7 полезных Firefox-расширений для изучения английского



    На днях я публиковала подборку расширений для Chrome, которую использую для «прокачивания» различных навыков английского. В комментариях попросили сделать подобный материал для аддонов Firefox. Поскольку это мой второй любимый браузер, которым я также активно пользуюсь, сделать это было нетрудно.

    Итак, вот семь полезных расширений, которые помогут улучшить навыки письма, пополнить словарный запас и научиться воспринимать английскую речь на слух.

    Textly.AI


    Один из немногих инструментов, доступных с одинаковой функциональностью как для Chrome, так и для Firefox. После установки расширение будет автоматически проверять то, что вы пишете на сайтах с полем текстового ввода (от Gmail до соцсетей и блог-платформ типа WordPress и Medium).



    Чтобы исправить найденные ошибки нужно лишь кликнуть на подчеркнутое слово/фразу и выбрать предложенную замену. Сервис умеет корректировать ошибки в пунктуации, грамматике, а также указывает на стилистические недочеты. Плюс для изучающих английский в том, что запоминать правильное написание гораздо легче, если вам постоянно подчеркивают ваш неверный вариант.

    LinDuo


    По уверениям разработчиков, аддон позволяет выучить 1000 новых английских слов за месяц. Обучение происходит в процессе игры, в ходе которой пользователь видит поясняющие смысл слов иллюстрации и может прослушать произношение.



    За каждый пройденный урок начисляются очки опыта – такая геймификация стимулирует не забрасывать занятия. По личному опыту могу сказать, что если и не тысячу слов в месяц, то довольно много с помощью этого расширения реально можно выучить. Несомненный плюс – русскоязычная версия интерфейса.

    Read Aloud


    Отличный вариант для оттачивания навыка восприятия речи на слух. Благодаря технологии распознавания текста, с помощью этого аддона можно перевести в аудио любой текст в вебе. А это значит, что слушать придется не абы что, а те статьи, что интересны именно вам. Можно выбирать тип голоса и задавать скорость чтения. Расширение даже умеет работать с PDF.



    English Popup Dictionary


    Удобный словарь для Firefox Quantum. Работает очень просто – по двойному клику на слово на странице показывается перевод.



    ReadSpeaker TextAid


    Еще один инструмент для перевода текста в речь. С его помощью можно переводить в аудиоформат веб-страницы, документы Google и страницы Microsoft Word Online. Умеет диктовать тот текст, который вы печатаете прямо сейчас.



    Context Wiktionary


    Простенький аддон, но иногда полезен. Помогает быстро найти значение слова в словаре Wiktionary. Результат открывается в новой вкладке.



    Google Translate


    Хит прошлого обзора – удобнейшее расширение для Google Translate, как выясняется, есть и для Firefox. Работает не так удобно, как версия для Chrome – там перевод показывался прямо на странице, здесь же открывается новая вкладка с переводчиком. Но все равно можно сэкономить немного времени.



    А какие полезные Firefox-расширения для изучения языков знаете вы? Дополняйте список в комментариях!
    Поделиться публикацией

    Комментарии 25

      0
      Попробовал поставить LinDuo. Получил запрос «Приложение запрашивает права: доступ к вашим данным для всех веб-сайтах». Может, конечно, иначе никак, но что-то я не готов пока.
        0
        ну браузерные расширения всегда что-то хотят, иначе это будет просто штука для переадресации на какой-то другой сайт. Хотя я не эксперт и может быть и бывают какие-то функциональные инструменты с фокусом на privacy
          0
          В моем понимании он должен хотеть доступ только к собственному сайту, исходя из заявленного функционала.
            0
            Ну это понимание противоречит тому, что сервис каким-то образом должен уметь исправлять то, что вы пишите в вашем браузере. Есть веб-версия для этого, плагином тогда пользоваться не нужно, очевидно. Хотя там можно отключать расширение на тех сайтах, где вам не нужна его работа
              0
              Посмотрите еще раз описание: это просто тренажер для запоминания слов. Не словарь, не переводчик, не спеллчекер. Нахрена ему исправлять то, что я пишу на других сайтах?
          0
          «Приложение запрашивает права: доступ к вашим данным для всех веб-сайтах»

          А как же иначе оно доберется до содержимого страниц?
          +1
          По поводу Textly.AI и его аналогов. А где собственно происходит проверка текста, на клиентской части или на серверной?

          Просто если проверка идет на серверной стороне, то ставить себе такое дополнение в браузер довольно стрёмно, все что ты пишешь уходит на сторону. Особенно это актуально для рабочего компьютера, т.к. инфа может утечь из внутренних порталов/CMS/багтрекеров и т.п.

          Кто-нибудь проверял, при отсутствии интернета такие расширения продолжают работать?
            0
            обычно на сервер отправляется (опять же, я не эксперт, но кажется так), но можно выбирать, на каких сайтах оно работает. То есть я, например, в рабочей веб-почте отключила, а в личном гмейле + на всяких вордпрессах и твиттерах оставила. Там особых тайн нету
            +2
            Добавил бы Leo Translate. Я к сожалению перестал пользоваться LinguaLeo, но расширение мне нравится.
              0
              Раз пошла такая пьянка, рекомендую поисковое расширение для словаря Мультитран (Firefox) + приложение в Гугл-плей.
                +1
                На КДПВ — угашенный алкоголик. К чему бы это? Неужто расширения настолько сильно влияют на психику?

