Pull to refresh

Comments 94

В Украине +3 то приняли, но теперь не могут решить, может таки вернуться на +2?
с интересом наблюдаю растущий минус за статью. Хочу заметить, что я не уберу статью, пока хоть один человек не обоснует, что в ней плохого — и можете ставит хоть минус миллион.
Я не минусовал, но может потому, что на «статью» один абзац не тянет?
да, это немного. Но это действительно перевод практически всей заметки Микрософта. Не воду же мне тут разливать
Ну например, мне интересно, почему отменили перевод часов, почему России апдейт выдали в августе, а У., Б. и А. задерживают, как исправить не костылем, а, скажем, пропатчить самому Windows… это было бы в духе Хабра)
это же перевод, я вам напоминаю — я старался не отдаляться от оригинала. Более подробные статьи по часовым зонам уже есть на Хабре.
Я же Вам в личку и написал, практически 1 в 1 с этим.
ps. Не минусовал :)
Почти уверен почему минусуют: за Виндоус… Напишите Windows, торговые марки не переводятся
а как же «Корпорация Майкрософт» при загрузке Windows?
Кто это вам такое сказал?
Они, конечно, не переводятся, но транслитерируются. Вы же это имели ввиду?
UFO just landed and posted this here
я не знал. На будущее учту, спасибо.
По опыту моих статей могу сказать, что минусы ставятся равномерно на протяжении всего периода голосования. А плюсы начинают ставить с некоторым запозданием и волнообразно.

Так что не волнуйтесь, это всегда так.
позвольте поделиться с вами своим опытом: благодаря этой статье карма упала на 10 пунктов, до 4. А вот рейтинг значительно вырос. Процесс равномерный, не волнообразный.
Это за упоминание слов минус и карма. Народ не любит кармадрочеров.
Когда же вас перебанят, комментаторы без топиков и с минусовой кармой.
Чем вам не угодили комментаторы без топиков и с минусовой кармой? Я надеюсь, вы в курсе, что на хабре за комментарии плюсуют в рейтинг, а минусуют в карму?
>Adiost 15 октября 2011, 16:31 #
> –10
дальше не читал
Сменита на «виндафс» — так «моднее» говорить.
Кстати, последнее время часто мозолит натирает наждаком глаза написание ШИНДОШС.
Причем если гуглить — гугл спокойно преобразовывает это в правильное написание «windows» и ищет его. Забавно.
гугл спокойно и на запрос «винда» реагирует
UFO just landed and posted this here
Сидел с секундомером, ожидая этого. Ни одна новость с упоминанием РБ не может пройти без этого.
Ждем «на/в Украине» для дабл-комбо.
UFO just landed and posted this here
UFO just landed and posted this here
Бытовая речь не только для кухни. Мы, знаете ли, здесь тоже общаемся не на сухом канцелярите.
Я просто искренне не понимаю, чем вас так задевает одно из допустимых названий вашей страны (во-всяком случае, на русском языке), в котором нет ни намека на оскорбление. Это какой-то комплекс?

P.S. В приватной беседе я, конечно же, старался бы говорить так, чтобы не раздражать собеседника, какие бы странности у него ни были, но Хабрахабр — слишком многолюдное место, чтобы навязывать здесь что-либо кроме элементарных правил поведения, и то, с переменным успехом.
UFO just landed and posted this here
С чего вы взяли, что это «так» задевает и где хоть слово о том, что кто-то оскорблен?
Да тут не надо быть детективом. Комментариев касательно правописания обычно стараются избегать, так как они ведут к сливу даже в случае допущения автором статьи грубых ошибок. А тут всего лишь деловой и разговорный варианты. У вас есть какой-то повод. :)
UFO just landed and posted this here
А к сливу приводит несогласие с толпой, она не любит когда смеешь идти против и что-либо доказывать.
Утверждение спорное. Случаи, когда кому-то удавалось развернуть толпу с помощью хорошей аргументации, имели место.

Но в данном же случае ваша посылка утверждает неприятие допустимого разговорного варианта с аргументацией «более правильно».

При этом вы сами иногда употребляете такие слова как (о, Господи!) «дерьмо». Мне-то все равно, но у вас должно быть отвращение к нему, — оно ведь не просто разговорное, а разговорно-сниженное! Я уже не буду распространяться про вообще несуществующее слово «тулза», когда есть «утилита». После этого «более правильно» выглядит достаточно лицемерно, не находите?

