Комментарии 1
Может, кому-нибудь будет интересно про довоенные патенты, шпионский роман и про пропаганду.
Перечитывая "Щит и меч" Вадима Кожевникова, наткнулся на интересную ссылку. Цитата:
"Когда германские фирмы регистрировали патенты в иностранных государствах, некоторые важные стороны процесса скрывались, а формулы излагались так, что происходил взрыв, если какой-нибудь иностранный ученый пытался, следуя нашим методам, получить синтетический продукт. Так, метод получения красок, запатентованный Зальцманом и Кругером за № 12096, нанес существенный урон выдающимся иностранным ученым, которые гибли так, словно местом для прогулок избрали минное поле."
Удивился, заинтересовался, полез искать. Нашел относительно недавнюю (2011) статью, привожу полный абстракт.
"It's no joke being a Person Having Ordinary Skill in The Art (PHOSITA) when the entire German chemical industry is out to kill you. Or at least, that's what you might have believed if you read what one of Britain's leading organic chemists, Professor Sir William Pope, FRS, had to say in a passage originally published in a book called Science and the Nation (1917), reproduced not once, but twice, in the Journal of the Patent Office Society (1918, 1926), and accepted as true by a Federal judge in Delaware (1924). According to Professor Pope, anyone who was tempted to repeat the method of German Patent No. 12,096 would be ‘pretty certain to kill himself’ while he was doing so.
Unfortunately for PHOSITAs everywhere, Professor Pope neglected to enlighten his readers with details of the perils lurking beneath surface of the patented method. Nor did he explain why anyone should have wanted to repeat that method in 1917, when the patent had been applied for as long ago as 1880, and its otherwise unknown inventors had allowed it to lapse as early as 1884.
As a rather preposterous example of wartime propaganda, Sir William's strictures on the Salzmann and Krüger patent could and should have been consigned to history with the signing of the Armistice. Instead, his naming-and-shaming of this apparently innocuous patent and its equally blameless inventors has continued to be taken at face value, even into the present century."
Wadlow, С., "The professor, the patent, and the perilous life of the PHOSITA", Journal of Intellectual Property Law & Practice, Volume 6, Issue 1, January 2011, Pages 20–24.
полный текст статьи доступен тут: https://academic.oup.com/jiplp/article/6/1/20/2193846
Забавно, что утверждение уважаемого проф. сэра Поупа многократно цитировалось. А вот сам патент - нет, я не смог его найти, хотя и не старался ибо немецким не владею.
В итоге, порадовался, что советский писатель (журналист и военкор) хорошо поработал с документами для шпионского романа. Развлекся по поводу пропаганды во время (и после) первой мировой.
Сосиски, прокладки и нержавеющая сталь: патенты времен Первой мировой войны