Comments 19
Не думал что есть такая должность как городской сисадмин =)
Кризис?
UFO just landed and posted this here
UFO just landed and posted this here
а вот тут вы не правы. Почитайте оригинал: «He earned $126,000 in base pay»
Past Simple — переводится как «зарабатывал». Если бы было «Не has earned» — переводилось бы как «заработал»
Кроме того, зарплата в ~$100K нормальная для такой должности в США, а вот по вашим расчетам его ЗП должна была быть ~$2000, в стране звездно-полосатого флага столько не получают даже получают продавцы хот-догов.
Past Simple — переводится как «зарабатывал». Если бы было «Не has earned» — переводилось бы как «заработал»
Кроме того, зарплата в ~$100K нормальная для такой должности в США, а вот по вашим расчетам его ЗП должна была быть ~$2000, в стране звездно-полосатого флага столько не получают даже получают продавцы хот-догов.
Посыпаю голову пеплом! Перепутал спросонья mayor и major. Сейчас поправлю.
Кто такой Администратор Сан-Франциско, что это за должность такая?
Непонятны мотивы.
Sign up to leave a comment.
Системный администратор города Сан-Франциско признан виновным в краже паролей от городской WAN-сети