Математика это не свод правил и набора слов, это логика, применяемая к понятиям в голове. Грамматика, внезапно, тоже. Когда вы поймёте, что «быть» можно либо кем-то, либо каким-то, и, как следствие, после be может быть только прилагательное или существительное, ошибки вроде «I am go to work» станут для вас абсолютно непонятными.
Ну в целом да. Я не то чтобы спорю, я скорее хочу предостеречь от неправильного понимания совета «окружайте себя языком в первую очередь» :)
Я его возвёл в максимум, и вот что получилось.
Насчёт построения фраз ещё добавлю, что я в какой-то момент смог переключить свой внутренний диалог на английский. Какое-то немаленькое время я просто на автомате переводил всё услышанное и сказанное на английский, периодически так до сих пор делаю :)
В процессе ловил себя на множестве слов, что ещё не знаю, и очень-очень неплохо научился формулировать такие слова через другие слова. Например, однажды, не вспомнив слова хрупкий, я перевёл её как что-то вроде thing that is able to break.
Не сказал бы, что у меня прям хороший английский, но он довольно свободный.
А за страшными таблицами времён обычно не видно, что всю таблицу можно восстановить по нескольким правилам. Например, Passive Voice во всех временах образуется как be + V3. Continuous и Perfect Continuous образуются из Simple и Perfect как have + V3. Все будущие времена (Future и Future in the Past) образуются из Present и Past как will + инфинитив. Вот у нас и осталось 4 формы: Present Simple, Present Perfect, Past Simple, Past Perfect.
Не забываем только ставить глагол в правильную форму: так I have ([be running] as V3) превращается в I have been running — образование Pres Perf Cont. Или The picture ([be sold] as V3) = The picture is sold — образование Pres Simple Passive Voice. Или He has done при превращении в будущее превратится в He will have done.
А все 3 conditionals образуются по формуле «внутри условия время на шаг раньше, чем снаружи».
Я в двух комментариях описал, кажется, все свои самые большие сложности ever.
Например, столь непонимаемые Perfect-времена. Перфект (настоящий термин из лингвистики, так и пишется по-русски) в общем случае — это когда предложение указывает на две точки во времени. И есть видимый результат.
В частности, Present Perfect — это когда в прошлом произошло что-то, что имеет значение сейчас. Две точки во времени. Есть результат. Некто побывал в Лондоне и хвастается: I have been in London. Он был в Лондоне, и это не безликий факт, нет, он важен для него сейчас. "...and we have married" — скажут супруги, и ты сразу понимаешь, что они в браке и сейчас, и очень ценят тот самый момент. Или наоборот, проклинают, не важно.
I opened the door — ну открыл и открыл, и что. I have opened the door — я не просто открыл, это важно, что-то произошло из-за этого!
Звучит очень страшно и непонятно, и вот тут замечательная находка: в русском языке совсем недавно тоже были перфекты! В деревнях, в русских говорах они и до сих пор есть, и мы их отлично понимаем!
«Я поел» — ну и что, я мог поесть вчера или неделю назад. «Я поемши» — и мы сразу же понимаем, что этот человек поел вот совсем недавно, и до сих пор сыт. Две точки во времени, есть результат.
I ate и I have eaten — точно такой же смысл, абсолютно.
Моя девушка приехала — безликий факт в прошлом. She arrived.
Моя девушка приехавши — она до сих пор здесь! She has arrived.
Чувствуете эту разницу?
А вообще использовать перфекты это дело привычки, просто наблюдать за собой и своими словами (и стараться на ходу понимать, когда они нужны); наблюдать за носителями и так далее.
Полезный лайфхак: по умолчанию любые прошедшие вещи формулировать в перфекте, а потом, если не подходит, переделывать в Past Simple.
Правила грамматики, пунктуации, построения предложений, времена — это лишь свод законов, способ классификации. Вам не нужно это знать, чтобы воспринимать текст. Эти правила — алгоритм, а человек — нейросеть. С вами мама в два года на детском языке разговаривала или на русском?? То-то же, еще до знания правил вы могли формулировать просьбы, строить фразы и просто начали СИМУЛИРОВАТЬ РЕЧЬ родителей, и любой другой язык можно начать учить точно так же.
Это очень опасное на самом деле заблуждение.
Во-первых, пример максимально некорректный: мозг ребёнка усиленно работает на распознавание речи, с такой мощностью, на которую мозг взрослого человека просто не способен. К тому же ребёнок как минимум несколько лет окружён языком 24/7.
Окружить себя таким же количеством языка можно только если окружить его, собственно, носителями, то есть уехать в другую страну.
