В плане перевода и Мицголовой редактуры наблюдается неиллюзорный [censored]: что за «авианесущие крейсера» в американском флоте? Что за «большие станковые пулеметы»? Что за «крылатые ракеты класса «воздух-воздух»? Что за неуклюжее «самый развитой летающий робот»? От множества ляпов и замысловатых словесных конструкций текст ощутимо вязнет на зубах. И вместо творчески обработанной напильником вкусной копипасты получилось неудобоваримое месиво.
Как вы думаете, Сергей — на Хабре любят видеоинсталляции с «Арам Цам Цам» и бело-голубым стягом с могендовидом? Вам, кстати, понравились эти ролики на Vimeo.com?
«У гипертекстового Фидонета недостатков будет значительно меньше» — очень даже может быть, но вот вопрос: где же не единожды обещанный еще два года назад «фидофокс»? Этот долгострой почище Windows Longhorn будет…
Грустно.