Pull to refresh
14
0
Send message
а есть прокси-авторизация (с авторизацией пока не работает)?
она проверяет, не оборвалась ли связь с интернетом.
в настройках можно увеличить шрифт (проверяю, сколько это в pt, но вроде большой)
какой словарь Вы имеете ввиду?
(возможно, нам имеет смысл сделать бесплатную Lite-версию с ОДНИМ словарем по выбору)
переименовали в dictionary-browser.exe
у нас работает. Не могли бы Вы скинуть более подробный баг-репорт мне в личку или на сате в форуме (с нас — ключ)
да, слов и фраз-идиом, которые присутствуют в словарях (например, фразу «As sure as eggs is eggs» Multitran переводит как «как дважды два-четыре»).
софтина — словарь, красивый интерфейс, который подключается к сайтам с популярными словарями и передает перевод в общее окно. Для Aраб.net понадобится написать дополнение, которое подключается к их арабским сайтам (или не обязательно арабским, но по крайней мере доступным незаблокированным). В общем это словарь, скоро я подробный анонс на хабре сделаю.
узнать, как раскрутить программу в Arab.net, тоже было бы интересно.
Если все IP, кроме разрешенных, по умолчанию заблокированы, имеется единственный поисковик, который работает по неизвестному алгоритму… задачка становится нестандартной.
спасибо за статью, есть вопрос:

на каких сайтах можно размещать shareware-программы для продажи в Arab.net?
а можно узнать итоги (если уже выветрилась эмоциональная составляющая)?
я тоже не прочь придумать стартап.
ок, до завтра-послезавтра выложу в пост.
конечно, только мне требуется некоторое время, чтобы их соединить.

Information

Rating
Does not participate
Registered
Activity