А почему вы считаете, что «высокоорганизованное разумное существо» должно считать наличие сознания или болевых рецепторов у жертвы значимым фактом при оценке действий маньяка/вандала?
Вот мы, похоже, и пришли к ключевой точке — отсутствие на англоязычном рынке книг иной культурной традиции. Это приводит к монополии англоязычных вкусов в литературе там, где больше всего денег готовы за нее платить.
Вы абсолютно правы, количество носителей языка существенно влияет на количество производимой на этом языке годноты. Но носителей китайского языка — за миллиард, а годной китайской фантастики почему-то еще меньше, чем русской.
Я читаю не столько самиздат, сколько фикбук, и у меня там есть кого читать и перечитывать. Но, право слово, я не рискну вам что-то рекомендовать с ресурса фанфикописцев — не ваше это.
Мы пытаемся сравнить зарубежного эрудированного и обоснуйного автора с русскоязычным эрудированным и обоснуйным автором.
И определить адекватную взаимоприемлемую шкалу оценки качества текста, по возможности в численном выражении, исключив вкусовщину.
Да и я на уровень эрудиции не жалуюсь, со стороны матчасти никаких затруднений при чтении не возникало. Но, боги, какой же у него тяжеловесный стиль изложения и унылые персонажи! Головачев пробегал мимо меня на заре его творческой юности, и таки пускай продолжает пробегать мимо, давайте кого-ньтьдругого для сравнения подберем. Валентинов? У него, так же как у Уоттса, приятно прокачан обоснуй и такие же проблемы со способами изложить тему литературно (хоть манера и разная).
Да, о ней. Можно не соглашаться с выводами, но сейчас стимулируют именно дешевых и плодовитых авторов, способных выдавать «Войну и мир» за полгода по утвержденному техзаданию, и плевать на качество диалогов.
Один из моих любимых авторов уже пять лет не может приступить к историческому роману, потому что кушать хочется, а издательство требует не роман, а очередной том из серии «100 лучших...»
Про русских авторов после 2005 года отлично высказались Олди на одном из семинаров (где-то здесь на ГТ пробегала ссылка на аудиозапись, принесу если найду) — они все ушли в мейнстрим, а русскоязычную фэнтези и фантастику сейчас можно и не смотреть, издательская политика и интернет совместно простимулировали всплеск графомани и выдавили годных авторов за границы этих жанров.
Я пытаюсь нащупать область пересечения наших с вами вкусов, чтоб понять, что рекомендовать-то адекватно. А то я сейчас вам присоветую Врочека, а вы снова носом крутить станете. Оно мне надо?
Братом меньшим же. Котят тоже мучить нехорошо.
И определить адекватную взаимоприемлемую шкалу оценки качества текста, по возможности в численном выражении, исключив вкусовщину.
интересность сюжета — 4/10
вторичность сюжета — вторичен
качество диалогов — не буду о грустном
Один из моих любимых авторов уже пять лет не может приступить к историческому роману, потому что кушать хочется, а издательство требует не роман, а очередной том из серии «100 лучших...»