1. Это восприятие — более точно — осознание факта, а не «понимание».
По-вашему нельзя сказать, что мы поняли, что она холодная?
В быту можно говорить, все что угодно, особо не задумываясь над тем, что вы на самом деле делаете (описываете или что с вами в этот момент происходит). Бытовое общение (коммуникация) наполнено метафорами, аллюзиями.
Приведенную вами фразу можно без изменения смысла заменить на
Я осознал, что она холодная
или
Я почувствовал, что она холодная
В таких случае, мы как правило обращаемся к лицу (адресату, а это вы можете произнести и для себя в своей внутренней речи), который уже имеет в своей психике образцы вашего речевого (коммуникативного) поведения — он легко расшифрует ваше послание. По крайней мере, ваш адресат, вероятнее всего, будет иметь близкий с вами жизненный опыт и менталитет: у него будет во многом близкий к вашему «шифроблокнот». Проблем с интерпретацией не предвидеться…
Также построенное сообщения адресантом может быть «адаптировано» (приближено) к уровню способностей вашего адресата (основываясь на ваших представлениях о нем — модель адресата) — вы хотите добиться успешности КА.
2. Я расписал КА. И поэтому комментарий teology я рассматривал в рамках вышеизложенного отн. КА (контекста своего комментария и содержания статьи).
Его слова, можно было, с моей точки зрения, изложить в след. виде:
Понимание в КА само по себе не существует, так как понимание — это субъективная оценка постороннего лица. А так как посторонние лица в разной степени наблюдают за поведением «понимающего», то и оценки обычно разные.
Ну конечно же сам понимающий может сам себя оценить путем самоанализа. Но во всяком случае понимание субъективно, т.е. необъективно.
Последующее высказывания teology я комментировать не буду…
Функционал программы позволяет создать профиль питомца и закреплять за определенным мяуканьем ярлыки. Таким образом программа изучает звуки, классифицируя их по 10 внедренным параметрам. Уже сейчас программу можно скачать на Android и iOS-смартфоны.
Вы проверяли работу этой программы? Я например, не могу проверить — не держу дома кошек.
Вспомните статистику, связанную с обучением (натаскиванием) для известных вам нейросетей и сравните с тем что нужно для этого человеку.
Поднятая вами тема хорошо обсуждалась комментариях к статье Александра «Чего не хватает ИИ?»
Несколько озадачивают ссылки на работы такой древности, даже в отношении отечественных нейрофизиологов
Я привел цитаты Б. Баарса из его работы «Когнитивная теория сознания», как пример возможного нейрофизиологического механизма. Все цитаты выделены. Пример, может быть уточнен в том числе с учетом работ Иваницкого А.М. (правда, вы можете с этим не согласиться — в этих работах нет, того что можно было бы назвать теорией).
У нас нет с вами расхождений в оценках. Поддержу:
Впрочем, это больше нытье) кот. может не влиять на практические реализации моделей интеллекта. Эволюционные решения можно исследовать, учитывать, вдохновляться, но есть и обходные пути решений.
Вы же понимаете, что в этом направлении достаточно вполне себе серьезных работ: Ю. Конорски, Р. Баарса, Ж-П. Шанжё, К.В. Анохина, А.М. Иваницкого или В.Я. Сергина; в психологии Л.В. Веккер — работ в этом направлении много, они разного уровня и проработанности — перечисляю не все то что мне было доступно и только то что можно с полным правом назвать проработанной целостной концепцией (с некоторой осторожностью — теорией).
A. Поскольку обсуждение статьи строиться отн. термина «понимание», попробую внести в эту дискуссию свою интерпретацию.
Понимания смысла в полной мере нельзя отнести к теме понимания контекста диалога, так как смысл высказывания собеседника может быть по-разному интерпретирован, и какой интерпретации должно соответствовать состояние понимания, не ясно.
Вести речь о «понимании/непонимании» можно только при рассмотрении единичного акта (действия) коммуникации – коммуникативный акт (КА). Чтобы быть более понятным – попробую привести свои соображения более подробно.
В КА участвуют как минимум два агента (передатчик/приемник): адресант (передатчик) и адресат (приемник). В некоторых случаях может иметь место внутренний диалог – договоримся: что пока нам это будет неинтересно.
Этими агентами могут быть люди или искусственные устройства – ИИ (с одной или с другой стороны).
Для инициации КА у адресанта должны созреть предпосылки к нему:
– намерение (желание)
и
– сформировано ожидание (результат завершившегося КА).
Эти предпосылки, как правило, возникают у адресата в результате подсознательных процессов.
Эти два фактора можно рассматривать в другом аспекте как мотив и результат КА.
На следующем шаге адресат формирует вербальное сообщение. Качество, соответствие сообщения его предпосылкам, естественно определяется наличием у адресанта определенных когнитивных и языковых навыков и ресурсов НС. Но и слова «составлять» друг с другом это далеко не весь мыслительный процесс. Это один из факторов успешности КА, понимания сообщения адресатом. Сообщение в форме речи или текста попадает в коммуникационный канал (КК). Эти два процесса могут происходить практически одновременно. Как правило, этот процесс – точнее: речь – будет сопровождаться некоторой эмоциональной экспрессией – жестикуляцией, изменениями позы, мимикой, интонацией и т.п.
Все компоненты – вербальные и невербальные – практически одновременно будут вброшены в пространство диалога (пока диалога – ведь мы рассматриваем диалоговую систему).
Рассмотрим то, что будет происходить на стороне адресата (человека):
1. в большинстве случаев сознательно и/или бессознательно адресат обратит внимание (обработает) на невербальные компоненты КА – как правило, это происходит автоматически/бессознательно и требует меньше ресурсов НС; выполнит преднастройку своей психики, к анализу поступающей информации.
2. одновременно с этим, в вербальном канале будет происходить последовательная интерпретация/реинтерпретация сообщения – декодирование или разложение в своем «когнитивном базисе» получаемой информации (сопоставление со своими квалиа, концептами и т.д.). Интерпретация/реинтерпретация у адресата будет происходить под влиянием со стороны невербальных сигналов, поступающих от адресанта – если таковые присутствуют во время диалога. Это значение слова «понимание» соотв. некоторому процессу интерпретации. Этот процесс сопровождается невербальной реакцией адресата («привет» эмоциям!). В завершении КА у адресата должна сложиться некоторая целостная «картинка» сообщения – очаг из «возбужденных» и согласованных между собой элементов (квалиа, i-моделей, концептов, когов (в терминологии К.В. Анохина) и т.п.).
Определяющим моментом «понимания» со стороны адресата должна быть полнота, непротиворечивость и согласованность этих элементов – по крайней мере, в очаге возбуждения (доминанте) должны отсутствовать взаимо-конфликтующие элементы или слабо возбужденные. Это второе значение «понимания» в КА.
Возможна (правда, не всегда) перестройка «когнитивного базиса» адресата как ответная реакция на сообщение.
