Комментарии 122
Вдогонку:
«Руби» / «Раби»
«Питон» / «Пайзон»
«Руби» / «Раби»
«Питон» / «Пайзон»
Туда же:
пи-эйч-пи / пэ-хэ-пэ
пи-эйч-пи / пэ-хэ-пэ
эрэнэр ^_^
обычно слышу: пэ-хА-пэ =)
Всегда слышал как «пи-ейч-пи» один раз слышал как знакомый назвал «пэ-ха-пэ» сам никогда в официальной обстановке не произносил, но думаю что сделал бы всё возможное (как нибудь фразу поставил полу-шуточно) чтоб даже в официальной обстановке назвать его так как называю в неофициальной обстановке, т.е «пых-пых» (мне так больше нравится, ибо «пи-ейч-пи» и тем более «пэ-ха-пэ» как-то не звучит...)
Касаемо MySQL а особенно «сленгового Мускуль» не понимаю откуда там мягкий знак (я называю по разному иногда именно «мУскуЛ», пару раз было вообще «скЮль» зависит от ситуации)
А вот оба варианта из голосования ни разу не слышал, ближайшее что бывало «Май-Эс-Ку-Эль» слышал
Касаемо MySQL а особенно «сленгового Мускуль» не понимаю откуда там мягкий знак (я называю по разному иногда именно «мУскуЛ», пару раз было вообще «скЮль» зависит от ситуации)
А вот оба варианта из голосования ни разу не слышал, ближайшее что бывало «Май-Эс-Ку-Эль» слышал
пыха)
пы-хы-пы
Обычно использую пи-аш-пи — не такой неформальный как пэ-хэ-пэ, но благозвучней пи-эйч-пи.
просто пыха
пи-аш-пи
по-хо-пе
gem / самоцвет
С++ / Цэ два плюса
Может Питон — Пайтон? Я предпочитаю второе.
Обычно произношу «Питон», хотя знаю, что правильнее «Пайтон».
C# — До диез
Никаких «раби»: ['ruːbɪ]
Пайтон. θ — глухой звук, «з» там в любом случае взяться неоткуда.
Генту/(Д)женту
Мухуль
Май Сиквел
да да, как и все другие сиквелы
Называю так еще с тех времен, как на английских курсах по MS SQL Server услышал правильное название — «майкрософт сИквел сервер».
сикуэл ( он же сикул)
Однажды проводил историко-лингвистическое расследовние в этой области.
Дело в том, что изначально язык запросов назывался SEQUEL (сокрашение от Structured English Query Language). В дальнейшем название изменили на SQL по причине совпадения с какой-то там торговой маркой. Однако, много позже Microsoft стала называть свой сервер Sequel Server'ом в официальной документации и прочих материалах.
Поэтому специалистам по технологиям Microsoft позволительно называть MSSQL «сиквел сервером», или просто «сиквелом». Остальным же следует говорить «эс-кью-эль». Так грамотнее.
Дело в том, что изначально язык запросов назывался SEQUEL (сокрашение от Structured English Query Language). В дальнейшем название изменили на SQL по причине совпадения с какой-то там торговой маркой. Однако, много позже Microsoft стала называть свой сервер Sequel Server'ом в официальной документации и прочих материалах.
Поэтому специалистам по технологиям Microsoft позволительно называть MSSQL «сиквел сервером», или просто «сиквелом». Остальным же следует говорить «эс-кью-эль». Так грамотнее.
моя жопка )
Насколько я помню, в английском языке нет мягких согласных. Так что, не «эль», а «эл».
Java
Такая бесполезная тема, а я в нее зашел, проголосовал и комментарий оставил…
Ну, коль проголосовали и коммент оставили — значит чем-то зацепила. Значит польза уже есть.
Лично я столкнулся с небольшой проблемой: почему-то когда говорят «май-сикл» меня от этой фразы передёргивает, и как-то совсем непривычная и даже несколько резкая для слуха. Хочется понять, как народ её произносит.
Лично я столкнулся с небольшой проблемой: почему-то когда говорят «май-сикл» меня от этой фразы передёргивает, и как-то совсем непривычная и даже несколько резкая для слуха. Хочется понять, как народ её произносит.
А не похуй?
майсикъюл
Обычно произносится как «мляяяя, эта хрень повесилась на инсертах, бум оптимизировать или разносить»… Т.е. следовательно, где вариант Хрень? :)
Май-эс-ку-эл
P.S. Хоть бы сделали вариант «Другое» (имхо, его в опросах надо по дефолту ставить в обязательном порядке :) )
P.S. Хоть бы сделали вариант «Другое» (имхо, его в опросах надо по дефолту ставить в обязательном порядке :) )
Аббревиатуры должны произноситься так, как читаются. Нет ничего более глупого, чем очередное «OMGWTFBBQ (pronounced as “you are a total moron”)», встречаемое в Википедии.
MySQL произносится как «май-эс-[ку/кью]-эл(ь)», а не «майсиквел», как бы ни хотели обратного разработчики и фанаты. GWT — «джи-даблью-ти» или «гэ-(дубль)вэ-тэ», а не «гвит». И так далее.
MySQL произносится как «май-эс-[ку/кью]-эл(ь)», а не «майсиквел», как бы ни хотели обратного разработчики и фанаты. GWT — «джи-даблью-ти» или «гэ-(дубль)вэ-тэ», а не «гвит». И так далее.
