Pull to refresh

Comments 13

На Перельмана стал в старости похож. Да и был таким же бессеребриником, только к женщинам иначе относился.

Будь он бессеребреником, он бы разрешил свободно использовать свои произведения. Ан нет.

Увлекаясь в течении 1970-х годов миролюбивыми идеями буддизма, к началу следующего десятилетия Гротендик уходит уже в эзотерическое христианство. Например, он некоторое время считает себя вместилищем духа католической монахини Марты Робин (умерла в 1981 году),

Боже какой же бред! Ну откуда вы это достали? Какое эзотерическое христианство, что это вообще такое? Какое вместилище?

Берем заметку в википедии где видим:
Influencé par la mystique catholique Marthe Robin qui prétendait survivre sur la seule Eucharistie, Grothendieck a failli mourir de faim en 1988.

Под влиянием католического мистика Мары Робин, которая утверждала что способна жить питаясь одним лишь Святым Причастием (кусочек тонкого хлеба без дрожжей), Гротендик чуть не умер с голоду в 1988.

@andreybrylb что за бред с потолка вы вообще написали?

Друзья, которые навещали его в это время подтвердили, что на самом деле он иногда говорил как бы не в своем уме, совершенно изменившимся, почти ржущим голосом.

Там много чего насчёт его и Марты Робин - Сам текст

Спасибо за ссылку, данный текст проливает свет на многое, вот одно из его писем друзьям из Германии:

Today I have to write you a couple of lines concerning “Marthe”. The voice coming out
of my throat, which was masquerading as Marthe Robin, was in reality at the service of a
(vastly superior) spirit, namely (I am convinced of this) God's spirit, in order to make a
fool of me for one month (from 14th of June to 14th of July) in a quite brilliantly
sophisticated manner.

...

Until then consider the communications of “Marthe” to you as a bad joke on the part of God, who was kidding around with you too. I really must beg excuses for Him from you. Everything else viva voce when we get a chance. My head is spinning.

Выглядит как текст человека, который не в своем уме. Но он говорит что голос вырывался из его глотки и этот голос он ошибочно принял за голос Марты. Как ему кажется это был голос высшего духа, духа Бога, который дурачил его целый месяц. Примечательны здесь и последние слова - моя голова идет кругом.

Как вы могли бы заметить, даже из его слов никаким вместилищем он себя не считал. Позволю себе заметить, что и на христианские практики это вообще не похоже, даже от мистицизма Робинс это отстоит на сотни киллометров.

Je veux racheter les âmes ni avec de l’or, ni avec de l’argent, mais avec la menue monnaie de mes souffrances, unie à l’inépuisable trésor des souffrances du Rédempteur et de sa très Sainte Mère par le puissant moyen de la Croix mis à ma disposition...

Идея Робинс в объединении капли ее страданий с бесконечным сокровищем страданий Искупителя через его крест во искупление душ грешников.

Небо и земля, как видите.

«Запилю диагноз по юзерпику» — у Гротендика были не «психологические проблемы», а вполне себе психиатрические. Но это не умаляет его математического гения.

Но это не умаляет его математического гения.

Никто с этим и не спорил.

в котором Гротендик просил изъять все его работы из библиотек.

Странно, ведь Гротендик считал истинными математиками тех, для кого главной "почестью является признание их трудов временем и потомками".

а что странного? понял, куда всё катится

У Александра Шапиро был ещё один сын в России, Давид Александрович Шапиро доктор наук в области геофизики,основоположник разработки сланцевых месторождений и он тоже разделял политические взгляды отца,хотя и не знал его.и его правнуки и праправнуки тоже думают что людям нельзя давать такие знания, всё будет использовано против нас.

Люди обладающие такими талантами и знаниями как он (примером может служить Джон Нэш) всегда находятся на тонкой грани между гениальностью и безумством.

"МирБог абстракции - Александр Гротендик. Математик из другого мира с грустной судьбой узнал, что он умер 13 ноября 2014 года на больничной койке в деревне Сен-Лизье во французских Пиренеях"

Нехорошая привычка - переводить статьи на иностранных языках гугл-переводчиком и публиковать как своё. Вот такие артефакты перевода могут спалить.

Sign up to leave a comment.

Articles