3. Завершением единичного КА можно назвать некоторое действие или бездействие адресата. В некоторых (и нередких) случаях завершение КА может быть вызвано «бурной» эмоциональной или, даже физической реакцией адресата с нанесением увечий адресанту.
4. Адресант всегда следит за результатом, инициированного им КА: он должен проверить соотв. полученного результата своим ожиданиям, целям. Если говорить точнее: он это делает на протяжении всего времени передачи сообщения. Это третий существующий в единичном КА канал от адресата к адресанту – он невербальный (мне сложно представить другой вариант).
5. Оценка понимания (третье значение – текущее состояние психики адресата после получения сообщения) выполняет адресант. Эта оценка строиться на окончательном сопоставлении ожидания и поведения (действие или невербальная реакция) адресата – тут других вариантов нет (в «мозги» адресату просто так не залезешь). В той или ной степени, адресант в меру своего коммуникативного опыта или способностей к коммуникации может «расшифровать» необходимую оценку: понимает или не понимает.
Монолог предполагает оценку только по невербальному каналу (в том числе наблюдение за дальнейшим поведением адресата). Такая оценка, как правило, будет некорректной.
Сразу надо сказать, успешность КА – понятие гораздо шире, чем просто «понимание адресатом». КА есть вербальное действие и как всякое действие может преследовать совершенно различные цели.
6. Ответным действием со стороны адресата может быть смена ролей в коммуникации: в новом КА бывший адресат выступит в качестве адресанта. Например: потребует уточнения какого-либо понятия, изменение тональности диалога, иной дополнительной информации, подтверждение понимания (я правильно вас понял, вы хотели сказать…) и пр.
7. В случае если на стороне адресата выступает искусственная система – тот случай, когда человек (адресант) работает с диалоговой системой ИИ. Он, прежде всего, ожидает полноты и точности ответа, только по этим характеристикам он может оценить «понимание» диалоговый системы его запроса. Б.
Вы предлагаете следующие критерии оценки качества коммуникации человека с диалоговой системой ИИ:
1. Порождаемые диалоговой системой тексты отвечают «здравому смыслу».
2. Ответы системы соответствуют контексту диалога и ожиданиям человека.
3. Понимание целей, намерений высказываний человека в диалоге.
Это не о понимании, это критерии успешности диалога, коммуникации.
По первому п.: Нет и не может, быть единого определения «здравого смысла» (Common Sense). Это культурный феномен. Согласитесь, для разных социальных слоев, для разных национальных общностей, субкультур и т.п. – он разный. Или, по крайней мере, для этого надо быть человеком (не ИИ или ИР), находиться в среде психически здоровых людей, принадлежащих к одной культуре, выросших и воспитанных в ней – к сожалению, этот ценный земной ресурс, похоже, исчезает.
По второму п.: В этом требовании вы говорите (используя принятую в информатике терминологию) о пертинентности. Это требование практически невыполнимо: ожиданиям какого человека – усредненного – или конкретно вас, должна удовлетворить диалоговая система. Чтобы полностью соответствовать вашим ожиданиям в данный конкретный момент, любая система (даже обладающая в полной мере человеческим разумом) должна для этого «мониторить» вас 24 часа в сутки, 7дней в неделю, на протяжении всей вашей жизни – вы к этому готовы? А вы готовы к тому, что и конфеты эта диалоговая система ИИ за вас будет кушать? Что и пытаются нам всем навязать.
По третьему пункту: смотря как будет выстроен диалог (прагматика) – ответ фактически содержится в первой части А. Тоже самое к вашему разделу Анализ подходов. Стоит только добавить – что ИР должен обладать внутренним адаптивным поведением не только по отношению к «семантике», но и к «прагматике».
Понимания смысла в полной мере нельзя отнести к теме понимания контекста диалога, так как смысл высказывания собеседника может быть по-разному интерпретирован, и какой интерпретации должно соответствовать состояние понимания, не ясно.
Давайте говорить конкретнее. Понимание, установление смысла или актуализация отношения символов (имен) к некоторым значениям (ментальным образам, концептам, квалиа и пр.) никогда не может быть полным, всеобъемлющим и универсальным, раз и навсегда заданным. По причинам а) индивидуальности этих самых значений (субъектность – это из области психологии) и разнообразию форм коммуникации и конвенциональности языка; б) динамичности, изменчивости и противоречивости мира за пределами субъективной реальности (диалектика и гносеология, — однако; это если касаться научного познания; в сфере интерсубъективной реальности). В.
Понимание системой ИИ означает ее способность ДОСТРАИВАТЬ правдоподобные гипотезы о картине мира по отрывочным знаниям фактов из этого мира.
Хорошо.
И для экономии система должна уметь для описания бесконечного числа фактов использовать ограниченный язык, что достигается механизмами, подобными метафоре.
В этом предложении у вас содержится ТЗ, состоящее из двух требований:
1. система должна уметь для описания бесконечного числа фактов использовать ограниченный язык;
2. при этом система должна использовать ограниченный язык, что достигается механизмами, подобными метафоре.
Первое требование, как это хорошо известно – противоречиво в строгом формальном своем значении.
Второе требование:
что достигается механизмами, подобными метафоре
Если следовать определению метафоры система должна в ответ на ваш запрос намекать, приводить аналогии, используя «ограниченный язык» и еще быть полной, достоверной и соответствовать вашим ожиданиям? Хорошо, а, вы учитываете, что метафора всегда подразумевает наличие не менее двух значений? Это облегчит понимание (интерпретацию) – главная тема вашей статьи «О понимании в искусственном интеллекте»? Если это не так – разъясните: в чем состоит роль метафоры в решении поставленной вами проблемы (конечно, если вы стремитесь добиться понимания от участников дискуссии).
Впрочем, каждый из нас в большей или в меньшей степени погружен в свою собственную субъективную реальность, «наслаждается» своими метафорами, аллюзиями, иллюзиями…
P.S: Текст подготовил вчера, а сегодня увидел сообщение teology. Полностью разделяю его мысль
Понимание само по себе не существует, так как осознание понимания — это субъективная оценка постороннего лица. А так как посторонние лица в разной степени наблюдают за поведением «понимающего», то и оценки обычно разные.
Ну конечно же сам понимающий может сам себя оценить путем самоанализа. Но во всяком случае понимание субъективно, т.е. необъективно.
Вы как раз и не правы. Вы посмотрите на др. работы. [3] только их продолжение, промежуточный итог. Любая НИР не делается за месяц, а учитывая проделанный объем… И не так быстро пишется, а если учесть работу с редакцией. То надо как минимум от даты публикации минусовать 1,5-2 года. Как-то так…
У каждого собственная интерпретация. При порождении текста — у адресанта своя, при получении текста — у адресата — своя. У них разные ментальные репрезентации (разные «шифровальные книги», разные базисы, разные системы координат).
