Как стать автором
Обновить

Ключевое из handbook Duolingo

Уровень сложностиПростой
Время на прочтение2 мин
Количество просмотров592

На днях команда Duolingo опубликовала свой handbook. Помимо того, что он красивый, в нем есть еще куча занятных инсайтов.

If it helps in the short-term, but hurts Duolingo in the long-term, it’s not right.

В продукте не стоит гнаться за быстрыми результатами, если это может навредить стратегии в будущем. Например, Duolingo могли бы увеличить доход, добавив больше рекламы, но это ухудшило бы пользовательский опыт и снизило бы вовлечение.

P.S.: через исследования команда узнала, что 1 реклама после урока не повредит Retention'у.

Our products don’t have to explain themselves—they should be intuitive to everyone.

Дизайн и функциональность должны быть настолько интуитивными, чтобы пользователю не требовалось обучение.

When we disagree, we test ideas and let the metrics decide

Решения принимаются на основе данных, а не субъективных мнений. Если есть спор, его лучше разрешить через A/B-тест, а не через долгие дискуссии.

Our product is built on play, using gamification and design to make learning fun.

Геймификация помогает повысить вовлеченность. Duolingo использует игровые элементы, чтобы удерживать пользователей в обучении.

Our brand is wholesome but unhinged: we lean into what makes our fans laugh, even if not everyone gets the joke.

Продукт должен вызывать эмоции и запоминаться. У Duolingo есть уникальный стиль, юмор, мемы, персонажи.

We run hundreds of experiments each week in order to constantly improve our products and our organization.

Лучше быстро запустить и поправить, чем долго доводить до совершенства. В Duolingo проводят сотни A/B-тестов каждую неделю.

Что еще из интересного:

  1. В Duolingo есть традиция "99 Bad Ideas", где команда обсуждает намеренно безумные идеи. Так они генерируют нестандартные решения, которые могут перерасти в успешные продукты.

  2. В 2022 году команда полностью изменила навигацию в приложении, заменив "дерево" уроков на линейную систему "Path". Это решение вызвало сопротивление пользователей и не дало мгновенного роста метрик, но помогло улучшить качество обучения. Это пример долгосрочного мышления.

  3. У сотрудников Duolingo есть инструмент "Shake to Report" — они просто трясут телефон, чтобы оставить баг-репорт. Это ускоряет процесс выявления и исправления ошибок.

  4. Better a hole than an a**hole. Duolingo предпочитает не нанимать человека вовсе, чем нанять токсичного сотрудника, даже если он профессионал. Этот принцип позволяет сохранять сильную корпоративную культуру.

  5. Любой сотрудник Duolingo может участвовать в Product Review, даже если он не из продуктовой команды. Это делает процесс разработки максимально прозрачным.

Если дайджет оказался для вас полезным — подписывайтесь на канал автора в ТГ — «Сделай удобно», чтобы не пропустить другие материалы по теме.

Теги:
Хабы:
0
Комментарии0

Публикации

Истории

Работа

Ближайшие события

11 – 13 февраля
Epic Telegram Conference
Онлайн
27 марта
Deckhouse Conf 2025
Москва
25 – 26 апреля
IT-конференция Merge Tatarstan 2025
Казань