All streams
Search
Write a publication
Pull to refresh
34
0

Пользователь

Send message
>> погодите, вы учитываете все три уровня налогов? У меня налогообложение at source и я плачу в общей сложности (после всех налогов и AVS) 30%.

Ок, значит Вы правы (т.к. платите), а я нет, т.к. знаю не обо всех налогах.
Согласен. Десяток собеседований (пусть и проваленных) сами по себе успеют подтянуть уровень разговорного языка, либо дадут понимание что именно нужно подучить.

Формулировка в голове ответов на неожиданные вопросы — бесценный опыт, который не заменят типовые диалоги из учебника.
В том же оксфордском словаре:
Pronunciation
Moscow/ˈmɒskəʊ/

Оригинальное самоназвание города — думаю Вы знаете.

Другой пример:
Pronunciation
Munich/ˈmjuːnɪk/

Немцы называют его скорей Мюнхен, чем Мьюник.
Не ожидал, что этот момент вызовет такое внимание, а тем более усмотрят «проблему».

Я просто заметил (по своей небольшой выборке), что нэйтив спикеры говорили «Дублин», а плохо знающая английский иностранка — «Даблин». Еще знаю шутку дублинской коммюнити про билетную кассу и добавил ее.

Знание английского — определенно поможет прочесть «не так». По каналогии — в русском академическом словаре можно найти Пекин и произношение «Пекин», но это же не значит что сами пекинцы называют свой город Пекином. Знание русского поможет прочесть неправильно.

То же с оксфордским словарем про Moscow, например. Знание английского поможет иностранцу назвать Москву не так, как она называется.

Никакой «проблемы» и особого смысла не вкладывалось. Просто мимолетное наблюдение.
Хороший климат, как выяснилось — сопровождается низкими зарплатами, малым количеством интересных проектов и визовыми трудностями.

В Европе нет аналог Калифорнии, чтобы все сразу — климат, IT бум, зарплаты. Хотя если теплое море заменить на Альпы — то можно сказать что это Швейцария.
В Ирландии очень много обсуждений цен на автостраховки. Одни пишут о фанастических квотах, выставленной страховой, другие — что походил по страховым и нашел нормальную (до 700 евро в год) цену.

Машины — смотрел дешевые, в хорошем состоянии, с небольшими пробегами.
>> и, возможно, грубый косяк в задание внесён специально: отсеять тех соискателей, кто увидит этого слона в комнате и ничего не скажет.

— Я сначала тоже так подумал. Один раз сталкивался с таким в ТЗ. Автором был русскоязычный таджик из Берлина, обрадовавшийся что я обратился за разъяснениями.
Скорей это наша ментальность (проверить на порядочность в технической задаче), а корпоративная культура в той же ситуации требует прямо противоположного — показать себя «культурным», т.е. лояльным. У них технические проверки жестко отделены от «культурных», т.е. психологических, мотивационных и т.д.

Удивительно, но из огромного количества работающих в западных компаниях — почти никто не поднимает обсуждение «культурных» вопросов, хотя их непонимание может привести к чему угодно, вплоть до увольнения в первый же день.

С технической стороны как раз все одинаково, а вот как ответить на «поведенческий вопрос», где промолчать, где принято изображать бурный интерес — этим в статьях никто не делится, каждый должен набивать шишки самостоятельно, попав в совершенно другую культурную среду.

На собеседованиях неправильный ответ на «культурном интервью» (или вообще непонимание сути вопроса, когда каждое слово понятно, а смысл нет), даже затянувшаяся пауза перед ответом на провокационный поведенческий вопрос — с большей вероятностью приведет к отказу, чем техническое собеседование или техзадание. С технарями найти общий язык проще, чем с корпоративными менеджерами.
Рациональный выбор. Можно сколько угодно философствовать об историческом наследии, древности, литературных достоинствах языка… Тот же английский окажется моложе большинства европейских языков, а официальные языки — упрощенными или искаженными вариантами исторических, неким «имперским интерлингво» 19 века.

Но на практике — имеет значение только количество носителей, платежеспоспособность носителей, количество доступной информации на неком языке. Все остальное ничем не поможет.

Допустим, я выберу Швецию. Это достаточно старая культура, богатая история, бывшая империя. Сейчас это интересные IT проекты.

Но с другой стороны — это 10 млн. человек. Это население одного крупного города. Вряд ли мои дети всю жизнь проживут в Швеции. По профессиональным причинам им придется перемещатья как минимум между европейскими филиалами компании. Даже внутри Швеции профессионально им больше будет нужен английский или немецкий, чем шведский.

То же самое с Нидерландами, исторической Голландией. Некода великая морская держава, а на практике 17-млн. страна, язык — смесь английского с немецким.