Суждение о тексте (в смысле теории интерпретации и понимания текстов) или критика (литературная критика) — это порождение другого текста, реализация другого КА, имеющего другую семантику и, естественно, прагматику. С моей точки зрения любое суждение о тексте, его интерпретация, направленная вовне — это новый текст.
Текста самого по себе нет — в нем, в силу возможностей адресанта, «закодировано» некоторое соотв. между символами (именами) и ментальными репрезентациями автора (адресанта). Он имеет не только семантику (смысл как соответствие, отношение между именами (сложное имя — предложение, высказывание) и денотатом (представлением)) как и всякое другое сообщение, но и прагматику (цель сообщения — она может быть представлена разными способами, в том числе и не языковыми средствами). Вы можете выражать в тексте (в своем сообщении) какие-то оценки, суждения, относительно другого текста, но они также как и любое другое семантическое наполнение, будут у адресата «проходить» интерпретацию. Поймет адресат (сможет дать адекватную интерпретацию, сделать адекватное сопоставление между именами и денотатами — его ментальными репрезентациями) сделанные вами оценки или отвергнет их, только из-за другой интерпретации текста, зависит от очень многих факторов. В большинстве случаев необходима обратная связь: сообщение или действие, направленное от бывшего адресата к вам. Таким орудием обратной связи могут быть элементы невербальной коммуникации (жесты, интонация, разметка и т.п.). Грубо говоря: чисто языковых средств всегда недостаточно для успешного понимания (успешного завершения КА).
Последовательность (цепочка) КА может растягиваться во времени в зависимости от целей и мотивов коммуникантов. Возможно до того момента пока не будет достигнута какая-то цель: например, максимально точно интерпретировать намерения автора или получить точную информацию о состоянии третьего лица, получить точную инструкцию для выполнения какого-либо действия. Очевидно, что при этом цели и мотивы коммуникантов всегда разные.
Для успешной интерпретации сообщения адресатом существенно важным фактором является его «модель» адресанта, наличие определенного опыта прошлого общения, представления о его возможных действиях и пр.
Смысл это любое суждение о тексте...
Если вы под суждением понимаете внутреннее — ментальное — представление текста (возбужденность определенных зон, структур НС) адресата, то да.
Смыслом высказывания может быть намерение, например, что-то доказать, не выраженное в самом тексте (свою правоту)
То, что вы приводите не есть смысл высказывания. Это цель или мотив высказывания — коммуникативного акта (КА). Также как процесс понимания в КА заключается в интерпретации сообщения — построении соответствия между последовательностью сигналов (имен) и собственной имеющейся на момент у адресата-участника КА ментальной репрезентации. Это очень своеобразная расшифровка при наличии разных шифро-блокнотов у адресата и адресанта. И понимание (непонимание) существенно зависит от очень многих факторов.
VDG, постараюсь высказаться отн. всех ваших комментариев:
Но это всё RL
1. Немного исторического контекста:
1.1. Действительно, первое, что бросается в глаза – отдельные моменты очень похожи на обучение с подкреплением, но это только отдельная часть модели Н.М. Амосова.
1.2. Основные работы Н.М. Амосова были опубликованы: 1965, 1968, 1969, 1973 [3]. Последняя работа была фактически отчетом о многолетней НИР, т.е. ее результаты появились гораздо раньше основной публикации (возможно даже были какие-то публикации в трудах Института кибернетики АН Укр. ССР – к сожалению, мне они не доступны).
1.3. Рождение метода «Обучения с подкреплением» можно отсчитывать от работ М.Л. Цетлина — 1961 (М.Л. Цетлин, О поведении конечных автоматов в случайных средах, Автомат. и телемех., 1961, том 22, выпуск 10, стр. 1345–1354), 1963 (Гельфанд И.М., Пятецкий-Шапиро И.И., Цетлин М.Л. О некоторых классах игр и игр автоматов // Докл. АН СССР, 1963, том 152, номер 4, с. 845-848. – на эту работу ссылается Википедия в статье «Обучение с подкреплением»).
Это я привел для того чтобы показать, что не надо привязывать и оценивать работу Н.М. Амосова с современных позиций. Необходимо вводить поправки. В момент написания своих книг он мог быть знакомым только с этими работами. Да и то, вряд ли: уровень математики (формализации) в работах М.Л. Цетлина достаточно высок – они доступны для полноценного понимания специалистам по теории игр, ТАУ. Н.М. Амосов был скорее «практиком» в этом отношении. А вот общение его с А.Г. Ивахненко (он был рецензентом его работ) вполне себе могло быть катализатором развития идеи использования «обучения с подкреплением» в том виде, в котором оно представлено в [3]. Да в каком-то смысле – эта идея никогда не была каким-то исключительно запредельным знанием: теория и эксперимент в физиологии как раз на нее и опирались. А физиологию Н.М. Амосов знал хорошо… Работы И.П. Павлова в то время знали практически все. О роли эмоций в поведении в тоже самое время много писал Симонов П.В.
2. Непосредственно по материалу:
2.1.
Графы по связности зон коры есть в каждой второй работе, начиная с изобретения томографа.
Мы вели разговор не о визуализации активности зон коры головного мозга, а о модели ИР.
2.2.
Подобный граф есть в CPU (из АЛУ, регистров, кешей, ядер и т.д.), но он не даёт решения как узнавать котиков и решать математические задачи.
Если так расширять аналогию, то не проще ли бы не снижая общности рассуждений сослаться на теорию графов.
3. Похоже ли это на семантические сети? Да, но надо заметить, что метки типа в модели «робот Спиди» «Страх», «Уверенность» и т.п. носят весь декоративный характер и применяются только для иллюстрации в этой простейшей модели, для более сложных моделей (РЭМ, МОД) это сделать практически невозможно – там «функция» i-модели определяется ее «местоположением» в М-сети, а не именем (да и у «робота Спиди» это лишь условные метки) – «прагматикой», а не «семантикой».
4.
Это однослойная полносвязная нейронная сеть/граф (здесь не важно, что под нейроном понимается большая группа из реальных нейронов) с двумя отдельными линиями связи, возбуждающей и тормозящей. В сети действует латеральное торможение для выявления победителей. Всё.
Не все. Есть еще
– свои правила, связанные с перестройкой М-сети при работе М-автомата;
– система оценок, и это не просто аналог RL;
— СУТ (это не только латеральное торможение – локальная отрицательная обратная связь) должна быть устроена таким образом, чтобы обеспечить поведение (последовательность активаций i-моделей), подобного поведению некоторой динамической системы вблизи сепаратрисы седла. Т.е. добиваются одновременного существования отрицательной и положительной обратной связи. В этом я несколько отхожу от формальной интерпретации концепции Н.М. Амосова. «Нейросетевая классика» требует наличие единственного «глобального минимума», чего и добиваются обучением (натаскиванием) нейросетей.
5.
