Вопрос привычки. Вот поменялся номинал резистора в схеме с 0 на 100 ом:
diff Block.sch Block.sch-bak
< F 1 «100R» V 3550 3500 50 0000 C CNN
— > F 1 «0R» V 3550 3500 50 0000 C CNN
Это ж самый что ни на есть unix way, с командной строки взять и изменить диаметр всех переходных отверстий в конкретной цепи. grep-sed-awk и вот это вот все.
Хотя визуального диффа не хватает, но, честно говоря, к такой визуализации вопросов еще больше.
У меня багрепортов штуки три-четыре за все время сидения на Кикаде (а это года четыре как минимум). Причем баги были не критические, а скорее косметического порядка.
Мне, как и любому переводчику, знать каждую тонкость, не работая в данной области, просто невозможно. Это все откладывается в памяти и впредь ошибки не повторяются, но сходу залезть во все таинства каждого переводимого процесса просто нереально.
А вы пишете переводные статьи по разным сферам человеческой деятельности (искусство, астрофизика, молекулярная биология, лингвистика, философия, горное дело, ad infinitum) или все же специализируетесь на чем-то одном здесь конкретно? И прямо вряд ли уж сходу взялись за тему на стыке электроники и металлообработки? Так что принимайте заслуженные грузди.
Что касается образования масс, то тут уже шутите вы, ибо какое для масс образование, если комментарий написан к исправленной ошибке? То есть читатель обсуждает реальную серьезную тему статьи, технологические решения авторов, делится своим мнением — и тут на те, слово оказывается какое-то когда-то там было написано неправильно… Ну оно ему надо это все просматривать, читать, отвлекаться?
Публично видимый комментарий, в отличие от приватного обращения в личку, дает возможность остальным читателям уточнить-поправить терминологию и в случае нескольких мнений выбрать наиболее подходящий вариант. Что вы так упираетесь? Научитесь уже разграничивать личное эго и чисто техническую сторону вопроса, и сущности перестанут плодиться сверх необходимого.
Вообще, рекомендация слать подобные правки в личку придумана не авторами и не переводчиками, а закреплена в инструкции к пользованию ресурсом, то есть несет в себе продуманный смысл от самих его создателей.
Это именно что рекомендация. Вообще, апеллировать к правилам и инструкциям тоже такой себе способ для севшего в лужу, ну да ладно.
А попытки под тем или иным предлогом оправдать их игнорирование — вот это точно несерьезно. Если мы в технической области вращаемся, то и следовать надо рациональным решениям, а не мнениям.
Ну а это уже демагогия. Постарайтесь все же заняться технической стороной вопроса, а не увеличивать энтропию.
Но стоит ли писать, к примеру, просто иные варианты одного и того же термина, потому что кому-то они кажутся более подходящими?
Вы сейчас шутите, наверное? Нельзя судить по внешности и никнейму, но у вас в Bright_Translate вторым словом идет Translate. Занимаясь техническим переводом, вы должны бы иметь представление о том, что такое предметная область и устоявшиеся выражения.
Хорош бы был читатель вашего перевода, придя в магазин и попросив у продавца «поглотитель тепла».
Комментарии, в отличие от писем в личку, способствуют повышению качества образования масс, а не конкретно одного взятого автора публикации :)
DDCMP протокол занятный, между прочим его используют как один из протоколов снятия статистики с торговых автоматов — но почему у автора аыбор пал на него? не самый простой все же протокол, как мне кажется, с издержками вроде Link layer, которым в простых случаях вроде нашего можно пренебречь
На практике логика формирования развертки начинает молотить практически сразу (по достижении шиной питания чего-нибудь вроде 4.5в или сколько там нужно, чтобы гарантированно заработали все TTL вентили), а процессор в сбросе удерживается, как обычно, RC-цепочкой. Поэтому к моменту выполнения первой инструкции луч может быть где угодно.
Сетевой модуль версии 2 был выполнен на MIDI-чипе YM3802, и сам формат пакетов был заточен под этот чип и под MIDI SysEx.
Ученические машинки с сетевым модулем относительно легко купить, для загрузки в них программ по сети можно использовать этот проект: github.com/svofski/yamashnik
(Лично я DRC с галочкой не гоняю, предпочитаю ручками выполнить перезаливку полигонов, но YMMV).
Вместо обычного diff, уверен, есть более высокоуровневые способы отлавливать изменения в структурированных данных.
Это ж самый что ни на есть unix way, с командной строки взять и изменить диаметр всех переходных отверстий в конкретной цепи. grep-sed-awk и вот это вот все.
Хотя визуального диффа не хватает, но, честно говоря, к такой визуализации вопросов еще больше.
Опять же добавит вам популярности :)
А вы пишете переводные статьи по разным сферам человеческой деятельности (искусство, астрофизика, молекулярная биология, лингвистика, философия, горное дело, ad infinitum) или все же специализируетесь на чем-то одном здесь конкретно? И прямо вряд ли уж сходу взялись за тему на стыке электроники и металлообработки? Так что принимайте заслуженные грузди.
Публично видимый комментарий, в отличие от приватного обращения в личку, дает возможность остальным читателям уточнить-поправить терминологию и в случае нескольких мнений выбрать наиболее подходящий вариант. Что вы так упираетесь? Научитесь уже разграничивать личное эго и чисто техническую сторону вопроса, и сущности перестанут плодиться сверх необходимого.
Это именно что рекомендация. Вообще, апеллировать к правилам и инструкциям тоже такой себе способ для севшего в лужу, ну да ладно.
Ну а это уже демагогия. Постарайтесь все же заняться технической стороной вопроса, а не увеличивать энтропию.
Вы сейчас шутите, наверное? Нельзя судить по внешности и никнейму, но у вас в Bright_Translate вторым словом идет Translate. Занимаясь техническим переводом, вы должны бы иметь представление о том, что такое предметная область и устоявшиеся выражения.
Хорош бы был читатель вашего перевода, придя в магазин и попросив у продавца «поглотитель тепла».
Комментарии, в отличие от писем в личку, способствуют повышению качества образования масс, а не конкретно одного взятого автора публикации :)
Как проветривание помогает калибровке? вряд ли свежий воздух содержит вот прямо-таки 0 ppm.
Ученические машинки с сетевым модулем относительно легко купить, для загрузки в них программ по сети можно использовать этот проект: github.com/svofski/yamashnik