Лично я потратил огромное количество времени в молодости на изучение республиканского языка, литературы и истории (которая писалась прямо на моих глазах, новый класс — новый учебник, со свежей исторической версией). И это было самое бесполезное, что я учил в своей жизни. В этом возрасте мозг наиболее гибок и легче всего усваивает новую информацию. Я мог бы выучить пару языков из мировых Top-5, мог обучиться чему-то действительно полезному, да хотя бы морские узлы вязать научиться, вместо зубрежки бесполезных стихов для нацбилдинга страны, из которой все равно половина населения уже сбежали, с момента ее основания.

Я не враг своим детям, чтобы создавать им такие же трудности, имея возможность избежать подобного.

Более того — я уверен что со временем внутриевропейская конкуренция заставит те же скандинавские страны меньше требовать в национально/культурном плане. Какой смысл учить шведский, только чтобы закончить университет в Швеции и найти работу где-нибудь в Мюнхене (потому что там она есть), если можно сразу поступить в немецкий университет и гарантированно иметь работу в европейских компаниях (независимо от страны, в которой находится филиал этой компании)?
Больше компания — больше иерархичность, больше культа непогрешимости специалиста/консультанта/начальника. Прав тот, кто прав по должности.

На практике — понятно что все ошибаются, но смотрим п.1 и поддерживаем бюрократическую веру, она же «культура» на современном корпоративном языке.

Я показал себя бескультурным, добавив багрепорт, на что получил резко негативные отзывы. В одном из двух случае HR (американка) восприняла ситуацию как наезд на репутацию компании.
Все верно.

Как турист, без учета работы/виз — я бы тоже выбрал Испанию.
В Германии полно — начиная от HR из СНГ.

На Кипре один из двух HR тоже русский был.
Раньше это называли админами и скриптовиками :)
Во многих странах они нужны еще больше и еще дешевле :)
80% вероятности — Гамбург. В январе после праздников прояснится.
Конечно это не решающий критерий, а так, в числе всего прочего. Небольшое неудобство (все же в плюсы это не запишешь).
Я тоже удивился, но факт. Сотрудник явно мечтал перевестись в Португалию.

Очень многие немцы/англичане хотят перевестись/переехать в Барселону или Малагу, иногда переезжают всем офисом, иногда открывают филиал, но едут сами, а не набирают местных.

Это внутренние особенности, которые мало известны за пределами Западной Европы. Но за рамками интервью, например немцы так и говорят — «на моей прошлой работе весь офис переехал в Барселону» (С) — наш из Берлина, «А какой город Уругвая? У меня сын живет в Буэнос-Айресе» (С) — говорил коренной немец. А на другом собеседовании в Германию HR сам был из Буэнос-Айреса :)
Налог 8-17%, в зависимости от кантона. В Цюрихе самый высокий (17%). Как раз по зарплатам и налогам Швейцария хороша.

Очень дорогая медицинская страховка (начинается от 500 USD в мес. на члена семьи), при этом медицину ругают как очень плохую. Для сравнения — в Уругвае, платя налог 200 USD в месяц (официально 0% с иностранных IT доходов + 200 USD социалка) я имею частную страховку на всю семью, обслуживание без очереди в частных клиниках, качество которых экспаты оценивают как «лучше чем в США».

Возможно поэтому в Швейцарии уровень рождаемости один из самых низких в мире (после Японии и Германии). Простой швейцарец может хорошо заратабывать, но не столько чтобы позволить себе детей и неработающую жену, которая будет с ними сидеть. Уже сейчас 30% Цюриха — иностранцы, а в будущем соотношение будет еще выше.
Противоречие есть, но дело не во мне как авторе. Во Францию и Бельгию принципиально не хочет жена, по ряду причин. В тоже время мне нравится французский (довольно понятен после испанского) и понравилось отношение бельгийских и люксембуржских сотрудников на собеседованиях. Люксембург не оптимален по соотношению зарплаты/цены. В культурном смысле все понравилось. Также за французским языком стоит довольно крупная, развитая страна с большим IT-рынком и две небольших, но хорошо обеспеченных страны.

Англия… С тем отношением, с которым я лично столкнулся (а так же по аналогичным отзывам) — это не то место, где стоит жить, независимо от языка, доходов, цен. Cпецифичный климат. Но в тоже время англоязычная среда с детства — бесспорный плюс для будущего ребенка.
По отзывам живущих там IT-ков. Пишут что «подтянули свой уровень английского, общаясь с местными».

Я очень мало знаю о Кипре, но из-за одной хорошей вакансии рассматривал его как вариант.

Information

Rating
Does not participate
Location
Уругвай
Registered
Activity