для документации/валидации/еще каких-то вещей.
Тёма, меня тоже удивило, что в студенческой кафехе средний чек 750 рублей, а в лучшем ресторане города (где, по-честному, меньше чем 2.5к на человека никак не потратить) — всего 1000 рублей. Но, видимо, у самих заведений такое представление о своём среднем чеке, да :)
Записываю всё — начиная от заданий, в которых много деталей (и действительно надо записывать, чтобы не упустить эти детали) до мелочей типа «смерджить ветку», «ответить на письмо» и «поставить такую-то задачу». Когда делаю какое-то дело — отмечаю его галочкой или зачеркиваю.
В конце дня очень приятно посчитать количество вычеркнутых дел и сказать себе: «Вот сколько всего я успела!», или наоборот — ужаснуться количеству невычеркнутых и подумать о том, как бы их побыстрее переделать.
И, да, очень огорчает, когда другие люди не записывают и забывают. Но, если я подозреваю человека в забывчивости, то обязательно напишу себе в одном из пунктов что-то типа: «Проверить что такой-то не забыл про задачу» :)
А заочное отделение есть? Или вот так вот все учатся очно и посещают все занятия?
Эх, вот интересно, после русского бакалавриата или магистратуры можно как-нибудь так взять и перевестись в магистратуру или докторантуру в Сербию?.. Мечты-мечты… :)
Отличная идея! :)
Как раз искала что-то такое для сербского. Использовать сербскую раскладку неудобно — слишком отличается от русской, а учить пока смысла не вижу. Поэтому 6 сербских букв (љ, њ, џ, ђ, ћ, ј) просто валялись в «Кассе символов» — ужасно неудобно было их вставлять. А теперь проблема решена. Спасибо.
Интересует как раз кейс, когда параметр в ответе может принимать, например, и целочисленные значения, и null. Как это будет выглядеть в схеме?
И сразу вопрос.
В документации к всевозможным API, известное дело, присутствует не только информация об ответе, но и информация о запросе. Запрос (URI, тип, параметры, ...) вы тоже с помощью JSON Schema описываете, или как-то иначе?
И, да, хотелось бы увидеть (если это не секрет) пример схемы для реального запроса.
Что касается библиотек и поддержки языков, могу заметить, что реализовать свой собственный валидатор JSON Schema (возможно, включив в него какие-то специфические штуки) не составляет особого труда. Так что, пожалуй, используя почти любой язык, можно смело брать JSON Schema как полезную штуку для документации/валидации/еще каких-то вещей.
Записываю всё — начиная от заданий, в которых много деталей (и действительно надо записывать, чтобы не упустить эти детали) до мелочей типа «смерджить ветку», «ответить на письмо» и «поставить такую-то задачу». Когда делаю какое-то дело — отмечаю его галочкой или зачеркиваю.
В конце дня очень приятно посчитать количество вычеркнутых дел и сказать себе: «Вот сколько всего я успела!», или наоборот — ужаснуться количеству невычеркнутых и подумать о том, как бы их побыстрее переделать.
И, да, очень огорчает, когда другие люди не записывают и забывают. Но, если я подозреваю человека в забывчивости, то обязательно напишу себе в одном из пунктов что-то типа: «Проверить что такой-то не забыл про задачу» :)
Эх, вот интересно, после русского бакалавриата или магистратуры можно как-нибудь так взять и перевестись в магистратуру или докторантуру в Сербию?.. Мечты-мечты… :)
Я всегда думала, что это может использоваться только как зарядка для ума… Ан-нет, и в жизни применяют, оказывается! :)
Удачи Вам в разработке модуля! Надеемся увидеть готовый релиз ;)
Как раз искала что-то такое для сербского. Использовать сербскую раскладку неудобно — слишком отличается от русской, а учить пока смысла не вижу. Поэтому 6 сербских букв (љ, њ, џ, ђ, ћ, ј) просто валялись в «Кассе символов» — ужасно неудобно было их вставлять. А теперь проблема решена. Спасибо.