И, на мой взгляд его идеи должны ещё полежать лет десять минимум, так как модули (восприятия), из которых предполагается строить схему поведения агента, ещё не созданы.
i-модели, и есть квалиа (денотаты, элементы восприятия и не только). То, что необходимо для активации таких элементов (ощущение) в настоящий момент имеется – разнообразные сверточные сети, автоэнкодеры и т.п.
6.
И, на мой взгляд его идеи должны ещё полежать лет десять минимум
Для чего или для кого идеи Н.М. Амосова должны
полежать лет десять минимум
? Или они давно известны и ничего из себя не представляют, ничего нет нового (собственно говоря, нового – в оценке «возраста» этих идей – они действительно не представляют – первым работам автора концепции – Н.М. Амосова – уже более 50 лет!), если уже сейчас есть все необходимые предпосылки для ее апробации и использования?
Начните делать то, что нужно. Затем делайте то, что возможно. И вы вдруг обнаружите, что делаете невозможное.
Св. Франциск Ассизский
7. Ничего из себя не представляет?
Это описание взаимодействия зон мозга в целом — архитектура. Этакие маршрутные карты, в которых записано какими областями в какой последовательности обрабатывать те или иные задачи. То, что биологи видят на томограммах у испытуемых, когда те смотрят котиков или решают математические задачи.
Слишком высокий уровень абстракции.
Это уровень психики (психологии, если говорить об областях исследований), а не нейроанатомии и нейрофизиологии. Мы реально имеем дело с «психическим» уровнем моделирования. Речь фактически идет о ментальных репрезентациях и функциональных системах – ФС (i-модели, ансамбли, СУТ). Кстати, полным аналогом ФС у Н.М. Амосова выступает функциональный акт (см. [4], глава «Функциональный акт», стр. 85-109).
8. По поводу кора или не кора ГМ: В статье (в замечаниях к материалу) я упоминал, о том, что отсылка к корковым колонок как нейрофизиологическом субстрате i-моделей в работе [3] слишком противоречивое. Одно дело, заявления авторов работы [3] (и самого Н.М. Амосова), другое дело – то, что они реально описывают как М-сети и автоматы.
Да, что-то (многое) может быть «реализовано» в колонках коры ГМ, но скорее всего – не все. Колонки коры стали своеобразным идолом для исследователей НС и проблем ИИ. Вполне вероятно, эта «схемотехника» очень низкого уровня для реализации ИР.
В связи с этим хотел бы упомянуть работу Б. Баарса «Когнитивная теория сознания». Он связывает работу сознания с достаточно большой совокупностью областей ЦНС:
В стволовой части мозга и в переднем мозге находится анатомическая и функциональная система, которая, как известно, имеет тесные связи с сознанием, в том смысле, что люди теряют или приходят в сознание при ее активизации (Dixon, 1971; Hobson & Brazier, 1982; Magoun, 1962; Scheibel & Scheibel, 1967). Эта структура включает в себя классическую ретикулярную формацию (РФ), открытую Джузеппе Моруцци и Горацием Мэгуном (Moruzzi & Magoun, 1949), которая получает информацию из всех важных структур головного мозга, включая все сенсорные и моторные тракты, и делает возможным самое тесное взаимодействие между всеми этими источниками информации. Ретикулярная формация распространяется далеко вверх, вплоть до неспецифических ядер таламуса. Если смотреть с функциональной точки зрения, то в эту более широкую структуру заслуживает включения система диффузных таламических проекций (Diffuse Thalamic Projection System), которая посылает многочисленные нервные волокна ко всем областям коры больших полушарий (Рис. 3.1). Возможно, следовало бы также включить в эту структуру и кортико-кортикальные связи. Мы будем называть этот полный набор анатомических структур расширенной ретикулярно-таламической активирующей системой, сокращенно, РРТАС (Extended Reticular-Thalamic Activating System [ERTAS]).
И далее
Как было отмечено выше, мы включаем в состав термина расширенная ретикулярно-таламическая активирующая система систему диффузных таламических проекций – пучок аксональных волокон, проецируемых нейронами таламуса вверх, наподобие фонтана, во все области коры больших полушарий. Эта система включает в себя как специфические, так и неспецифические проекции, и оба вида проекций обычно имеют в своем составе петли обратной связи, идущие в противоположном направлении. Таламическая часть этой системы может «транслировать» информацию из ретикулярной формации всем частям мозга. Мы уже обсуждали результаты исследования вызванных потенциалов (Tatcher & John, 1977), согласно которым сигналы о новых, еще не ставших привычными стимулах распространяются по всему головному мозгу (2.5). В одном из вариантов развития событий какая-то сенсорная зона коры полушарий могла бы дать инпут для РРТАС. Если этот инпут превалирует над конкурирующими инпутами, то он становится глобальным сообщением, которое широко рассылается другим областям мозга, включая и оставшуюся часть коры. Таким образом, один отобранный инпут в РРТАС усиливается и распространяется за счет других (3.1.3).
Следовательно, мы можем предположить, что РРТАС лежит в основе такой функции сознания, как «глобальное распространение сообщений», тогда как отобранный перцептуальный «процессор» коры головного мозга поставляет конкретные содержания сознания для глобального распространения. (Эти содержания обычно являются перцептуальными, потому что РРТАС получает коллатеральные пути от всех сенсорных трактов; и, к тому же, мы уже отмечали преимущественную связь сознательного опыта с перцепцией). В свою очередь, эти содержания сознания, когда они транслируются нервной системе, могут инициировать моторную, мнемическую и ассоциативную активность. Есть независимые, самостоятельные доказательства того, что сама по себе кортикальная активность не становится сознательной (Libet, 1978, 1981; Magoun, 1962; Shevrin & Dickman, 1980). Следовало бы предположить, что любая кортикальная активность должна инициировать поддержку со стороны РРТАС в циркулировании потока информации, прежде чем она сможет распространяться глобально и стать сознательной (например, Scheibel, 1980; Shevrin & Dickman, 1980). Норман Диксон (Dixon, 1971, 1981) также утверждал, что прежде чем сенсорный инпут становится сознательным, имеет место циркуляция потока информации между ретикулярной информацией и корой.
9.1. Резюмируя обсуждение материала статьи можно сказать, что в основном цели публикации, провозглашенные в п. 6 предисловия, была достигнута:
✓ у читателя сложится предварительное представление о существе концепции Н.М. Амосова;
✓ у читателя возникнет интерес к самостоятельному изучению подхода Н.М. Амосова к проблематике искусственного интеллекта (искусственного разума), а возможно к его самостоятельному развитию;
✓ у читателя хотя бы на миг возникнет «разрыв» нейросетевого «шаблона» — современной парадигмы, рассчитывающей на статус «естественного» и единственно верного подхода к реализации модели человеческой психики.>
9.2. Примечательно, то что в комментариях к статье, по отношению к концепции Н.М. Амосова, были пройдены все три стадии признания научной гипотезы: первая – «это абсурд», вторая – «в этом, что то есть», третья – «это общеизвестно».