И то ребёнок первые год-два не может овладеть языком нормально, у взрослых людей для этого есть множество других механизмов, нежели просто подражание, и грамматика — один из них. Используя их все, можно овладеть языком довольно прилично за гораздо более короткое время (если 24/7, то вроде бы заговорить более-менее свободно можно за несколько месяцев).
Во-вторых, если исходить из того, что человек нейросеть и способен изучить язык, просто себя им окружая, очень быстро получим, что ничего учить самому на самом деле и не нужно. Играйте в игры, смотрите фильмы, и всё придёт.
Придёт много что, да, но понимание самой структуры языка — не всегда и не факт.
Я так пробовал несколько лет, пересмотрел море фильмов и сериалов на английском с субтитрами и без, прошёл даже всю ветку английского в Duolingo (это дико скучно, но я справился). У меня неслабо увеличился словарный запас, я начал понимать речь на слух, но по-прежнему строил предложения в стиле «I will going to home» (а всё потому что школьные учителя переводят will как «буду»). Да, я проходил многие тесты по английскому смутным ощущением «вот так кажется правильней», но это чувство было нечастым и очень смутным. И точно так же, составляя предложение по смутному интуитивному ощущению, я никогда не был уверен, что оно составлено правильно, что слова на своих местах и так далее.
А потом… потом мне случилось выиграть бесплатное место в 30-дневном курсе одной хорошей школы английского. Я решил на время ради эксперимента отринуть своё «грамматика не нужна», и внезапно оказалось, что система есть, причём очень простая и логичная. Сейчас даже совершенно непонятно, как можно было что-то настолько очевидное не понимать.
Слегка модифицировав правила, добавив шорткатов, своих наблюдений, своих хороших объяснений, я получил систему, которую в принципе можно объяснить за 5 минут, правда пока не уверен, что это работает :). Но теперь я знаю, что грамматика это на самом деле слишком просто и слишком действенно, чтобы это игнорировать.
Как раз несколько дней назад об этом думал.
Проблему вполне реально решить, если просто спариваться позже. Допустим, все будут заводить детей в 40 лет: первое, что произойдёт — отодвинется граница выхода из репродуктивного возраста; второе — гора-аздо больше людей будут доживать до 40 с меньшими проблемами со здоровьем. Потому что люди, умирающие (или становящиеся нерепродуктивными) раньше 40, перестанут вкладываться в популяцию.
А дальше потихонечку отодвигать этот самый возраст.
Другой вопрос — сколько лет занимает эволюция и как быстро всё это будет происходить.
Хм, а в спеках было что-нибудь про прозрачность в png?
К слову, в IE6+ был прикручен миллиард чисто MS-ных не стандартизированных технологий. VML, CSS-фильтры, ActiveX, HTML Components (аналог Web Components 20-летней давности, такие скриптики с расширением htc, которые можно подключить на страницу и создавать с их помощью новые теги/атрибуты/стили), VBScript, HTML+Time и кто помнит что ещё. Drag & Drop API вон был придуман для IE6, а потом незаметненько перебрался в HTML5.
Упс. Не V3, конечно, а V1. В Pres Simple там просто V1, который для всех глаголов кроме be совпадает с инфинитивом.
Я его возвёл в максимум, и вот что получилось.
Насчёт построения фраз ещё добавлю, что я в какой-то момент смог переключить свой внутренний диалог на английский. Какое-то немаленькое время я просто на автомате переводил всё услышанное и сказанное на английский, периодически так до сих пор делаю :)
В процессе ловил себя на множестве слов, что ещё не знаю, и очень-очень неплохо научился формулировать такие слова через другие слова. Например, однажды, не вспомнив слова хрупкий, я перевёл её как что-то вроде thing that is able to break.
Не сказал бы, что у меня прям хороший английский, но он довольно свободный.
Не забываем только ставить глагол в правильную форму: так I have ([be running] as V3) превращается в I have been running — образование Pres Perf Cont. Или The picture ([be sold] as V3) = The picture is sold — образование Pres Simple Passive Voice. Или He has done при превращении в будущее превратится в He will have done.
А все 3 conditionals образуются по формуле «внутри условия время на шаг раньше, чем снаружи».
Я в двух комментариях описал, кажется, все свои самые большие сложности ever.
Перфект (настоящий термин из лингвистики, так и пишется по-русски) в общем случае — это когда предложение указывает на две точки во времени. И есть видимый результат.
В частности, Present Perfect — это когда в прошлом произошло что-то, что имеет значение сейчас. Две точки во времени. Есть результат. Некто побывал в Лондоне и хвастается: I have been in London. Он был в Лондоне, и это не безликий факт, нет, он важен для него сейчас. "...and we have married" — скажут супруги, и ты сразу понимаешь, что они в браке и сейчас, и очень ценят тот самый момент. Или наоборот, проклинают, не важно.