Вообще в англ. языке есть несколько видов аббревиатур: 1) Те которые как вы сказали произносятся по буквам а-ля страны (UK, USA). 2) Есть такие, которые произносятся как самостоятельные слова (NATO, AIDS) 3) и есть такие, которые вообще в сокращенном виде в устной речи не употребляются (Mr. Mrs. i.e.) Так что не нужно все под ону гребенку
Да, вы совершенно правы. Всё так же, как в русском языке (1 — ЦК КПСС, 2 — ВУЗ, 3 — и т. д.).
Только речь шла совсем не об этом, а о том, что любая аббревиатура читается по правилам языка, а не так, как хочется придумавшим её людям.
Только речь шла совсем не об этом, а о том, что любая аббревиатура читается по правилам языка, а не так, как хочется придумавшим её людям.
Насколько я знаю, у нас нет правил произношения новых аббревиатур. Все правила работают на традициях и формулируются путем перечисления. Есть только замечание, что аббревиатуры, которые можно прочитать по слогам, чаще читаются как звуковые, а не буквенные. Всё это относится к русскому языку.
тогда GWT — это не абривиатура, а графический символ. Если авторы считают, что её надо читать как «Гвит», то её так надо читать.
Ага и BMW — не «бмв», а би-эм-даблью
Посмотрите хоть один англоязычный фильм, где это слово произносится, а? :)
У них оно «би-эм-даблью» и есть. Ибо по английским нормам это так и должно быть.
А у нас латинские аббревиатуры чаще читаются в немецком стиле, то бишь именно «бэ-эм-вэ».
У них оно «би-эм-даблью» и есть. Ибо по английским нормам это так и должно быть.
А у нас латинские аббревиатуры чаще читаются в немецком стиле, то бишь именно «бэ-эм-вэ».
С майэскьюэль все понятно. Я вот не пойму, почему произносят так:
Android / АндроЙд
Android / АндроЙд
Видимо, мозг подсознательно распознаёт дифтонг «ой», несмотря на то, что в реальном слове это совсем не дифтонг, а две независимые гласные.
у
Это как «Ницше». Трудно произнести через «ц»
SDK, API?
Все выше = Петросяны
Майэскьюэл
Майка :-)
маскаль))
Май-Си-Кью-Эль
Кауч, КрасныйДиванДБ
меня например вообще тошнит от слова «мускуль». я за правильное произношение английских слов
Я произношу как здесь написано: dev.mysql.com/doc/refman/5.1/en/what-is-mysql.html, «The official way to pronounce “MySQL” is “My Ess Que Ell” (not “my sequel”), but we do not mind if you pronounce it as “my sequel” or in some other localized way. „
А вопрос мне напомнил разговор с коллегой-американкой, которая возглавляет женское PHP сообщество. Она очень удивлялась количеству возможных вариантов произношения PHP, распространённых в русском языке :)
А вопрос мне напомнил разговор с коллегой-американкой, которая возглавляет женское PHP сообщество. Она очень удивлялась количеству возможных вариантов произношения PHP, распространённых в русском языке :)
В разговорной речи говорю «май эс кью эль», а в ICQ привык писать «скуль».
Один мой знакомый PostreSQL произносит как «постаж». Кто его этому научил? признавайтесь
Май-Си-Кью-Эль. Но буду исправляться.
«Мойсюкль» (пренебр.)
У меня однажды на собеседовании кандидат всю дорогу HTML произносил с такой лихой интонацией — Ээхтэмэл! :D
Мой сикель (с)
;-)
;-)
nginx — энджайнэкс, (э)нгинкс, (э)нджинкс
Михаил Задорнов: Мы все из «ЧИ-ЧИ-ЧИ-ПИ» :D
спросите еще как надо правильно произносить linux…
«And as Linus said he doesn't care how you pronounce it as long as you just use it».
www.youtube.com/watch?v=4RETxrvfyW4#t=0m07s
www.youtube.com/watch?v=4RETxrvfyW4#t=0m07s
Май-Скью-Л
майсикьюл. почему-то.
SQL (ˈɛsˈkjuˈɛl; англ. Structured Query Language — «язык структурированных запросов»)
соответственно Май-Эс-Кью-Эль (хотя правильнее без мягкого знака, но я не могу себя пересилить)
соответственно Май-Эс-Кью-Эль (хотя правильнее без мягкого знака, но я не могу себя пересилить)
она для меня всегда была муська. Прижилось такое название, да и окружающим понравилось.
хотя знаю, как правильно — обычно произношу или «Мускул» или «МайСКЛ» (1 гласная vs 4 гласных в «МайЭсКьюЭл», потому произносится быстрее)
Первый вариант для «нормальных», а второй для «тех кто учил в школе немецкий»? :)
У меня есть коллега такой. Почему-то особенно WP от него досталось: вордпаст, вордпаш, вордпихт.
У меня есть коллега такой. Почему-то особенно WP от него досталось: вордпаст, вордпаш, вордпихт.
Зарегистрируйтесь на Хабре, чтобы оставить комментарий
Как вы обычно произносите фразу "MySQL"? Кроме сленгового "Мускуль". Почему?