Я не поклонник всевозможных духовных школ, но хотел бы привести еще раз слова Нисаргадатта Махараджа:
Делайте то, во что верите, и верьте в то, что делаете. Все остальное – пустая трата энергии и времени.
Возможный ответ на ваш вопрос по нейрофизиологический «субстрат» СУТ:
…. 2. Ретикулярная формация ствола мозга как переключатель режимов Какова тогда роль ретикулярной формации (РФ), в особенности ее стволовых частей, которые, как известно, связаны со сном, бодрствованием и комой? РФ может действовать как «переключатель режимов» системы, которая выполняет более специфический отбор. Если воспользоваться метафорой сознания как прожектора, то ядра РФ, возможно, действуют как реостат для увеличения или уменьшения силы света, но не как рычаг прожектора для направления луча на какой-то конкретный объект. Сон, бодрствование и грезы могут быть достаточно правдоподобно охарактеризованы как различные «рабочие режимы» нервной системы.
Бернард Баарс «Когнитивная теория сознания»
(см. Baars B.J. A Cognitive Theory of Conscious, 1988; p. 128)
Это я называю «мягкий триггер». Есть такое дело у Амосова. Например: в простейшей модели «робот Спиди» есть связка двух конкурирующих i-моделей, названные авторами: «Страх» и «Уверенность». Они образуют вполне себе настоящий триггер. Но это уже другая история. Как говориться — Продолжение следует…
Внесу небольшую поправочку к своему предыдущему ответу:
(меня терзают смутные сомнения, что это один из базовых принципов организации в НС и он реализуется в том или ином виде на всех уровнях ее организации)
Меня терзают смутные сомнения, что это один из базовых принципов организации в психики и он реализуется в том или ином виде на всех уровнях ее организации
Это уже вопрос юристов и политиков. Пусть они мучаются с определением ТПС и квалия. Я надеюсь, что на референдуме по этому вопросу мне голосовать не придется.
А в остальном — главная проблема, которую я не пойму, как предлагается решать — это создание всех вот этих i-моделей… Разработчиком вручную? Ну это по сути архитектура для создания прикладных автоматов, а не сильного ИИ…
Так оно и есть. К сожалению. Они так и делали и другого придумать не смогли.
Наверняка есть причины для использования дополнительного внешнего механизма СУТ,...
Как я понимаю СУТ в концепции Амосова выполняет роль регулятора активности i-моделей одного уровня (или для определенного ансамбля i-моделей), их арбитра: — погасить режим самовозбуждения; — перераспределить ограниченные ресурсы в пользу наиболее возбужденной i-модели (например, сделать выбор из возможных альтернативных моторных действий или интеллектуальных операций); — координация более крупных функциональных блоков.
Наверняка, есть причины, связанные с результатами, полученными коллективом Амосова в вычислительных экспериментах.
вместо встраивания в i-модели какого-либо внутреннего механизма взаимных обратных связей
С моей точки зрения, это очень перспективный подход.
СУТ тоже может быть i-моделью. Собственно Амосов проводит аналогию между СУТ и механизмом внимания и даже более того для него СУТ — основной «движок» того что мы называем сознанием. Он прямо ссылается на доминанту А.А. Ухтомского (например, см. самое начало «Алгоритмов разума»). Он практически прямо об этом пишет.
Как это «реализовано» в нервной системе вопрос интересный, но, естественно, на него готового ответа нет. Я в большей степени вижу i-модели (М-сети) как функциональные системы которые могут быть «реализованы» как в виде микроколонок коры, иных нейронных структур, так и в виде процессов активности отдельных крупных участков ЦНС.
СУТ верхнего уровня в виде «сознания-мышления» работает только с выходным сигналом
Почему? СУТ верхнего уровня в виде «сознания-мышления» должно регулировать нижние этажи психики.
Позволю себе немного пофантазировать. Если сознание – СУТ самого верхнего уровня, то оно, с одной стороны, получает входы от некоторого промежуточного уровня (условно назовем его «ассоциативным») – i-модели среднего уровня («интегрирующих» сведения от сенсорных анализаторов) – данные о внешней среде, о состоянии внутренней среды (от висцеральной НС) и т.п. в достаточно общей форме (ментальные репрезентации, квалиа), на выходе выдает опять таки обобщенные «моторные» команды на выполнение определенных действий (в том числе интеллектуальных операций). Скорее всего, эта СУТ должна иметь двойника, свою «тень». Такая связка может обеспечить взаимное торможение/возбуждение (меня терзают смутные сомнения, что это один из базовых принципов организации в НС и он реализуется в том или ином виде на всех уровнях ее организации). Но не буду слишком забегать вперед…
Надеюсь, на то, что правильно вас понял и смог ответить на ваши вопросы. Надеюсь на дальнейшее общение.
В быту можно говорить, все что угодно, особо не задумываясь над тем, что вы на самом деле делаете (описываете или что с вами в этот момент происходит). Бытовое общение (коммуникация) наполнено метафорами, аллюзиями.
Приведенную вами фразу можно без изменения смысла заменить на
или
В таких случае, мы как правило обращаемся к лицу (адресату, а это вы можете произнести и для себя в своей внутренней речи), который уже имеет в своей психике образцы вашего речевого (коммуникативного) поведения — он легко расшифрует ваше послание. По крайней мере, ваш адресат, вероятнее всего, будет иметь близкий с вами жизненный опыт и менталитет: у него будет во многом близкий к вашему «шифроблокнот». Проблем с интерпретацией не предвидеться…
Также построенное сообщения адресантом может быть «адаптировано» (приближено) к уровню способностей вашего адресата (основываясь на ваших представлениях о нем — модель адресата) — вы хотите добиться успешности КА.
2. Я расписал КА. И поэтому комментарий teology я рассматривал в рамках вышеизложенного отн. КА (контекста своего комментария и содержания статьи).
Его слова, можно было, с моей точки зрения, изложить в след. виде:
Последующее высказывания teology я комментировать не буду…
Вы проверяли работу этой программы? Я например, не могу проверить — не держу дома кошек.
Вспомните статистику, связанную с обучением (натаскиванием) для известных вам нейросетей и сравните с тем что нужно для этого человеку.
Поднятая вами тема хорошо обсуждалась комментариях к статье Александра «Чего не хватает ИИ?»
Я привел цитаты Б. Баарса из его работы «Когнитивная теория сознания», как пример возможного нейрофизиологического механизма. Все цитаты выделены. Пример, может быть уточнен в том числе с учетом работ Иваницкого А.М. (правда, вы можете с этим не согласиться — в этих работах нет, того что можно было бы назвать теорией).