I opened the door — ну открыл и открыл, и что. I have opened the door — я не просто открыл, это важно, что-то произошло из-за этого!
Звучит очень страшно и непонятно, и вот тут замечательная находка: в русском языке совсем недавно тоже были перфекты! В деревнях, в русских говорах они и до сих пор есть, и мы их отлично понимаем!
«Я поел» — ну и что, я мог поесть вчера или неделю назад. «Я поемши» — и мы сразу же понимаем, что этот человек поел вот совсем недавно, и до сих пор сыт. Две точки во времени, есть результат.
I ate и I have eaten — точно такой же смысл, абсолютно.
Моя девушка приехала — безликий факт в прошлом. She arrived.
Моя девушка приехавши — она до сих пор здесь! She has arrived.
Чувствуете эту разницу?
А вообще использовать перфекты это дело привычки, просто наблюдать за собой и своими словами (и стараться на ходу понимать, когда они нужны); наблюдать за носителями и так далее.
Полезный лайфхак: по умолчанию любые прошедшие вещи формулировать в перфекте, а потом, если не подходит, переделывать в Past Simple.
Это очень опасное на самом деле заблуждение.
Во-первых, пример максимально некорректный: мозг ребёнка усиленно работает на распознавание речи, с такой мощностью, на которую мозг взрослого человека просто не способен. К тому же ребёнок как минимум несколько лет окружён языком 24/7.
Окружить себя таким же количеством языка можно только если окружить его, собственно, носителями, то есть уехать в другую страну.
И то ребёнок первые год-два не может овладеть языком нормально, у взрослых людей для этого есть множество других механизмов, нежели просто подражание, и грамматика — один из них. Используя их все, можно овладеть языком довольно прилично за гораздо более короткое время (если 24/7, то вроде бы заговорить более-менее свободно можно за несколько месяцев).
Во-вторых, если исходить из того, что человек нейросеть и способен изучить язык, просто себя им окружая, очень быстро получим, что ничего учить самому на самом деле и не нужно. Играйте в игры, смотрите фильмы, и всё придёт.
Придёт много что, да, но понимание самой структуры языка — не всегда и не факт.
Я так пробовал несколько лет, пересмотрел море фильмов и сериалов на английском с субтитрами и без, прошёл даже всю ветку английского в Duolingo (это дико скучно, но я справился). У меня неслабо увеличился словарный запас, я начал понимать речь на слух, но по-прежнему строил предложения в стиле «I will going to home» (а всё потому что школьные учителя переводят will как «буду»). Да, я проходил многие тесты по английскому смутным ощущением «вот так кажется правильней», но это чувство было нечастым и очень смутным. И точно так же, составляя предложение по смутному интуитивному ощущению, я никогда не был уверен, что оно составлено правильно, что слова на своих местах и так далее.
А потом… потом мне случилось выиграть бесплатное место в 30-дневном курсе одной хорошей школы английского. Я решил на время ради эксперимента отринуть своё «грамматика не нужна», и внезапно оказалось, что система есть, причём очень простая и логичная. Сейчас даже совершенно непонятно, как можно было что-то настолько очевидное не понимать.
Слегка модифицировав правила, добавив шорткатов, своих наблюдений, своих хороших объяснений, я получил систему, которую в принципе можно объяснить за 5 минут, правда пока не уверен, что это работает :). Но теперь я знаю, что грамматика это на самом деле слишком просто и слишком действенно, чтобы это игнорировать.
Я для этого писал функцию promiseResolveAll, но может быть, есть более хороший способ.
А привязка к номеру телефона, помимо прочего, отдаёт ваш акк прямо в руки органов.
Проблему вполне реально решить, если просто спариваться позже. Допустим, все будут заводить детей в 40 лет: первое, что произойдёт — отодвинется граница выхода из репродуктивного возраста; второе — гора-аздо больше людей будут доживать до 40 с меньшими проблемами со здоровьем. Потому что люди, умирающие (или становящиеся нерепродуктивными) раньше 40, перестанут вкладываться в популяцию.
А дальше потихонечку отодвигать этот самый возраст.
Другой вопрос — сколько лет занимает эволюция и как быстро всё это будет происходить.
К слову, в IE6+ был прикручен миллиард чисто MS-ных не стандартизированных технологий. VML, CSS-фильтры, ActiveX, HTML Components (аналог Web Components 20-летней давности, такие скриптики с расширением htc, которые можно подключить на страницу и создавать с их помощью новые теги/атрибуты/стили), VBScript, HTML+Time и кто помнит что ещё. Drag & Drop API вон был придуман для IE6, а потом незаметненько перебрался в HTML5.