Луис фон Ан, CEO Duolingo: «ИИ не заменяет людей — он делает их в 10 раз продуктивнее»
В свежем интервью (апрель 2026) основатель и CEO Duolingo Луис фон Ан рассказал, как компания на практике внедряет ИИ. Никаких массовых сокращений, никаких «AI first» в ущерб людям. Вместо этого — реальный кейс: два сотрудника без технического бэкграунда и знаний шахмат за шесть месяцев создали самый быстрорастущий курс в истории компании.
Шахматы за 6 месяцев: как два «не-программиста» запустили курс на 7 млн DAU
Долгое время Duolingo был продуктом только для изучения языков. В 2025 году два сотрудника (ни один из них не знал шахматы и не умел программировать) пришли к Луису с идеей добавить шахматы. Сначала Луис отказал: «Мы образовательное приложение, а не игровое». Но потом министр образования Гватемалы рассказала ему, что в их системе образования настолько плохо, что она готова раздать всем школьникам шахматные доски, лишь бы дети научились логически думать. Фон Ан дал зелёный свет, но не дал никаких разработчиков на проект — разбирайтесь сами.
Результат:
За 6 месяцев сотрудники сделали полный учебный план и рабочий прототип.
Сначала просто дизайн, потом — полноценные мобильные прототипы.
Они скачали Cursor, нашли базу шахматных задач в интернете и натренировали ИИ.
Финальную версию, конечно, доработали инженеры, но 80% работы сделали два обычных сотрудника, которые не пишут код.
Сегодня курс шахмат — самый быстрорастущий в Duolingo: 7 миллионов ежедневных активных пользователей.
Фон Ан подчёркивает: это не разовый эксперимент. Это новая реальность. Любой сотрудник компании (HR, финансы, маркетинг) может навайбкодить свой дашборд, инструмент или даже мини-продукт.
Золотое правило Duolingo: «ИИ — только ради пользы учеников»
В компании действует жёсткое правило:
«Мы используем ИИ только для того, чтобы улучшать опыт учеников».
Никаких увольнений, чтобы перенаправить бюджет в ИИ». Фон Ан прямо говорит:
«Мы никогда не увольняли из-за ИИ. Несмотря на все слухи в интернете, мы продолжаем нанимать. Теперь один сотрудник с ИИ даёт намного больше результата, чем раньше».
В 2025 году компания даже пробовала включать «использование ИИ» в performance review. Но быстро отказались, так как люди начали использовать ИИ для галочки, а не для результата. Теперь акцент только на бизнес результатах использования ИИ.
Как устроено внутреннее обучение ИИ в компании
День вайбкрдинга для всех: однажды весь офис (включая HR и финансы) должен был за день сделать что-то на ИИ. Не инженеры — а все.
Slack-каналы:
#best-ai-practices — лучшие кейсы.
#ai-fails — разбор ошибок (очень полезно).
Продакт-менеджеры вместо текстовых документов приносят прототипы, сделанные за часы.
Инженеры полностью поменяли workflow: Cursor, Claude, Gemini и т.д.
Луис Ан честно признаёт: ИИ пока не заменяет инженеров. Современные ИИ-инструменты (Cursor, Claude, Gemini и др.) отлично ускоряют happy path — простые, стандартные сценарии, где всё идёт по плану. Код генерируется очень быстро и часто сразу работает. Однако в unhappy path (обработка ошибок, исключительные ситуации, сложная логика, edge-кейсы) ИИ пока слаб. Сгенерированный код становится трудно отлаживать, потому что сложно понять его внутреннюю логику. В результате экономия времени на «лёгкой» части часто съедается временем на исправление проблем. Особенно заметно это при работе с существующим legacy-кодом.
Ограничения ИИ (по опыту Duolingo)
Генерация нарратива и историй — только 30% качественных результатов, остальное приходится проверять вручную.
Дебаггинг сгенерированного кода часто сложнее, чем написать с нуля.
В крупных компаниях много встреч, координации — это ИИ не ускоряет.
Будущее профессий: прогноз от CEO Duolingo
Профессия | Прогноз Луиса фон Ана |
|---|---|
Social media manager | Не исчезнет |
Переводчик | Станет премиум-услугой, но большинство переводчиков исчезнут |
Учитель | Не исчезнет (мотивация, контекст, вдохновение) |
Стратег | Часть задач автоматизируется, но человеческая изобретательность останется |
Project manager | Не исчезнет (EQ, разрешение конфликтов) |
Языки не умрут. И вот почему
Многие инвесторы и эксперты (включая Reed Hoffman и Bill Gurley) говорили, что первым рынком, который убьёт ИИ, станет изучение языков. Фон Ан не согласен и приводит данные:
100+ млн активных пользователей Duolingo до сих пор!
Половина учат язык как хобби (шахматы — идеальный пример, ведь компьютеры обыгрывают людей с 1997 года, но людей, изучающих шахматы, стало только больше).
Вторая половина учит английский — это уже базовые знания. Никто не пойдёт в университет с переводчиком в наушниках. Спрос на изучение языков только растёт. Даже с идеальными очками-переводчиками.
Решение, которое обвалило акции на 82 %
В 2025 году Duolingo сознательно снизила монетизацию (сделала многие AI-функции дешевле или бесплатными), чтобы максимально нарастить базу пользователей. Акции рухнули на 82%.
«Мы знали, что акции упадут. Но если мы хотим лидировать в эпоху ИИ в образовании — нужно ставить на рост пользователей, а не на сиюминутную маржу».
Луис до сих пор не жалеет. Главная метрика, от которого зависит его настроение по утрам, — не курс акций, а daily active users (отчёт приходит в 5:01 утра).
Личный совет от Луиса фон Ана тем, кто хочет начать использовать ИИ в 2026
Просто начните. Большинство людей слишком много говорят и слишком мало делают.
Вайбкодинг + базовые знания архитектуры (client/server и т.д.) — уже достаточно, чтобы сделать рабочий прототип.
Учитесь у коллег, а не ждите указаний сверху.
Главное — страсть и идея. Если она хорошая, то любая компания даст зелёный свет.
Луис фон Ан показывает на примере Duolingo, что ИИ — это не угроза, а суперсила. Главное — использовать его ради пользователей, а не ради увольнения сотрудников и красивых слайдов в отчёте инвесторам.