У нас нет с вами расхождений в оценках. Поддержу:
Вы же понимаете, что в этом направлении достаточно вполне себе серьезных работ: Ю. Конорски, Р. Баарса, Ж-П. Шанжё, К.В. Анохина, А.М. Иваницкого или В.Я. Сергина; в психологии Л.В. Веккер — работ в этом направлении много, они разного уровня и проработанности — перечисляю не все то что мне было доступно и только то что можно с полным правом назвать проработанной целостной концепцией (с некоторой осторожностью — теорией).
Вести речь о «понимании/непонимании» можно только при рассмотрении единичного акта (действия) коммуникации – коммуникативный акт (КА). Чтобы быть более понятным – попробую привести свои соображения более подробно.
В КА участвуют как минимум два агента (передатчик/приемник): адресант (передатчик) и адресат (приемник). В некоторых случаях может иметь место внутренний диалог – договоримся: что пока нам это будет неинтересно.
Этими агентами могут быть люди или искусственные устройства – ИИ (с одной или с другой стороны).
Для инициации КА у адресанта должны созреть предпосылки к нему:
– намерение (желание)
и
– сформировано ожидание (результат завершившегося КА).
Эти предпосылки, как правило, возникают у адресата в результате подсознательных процессов.
Эти два фактора можно рассматривать в другом аспекте как мотив и результат КА.
На следующем шаге адресат формирует вербальное сообщение. Качество, соответствие сообщения его предпосылкам, естественно определяется наличием у адресанта определенных когнитивных и языковых навыков и ресурсов НС. Но и слова «составлять» друг с другом это далеко не весь мыслительный процесс. Это один из факторов успешности КА, понимания сообщения адресатом. Сообщение в форме речи или текста попадает в коммуникационный канал (КК). Эти два процесса могут происходить практически одновременно. Как правило, этот процесс – точнее: речь – будет сопровождаться некоторой эмоциональной экспрессией – жестикуляцией, изменениями позы, мимикой, интонацией и т.п.
Все компоненты – вербальные и невербальные – практически одновременно будут вброшены в пространство диалога (пока диалога – ведь мы рассматриваем диалоговую систему).
Рассмотрим то, что будет происходить на стороне адресата (человека):
1. в большинстве случаев сознательно и/или бессознательно адресат обратит внимание (обработает) на невербальные компоненты КА – как правило, это происходит автоматически/бессознательно и требует меньше ресурсов НС; выполнит преднастройку своей психики, к анализу поступающей информации.
2. одновременно с этим, в вербальном канале будет происходить последовательная интерпретация/реинтерпретация сообщения – декодирование или разложение в своем «когнитивном базисе» получаемой информации (сопоставление со своими квалиа, концептами и т.д.). Интерпретация/реинтерпретация у адресата будет происходить под влиянием со стороны невербальных сигналов, поступающих от адресанта – если таковые присутствуют во время диалога. Это значение слова «понимание» соотв. некоторому процессу интерпретации. Этот процесс сопровождается невербальной реакцией адресата («привет» эмоциям!). В завершении КА у адресата должна сложиться некоторая целостная «картинка» сообщения – очаг из «возбужденных» и согласованных между собой элементов (квалиа, i-моделей, концептов, когов (в терминологии К.В. Анохина) и т.п.).
Определяющим моментом «понимания» со стороны адресата должна быть полнота, непротиворечивость и согласованность этих элементов – по крайней мере, в очаге возбуждения (доминанте) должны отсутствовать взаимо-конфликтующие элементы или слабо возбужденные. Это второе значение «понимания» в КА.
Возможна (правда, не всегда) перестройка «когнитивного базиса» адресата как ответная реакция на сообщение.
3. Завершением единичного КА можно назвать некоторое действие или бездействие адресата. В некоторых (и нередких) случаях завершение КА может быть вызвано «бурной» эмоциональной или, даже физической реакцией адресата с нанесением увечий адресанту.
4. Адресант всегда следит за результатом, инициированного им КА: он должен проверить соотв. полученного результата своим ожиданиям, целям. Если говорить точнее: он это делает на протяжении всего времени передачи сообщения. Это третий существующий в единичном КА канал от адресата к адресанту – он невербальный (мне сложно представить другой вариант).
5. Оценка понимания (третье значение – текущее состояние психики адресата после получения сообщения) выполняет адресант. Эта оценка строиться на окончательном сопоставлении ожидания и поведения (действие или невербальная реакция) адресата – тут других вариантов нет (в «мозги» адресату просто так не залезешь). В той или ной степени, адресант в меру своего коммуникативного опыта или способностей к коммуникации может «расшифровать» необходимую оценку: понимает или не понимает.
Монолог предполагает оценку только по невербальному каналу (в том числе наблюдение за дальнейшим поведением адресата). Такая оценка, как правило, будет некорректной.
Сразу надо сказать, успешность КА – понятие гораздо шире, чем просто «понимание адресатом». КА есть вербальное действие и как всякое действие может преследовать совершенно различные цели.
6. Ответным действием со стороны адресата может быть смена ролей в коммуникации: в новом КА бывший адресат выступит в качестве адресанта. Например: потребует уточнения какого-либо понятия, изменение тональности диалога, иной дополнительной информации, подтверждение понимания (я правильно вас понял, вы хотели сказать…) и пр.
7. В случае если на стороне адресата выступает искусственная система – тот случай, когда человек (адресант) работает с диалоговой системой ИИ. Он, прежде всего, ожидает полноты и точности ответа, только по этим характеристикам он может оценить «понимание» диалоговый системы его запроса.
Б.
Вы предлагаете следующие критерии оценки качества коммуникации человека с диалоговой системой ИИ:
Это не о понимании, это критерии успешности диалога, коммуникации.
По первому п.: Нет и не может, быть единого определения «здравого смысла» (Common Sense). Это культурный феномен. Согласитесь, для разных социальных слоев, для разных национальных общностей, субкультур и т.п. – он разный. Или, по крайней мере, для этого надо быть человеком (не ИИ или ИР), находиться в среде психически здоровых людей, принадлежащих к одной культуре, выросших и воспитанных в ней – к сожалению, этот ценный земной ресурс, похоже, исчезает.
По второму п.: В этом требовании вы говорите (используя принятую в информатике терминологию) о пертинентности. Это требование практически невыполнимо: ожиданиям какого человека – усредненного – или конкретно вас, должна удовлетворить диалоговая система. Чтобы полностью соответствовать вашим ожиданиям в данный конкретный момент, любая система (даже обладающая в полной мере человеческим разумом) должна для этого «мониторить» вас 24 часа в сутки, 7дней в неделю, на протяжении всей вашей жизни – вы к этому готовы? А вы готовы к тому, что и конфеты эта диалоговая система ИИ за вас будет кушать? Что и пытаются нам всем навязать.
По третьему пункту: смотря как будет выстроен диалог (прагматика) – ответ фактически содержится в первой части А. Тоже самое к вашему разделу Анализ подходов. Стоит только добавить – что ИР должен обладать внутренним адаптивным поведением не только по отношению к «семантике», но и к «прагматике».