                Отличный вариант для оттачивания навыка восприятия речи на слух. Благодаря технологии распознавания текста, с помощью этого аддона можно перевести в аудио любой текст в вебе.

                Так себе вариант, если быть точным. Начитанные роботом тексты бездушные и безликие, зачастую — с неправильной интонацией. Да и с произношением слов не все бывает хорошо.
                Гораздо лучше — аудиокниги, начитанные живыми людьми. Еще лучше — инсценировки и фильмы, т.к. с ними процесс «оттачивания» наиболее приближен к реальности.

                Удобный словарь для Firefox Quantum. Работает очень просто – по двойному клику на слово на странице показывается перевод.

                Если уж быть совсем точным, то не перевод, а толкование.

                  0
                  Хотел то ж самое сказать насчёт автоматической озвучки. Хотя вскоре ситуация может радикально поменяться с дальнейшим развитием генерации речи при помощи нейронок.

                  Лично я аудио-книги предпочитаю слушать перед сном. Днем лучше заходят статьи с Медиума — статьи небольшие, можно сначала прослушать, потом прослушать читая и снова прослушать. Правда периодически надо куки чистить, чтобы халява была :D
                  0
                  Для Firefox было лучшее в своём классе дополнение S3Translator. которое удалили из каталога дополнений из-за того, что оно при первом запуске опционально предлагало отправлять разработчику дополнения адреса посещённых страниц.

                  Впрочем, никто не мешает скачать неподписанную свежую версию и подписать её самостоятельно, заведя учётную запись разработчика.
                    0
                    Для изучения языка так себе дополнение.
                    Для родителей еще пойдет, хотя проще поставить Chrome, который автоматом все переводить будет.
                      0
                      По сравнению с Google Translate описанном в обзоре S3Translator куда лучше.
                      проще поставить Chrome, который автоматом все переводить будет
                      В том то и счастье, что он переводил не только всё автоматом, но и только фрагмент который я попрошу во всплывающем окне, либо внизу браузера, в зависимости от предпочтений.
                      Для изучения английского тоже очень помогал со сложными предложениями.
                      0
                      Это расширение (по крайней мере раньше) предлагало не сбор статистики посещений (автору эта инфа ни к чему), а показ своей рекламы на сайтах (автор на этом зарабатывал). И хоть я всегда отказывался, оно очень изредка (при создании нового окна) повторяло этот вопрос, а однажды эта штука даже сама включилась. Так что не удивлён, что расширение удалили. Сам по себе факт, что расширение может (пусть и опционально) выполнять код сторонних рекламодателей в контексте чужих сайтов — весьма спорный.
                        0
                        Автор его сам удалил для Firefox из принципа. Написал в форуме что Firefox не нужен больше после его перехода на WebExtensions. Для Chrome оно существует и процветает.
                          0
                          Очень интересная принципность: встраивать на чужие сайты рекламу и сливать историю посещений пользователя налево — это OK; а то что Firefox перешёл на WebExtensions, которые используются в том же Chrome — это не OK.
                      0

                      Попробую задать здесь свой вопрос, может кто ответит.


                      Чем textly отличается в плане фич от grammarly?


                      Пробовал оба приложения, интерфейс и фичи абсолютно одинаковы, прайс чуть ли не копейка-в-копейку совпадает...


                      При этом создаётся впечатление, что на хабре идёт какая-то целенаправленная пиар-компания именно text.ly — вроде как и авторы разные, но как будто не видели никогда grammar.ly и не хотят лишний раз упоминать конкурента.


                      Так может не скрываться, а просто рассказать, чем именно различаются приложения? Допустим, "сервера граммарли стучат в АНБ, а text.ly — в нашу родную ФСБ" или что ещё...

                        0
                        Чем textly отличается в плане фич от grammarly?

                        Пробовал оба приложения, интерфейс и фичи абсолютно одинаковы, прайс чуть ли не копейка-в-копейку совпадает...


                        Grammarly — якобы очень технологически развитый сервис.
                        Типа очень умный.
                        0
                        Спасибо за обзор. Давно искал языковые плагины.
                          0
                          Вместо Google Translate можно использовать Simple Translate. Перевод показывался прямо на странице.
                            0

                            Translation Comparison
                            Сразу три версии перевода из google, microsoft и yandex.

                              0
                              Добавлю Reverso Context
                              Переводчик, отображающий сразу применения слов в разных контекстах в длинных фразах.
                              0
                              Я в итоге отказался от плагинов. Из нескольких всплывающих значений для одного слова часто не могу продолжить недостающий смысловой ряд, нужен более-менее точный перевод (или толкование, если уж учу язык). В браузерах остался только Google Translate для кусков текста или целых не-инглиш страниц/сайтов.
                              Для слов и устоявшихся выражений использую Lingvo x6 (GoldenDict что-то не пошёл в своё время). Напихал туда кучу словарей En-En, Ru-Ru, Ru-En, En-Ru; хватает на 99%. Кстати, упомянутый Мультиран очень понравился своими точными переводами многих выражений.

                              Только полноправные пользователи могут оставлять комментарии. Войдите, пожалуйста.

                              Самое читаемое