Давайте говорить конкретнее. Понимание, установление смысла или актуализация отношения символов (имен) к некоторым значениям (ментальным образам, концептам, квалиа и пр.) никогда не может быть полным, всеобъемлющим и универсальным, раз и навсегда заданным. По причинам а) индивидуальности этих самых значений (субъектность – это из области психологии) и разнообразию форм коммуникации и конвенциональности языка; б) динамичности, изменчивости и противоречивости мира за пределами субъективной реальности (диалектика и гносеология, — однако; это если касаться научного познания; в сфере интерсубъективной реальности).
В.
Хорошо.
В этом предложении у вас содержится ТЗ, состоящее из двух требований:
1. система должна уметь для описания бесконечного числа фактов использовать ограниченный язык;
2. при этом система должна использовать ограниченный язык, что достигается механизмами, подобными метафоре.
Первое требование, как это хорошо известно – противоречиво в строгом формальном своем значении.
Второе требование:
Если следовать определению метафоры система должна в ответ на ваш запрос намекать, приводить аналогии, используя «ограниченный язык» и еще быть полной, достоверной и соответствовать вашим ожиданиям? Хорошо, а, вы учитываете, что метафора всегда подразумевает наличие не менее двух значений? Это облегчит понимание (интерпретацию) – главная тема вашей статьи «О понимании в искусственном интеллекте»? Если это не так – разъясните: в чем состоит роль метафоры в решении поставленной вами проблемы (конечно, если вы стремитесь добиться понимания от участников дискуссии).
Впрочем, каждый из нас в большей или в меньшей степени погружен в свою собственную субъективную реальность, «наслаждается» своими метафорами, аллюзиями, иллюзиями…
P.S: Текст подготовил вчера, а сегодня увидел сообщение teology. Полностью разделяю его мысль
P.P.S: Тема обширная, можно даже написать статью…
Суждение о тексте (в смысле теории интерпретации и понимания текстов) или критика (литературная критика) — это порождение другого текста, реализация другого КА, имеющего другую семантику и, естественно, прагматику. С моей точки зрения любое суждение о тексте, его интерпретация, направленная вовне — это новый текст.
Текста самого по себе нет — в нем, в силу возможностей адресанта, «закодировано» некоторое соотв. между символами (именами) и ментальными репрезентациями автора (адресанта). Он имеет не только семантику (смысл как соответствие, отношение между именами (сложное имя — предложение, высказывание) и денотатом (представлением)) как и всякое другое сообщение, но и прагматику (цель сообщения — она может быть представлена разными способами, в том числе и не языковыми средствами). Вы можете выражать в тексте (в своем сообщении) какие-то оценки, суждения, относительно другого текста, но они также как и любое другое семантическое наполнение, будут у адресата «проходить» интерпретацию. Поймет адресат (сможет дать адекватную интерпретацию, сделать адекватное сопоставление между именами и денотатами — его ментальными репрезентациями) сделанные вами оценки или отвергнет их, только из-за другой интерпретации текста, зависит от очень многих факторов. В большинстве случаев необходима обратная связь: сообщение или действие, направленное от бывшего адресата к вам. Таким орудием обратной связи могут быть элементы невербальной коммуникации (жесты, интонация, разметка и т.п.). Грубо говоря: чисто языковых средств всегда недостаточно для успешного понимания (успешного завершения КА).
Последовательность (цепочка) КА может растягиваться во времени в зависимости от целей и мотивов коммуникантов. Возможно до того момента пока не будет достигнута какая-то цель: например, максимально точно интерпретировать намерения автора или получить точную информацию о состоянии третьего лица, получить точную инструкцию для выполнения какого-либо действия. Очевидно, что при этом цели и мотивы коммуникантов всегда разные.
Для успешной интерпретации сообщения адресатом существенно важным фактором является его «модель» адресанта, наличие определенного опыта прошлого общения, представления о его возможных действиях и пр.
Если вы под суждением понимаете внутреннее — ментальное — представление текста (возбужденность определенных зон, структур НС) адресата, то да.
То, что вы приводите не есть смысл высказывания. Это цель или мотив высказывания — коммуникативного акта (КА). Также как процесс понимания в КА заключается в интерпретации сообщения — построении соответствия между последовательностью сигналов (имен) и собственной имеющейся на момент у адресата-участника КА ментальной репрезентации. Это очень своеобразная расшифровка при наличии разных шифро-блокнотов у адресата и адресанта. И понимание (непонимание) существенно зависит от очень многих факторов.
1. Немного исторического контекста:
1.1. Действительно, первое, что бросается в глаза – отдельные моменты очень похожи на обучение с подкреплением, но это только отдельная часть модели Н.М. Амосова.
1.2. Основные работы Н.М. Амосова были опубликованы: 1965, 1968, 1969, 1973 [3]. Последняя работа была фактически отчетом о многолетней НИР, т.е. ее результаты появились гораздо раньше основной публикации (возможно даже были какие-то публикации в трудах Института кибернетики АН Укр. ССР – к сожалению, мне они не доступны).
1.3. Рождение метода «Обучения с подкреплением» можно отсчитывать от работ М.Л. Цетлина — 1961 (М.Л. Цетлин, О поведении конечных автоматов в случайных средах, Автомат. и телемех., 1961, том 22, выпуск 10, стр. 1345–1354), 1963 (Гельфанд И.М., Пятецкий-Шапиро И.И., Цетлин М.Л. О некоторых классах игр и игр автоматов // Докл. АН СССР, 1963, том 152, номер 4, с. 845-848. – на эту работу ссылается Википедия в статье «Обучение с подкреплением»).
Это я привел для того чтобы показать, что не надо привязывать и оценивать работу Н.М. Амосова с современных позиций. Необходимо вводить поправки. В момент написания своих книг он мог быть знакомым только с этими работами. Да и то, вряд ли: уровень математики (формализации) в работах М.Л. Цетлина достаточно высок – они доступны для полноценного понимания специалистам по теории игр, ТАУ. Н.М. Амосов был скорее «практиком» в этом отношении. А вот общение его с А.Г. Ивахненко (он был рецензентом его работ) вполне себе могло быть катализатором развития идеи использования «обучения с подкреплением» в том виде, в котором оно представлено в [3]. Да в каком-то смысле – эта идея никогда не была каким-то исключительно запредельным знанием: теория и эксперимент в физиологии как раз на нее и опирались. А физиологию Н.М. Амосов знал хорошо… Работы И.П. Павлова в то время знали практически все. О роли эмоций в поведении в тоже самое время много писал Симонов П.В.
2. Непосредственно по материалу:
2.1.
Мы вели разговор не о визуализации активности зон коры головного мозга, а о модели ИР.
2.2.
Если так расширять аналогию, то не проще ли бы не снижая общности рассуждений сослаться на теорию графов.
3. Похоже ли это на семантические сети? Да, но надо заметить, что метки типа в модели «робот Спиди» «Страх», «Уверенность» и т.п. носят весь декоративный характер и применяются только для иллюстрации в этой простейшей модели, для более сложных моделей (РЭМ, МОД) это сделать практически невозможно – там «функция» i-модели определяется ее «местоположением» в М-сети, а не именем (да и у «робота Спиди» это лишь условные метки) – «прагматикой», а не «семантикой».
4.
Не все. Есть еще
– свои правила, связанные с перестройкой М-сети при работе М-автомата;
– система оценок, и это не просто аналог RL;
— СУТ (это не только латеральное торможение – локальная отрицательная обратная связь) должна быть устроена таким образом, чтобы обеспечить поведение (последовательность активаций i-моделей), подобного поведению некоторой динамической системы вблизи сепаратрисы седла. Т.е. добиваются одновременного существования отрицательной и положительной обратной связи. В этом я несколько отхожу от формальной интерпретации концепции Н.М. Амосова. «Нейросетевая классика» требует наличие единственного «глобального минимума», чего и добиваются обучением (натаскиванием) нейросетей.
5.
i-модели, и есть квалиа (денотаты, элементы восприятия и не только). То, что необходимо для активации таких элементов (ощущение) в настоящий момент имеется – разнообразные сверточные сети, автоэнкодеры и т.п.
6.
Для чего или для кого идеи Н.М. Амосова должны ? Или они давно известны и ничего из себя не представляют, ничего нет нового (собственно говоря, нового – в оценке «возраста» этих идей – они действительно не представляют – первым работам автора концепции – Н.М. Амосова – уже более 50 лет!), если уже сейчас есть все необходимые предпосылки для ее апробации и использования?
7. Ничего из себя не представляет?
Это уровень психики (психологии, если говорить об областях исследований), а не нейроанатомии и нейрофизиологии. Мы реально имеем дело с «психическим» уровнем моделирования. Речь фактически идет о ментальных репрезентациях и функциональных системах – ФС (i-модели, ансамбли, СУТ). Кстати, полным аналогом ФС у Н.М. Амосова выступает функциональный акт (см. [4], глава «Функциональный акт», стр. 85-109).
8. По поводу кора или не кора ГМ: В статье (в замечаниях к материалу) я упоминал, о том, что отсылка к корковым колонок как нейрофизиологическом субстрате i-моделей в работе [3] слишком противоречивое. Одно дело, заявления авторов работы [3] (и самого Н.М. Амосова), другое дело – то, что они реально описывают как М-сети и автоматы.
Да, что-то (многое) может быть «реализовано» в колонках коры ГМ, но скорее всего – не все. Колонки коры стали своеобразным идолом для исследователей НС и проблем ИИ. Вполне вероятно, эта «схемотехника» очень низкого уровня для реализации ИР.
В связи с этим хотел бы упомянуть работу Б. Баарса «Когнитивная теория сознания». Он связывает работу сознания с достаточно большой совокупностью областей ЦНС:
И далее
9.1. Резюмируя обсуждение материала статьи можно сказать, что в основном цели публикации, провозглашенные в п. 6 предисловия, была достигнута:
9.2. Примечательно, то что в комментариях к статье, по отношению к концепции Н.М. Амосова, были пройдены все три стадии признания научной гипотезы: первая – «это абсурд», вторая – «в этом, что то есть», третья – «это общеизвестно».
Я не поклонник всевозможных духовных школ, но хотел бы привести еще раз слова Нисаргадатта Махараджа:
….
2. Ретикулярная формация ствола мозга как переключатель режимов
Какова тогда роль ретикулярной формации (РФ), в особенности ее стволовых частей, которые, как известно, связаны со сном, бодрствованием и комой? РФ может действовать как «переключатель режимов» системы, которая выполняет более специфический отбор. Если воспользоваться метафорой сознания как прожектора, то ядра РФ, возможно, действуют как реостат для увеличения или уменьшения силы света, но не как рычаг прожектора для направления луча на какой-то конкретный объект. Сон, бодрствование и грезы могут быть достаточно правдоподобно охарактеризованы как различные «рабочие режимы» нервной системы.
Бернард Баарс «Когнитивная теория сознания»
(см. Baars B.J. A Cognitive Theory of Conscious, 1988; p. 128)
Внесу небольшую поправочку к своему предыдущему ответу:
Меня терзают смутные сомнения, что это один из базовых принципов организации в психики и он реализуется в том или ином виде на всех уровнях ее организации
Это уже вопрос юристов и политиков. Пусть они мучаются с определением ТПС и квалия. Я надеюсь, что на референдуме по этому вопросу мне голосовать не придется.
Так оно и есть. К сожалению. Они так и делали и другого придумать не смогли.
Но из любого положения есть выход.
Как я понимаю СУТ в концепции Амосова выполняет роль регулятора активности i-моделей одного уровня (или для определенного ансамбля i-моделей), их арбитра: — погасить режим самовозбуждения; — перераспределить ограниченные ресурсы в пользу наиболее возбужденной i-модели (например, сделать выбор из возможных альтернативных моторных действий или интеллектуальных операций); — координация более крупных функциональных блоков.
Наверняка, есть причины, связанные с результатами, полученными коллективом Амосова в вычислительных экспериментах.
С моей точки зрения, это очень перспективный подход.
СУТ тоже может быть i-моделью. Собственно Амосов проводит аналогию между СУТ и механизмом внимания и даже более того для него СУТ — основной «движок» того что мы называем сознанием. Он прямо ссылается на доминанту А.А. Ухтомского (например, см. самое начало «Алгоритмов разума»). Он практически прямо об этом пишет.
Как это «реализовано» в нервной системе вопрос интересный, но, естественно, на него готового ответа нет. Я в большей степени вижу i-модели (М-сети) как функциональные системы которые могут быть «реализованы» как в виде микроколонок коры, иных нейронных структур, так и в виде процессов активности отдельных крупных участков ЦНС.
Почему? СУТ верхнего уровня в виде «сознания-мышления» должно регулировать нижние этажи психики.
Позволю себе немного пофантазировать. Если сознание – СУТ самого верхнего уровня, то оно, с одной стороны, получает входы от некоторого промежуточного уровня (условно назовем его «ассоциативным») – i-модели среднего уровня («интегрирующих» сведения от сенсорных анализаторов) – данные о внешней среде, о состоянии внутренней среды (от висцеральной НС) и т.п. в достаточно общей форме (ментальные репрезентации, квалиа), на выходе выдает опять таки обобщенные «моторные» команды на выполнение определенных действий (в том числе интеллектуальных операций). Скорее всего, эта СУТ должна иметь двойника, свою «тень». Такая связка может обеспечить взаимное торможение/возбуждение (меня терзают смутные сомнения, что это один из базовых принципов организации в НС и он реализуется в том или ином виде на всех уровнях ее организации). Но не буду слишком забегать вперед…
Надеюсь, на то, что правильно вас понял и смог ответить на ваши вопросы. Надеюсь на дальнейшее общение.