У вас есть какая-то серьезная причина настаивать на одном-единственном варианте, но пока вы в ней не признались, полагаю, даже самому себе.
UFO just landed and posted this here
У вас есть какая-то серьезная причина настаивать на одном-единственном варианте

Дададад. Огласите её, пожалуйста, многим интересно =)
UFO just landed and posted this here
неизвестным словом

Это «Белоруссия»-то — неизвестное слово? А где вы учили русский язык? Посмотрите в словарь, там есть =))
UFO just landed and posted this here
Вполне верю. Однако считаю, что в России-то русский язык по-любому правильнее. Исходя из этого оцениваю правильность русского языка, на котором говорят в любой другой стране. У вас там ещё говорят «Масква» вместо «Москва», но это же ничего не доказывает, правда?
UFO just landed and posted this here
Не, тогда ж совсем другое дело. Если минская интеллигенция говорит по-русски лучше русских, тогда пусть минская интеллигенция идёт работать в Миобразования РФ.
Добавлю и я =) «Песняры» явно не относились к грамотной минской интеллигенции. Они пели «Белоруссия», как я уже где-то тут писал.

ps: собственно, я-то не против, пусть говорят, как хотят. на самом деле я не понимаю только одного: зачем навязывать другим?
UFO just landed and posted this here
Мэй да! Прямо картина Репина: минская интеллигенция считает белоруское слово «Беларусь» («Бела Русь») правильным русским словом и навязывает его турецкому султану русской общественности =)
Не хочу быть занудой :), но РБ тут не корректное сокращение РБ — Республика Башкортостан.
я ездил в Минск недавно и запомнил, что белорусы именно так называют свою страну. Не хочу никого обидеть и поэтому использовал эту форму.
Так то ж па-беларуску. По-русски правильно будет «Белоруссия». Это как по-русски начать писать «Дойчланд» мотивируя это тем, что сами немцы именно так называют свою страну.
нет, именно в русской речи. Я могу даже точно назвать момент — когда я был на обзорной экскурсии по Минску. Я думаю, что уж экскурсовод-то грамотный человек, или нет?
Да не факт. Что ж, по-вашему, любой минский экскурсовод однозначно грамотнее всех, пишущих сюда? Политически подкованный — это да, вопросов нет.
вообще-то да, я действительно думаю что любой минский экскурсовод грамотнее средневзвешенного хабролингвиста. И не только минский, а вообще. Но это моё мнение, и сам в вопросах языка не сильно большой эксперт.
Вот вы же ответили не на тот вопрос, который я задал =) Насчёт средневзвешенного — оно-то вполне может быть, хотя я сильно сомневаюсь, что многие из экскурсоводов имеют хотя бы в/о.

Однако общаетесь вы в этом топике не со сферическими конями в вакууме, а с реальными людьми, каждый из который — не средний, а вполне конкретный человек, с немаленькой вероятностью могущий оказаться с высшим образованием, а то и кандидатом наук. И, хотя, как известно, в/о ума не добавляет, но образованности-то добавляет =)
Это я уже не говорю о том, что здесь люди точно читают, как минимум, какие-то топики хабра, а вот читает ли тот экскурсовод что-нибудь, кроме путеводителя, — вопрос спорный.
Вот лично я (как украинец и гражданин Украины) ничего не имею против, когда говорят «на Украину» (больше того, сам так говорю). И совершенно не понимаю, почему носители украинского языка пытаются указывать носителям русского, как им правильно говорить по-русски. То же самое думаю и о белорусском языке, потому все эти «спасибо за» вызывают весёлый и беззаботный смех =)
Мне нравится ход вашей мысли. Более того, предлог «на» не должен являться оскорбительным/пренебрежительным хотя бы потому, что «в туалете», но «на кухне». :)

По-русски правильно будет «Белоруссия».
Но все же официальный вариант — Беларусь, а Белоруссия — допустимый в быту (см. мой комментарий выше).
Но все же официальный вариант — Беларусь

Расскажите, пожалуйста, каким нормативным документом этот официальный вариант регламентирован? Я бы ещё понял, говори вы о словосочетании «Республика Беларусь»…
Верно, «Республика Беларусь». Но даже в деловой речи люди не выговаривают каждый раз полностью, например, «Федеративная Республика Германия», ведь достаточно просто «Германия». Так и здесь.
Возможно, оно и так, не стану спорить, в принципе-то, я говорил не совсем об этом.
На самом деле мне сильно непонятно, почему за это вообще идёт такая борьба? Чем плохое традиционное слово? Ни разу не видел, например, молдаванина, который бы обижался на употребление названия Молдавия вместо «официально» сейчас принятого названия Молдова (хотя допускаю, что где-то они и существуют, эти обиженные =).

ps: dacă cineva vre să supăr, am să vorbesc că eu iubesc Moldova =))
>Расскажите, пожалуйста, каким нормативным документом этот официальный вариант регламентирован?
Извольте насладиться, сударь!

Общероссийский классификатор стран мира OK (MK (ИСО 3166) 004-97) 025—2001 (ОКСМ) (принят и введен в действие постановлением Госстандарта РФ от 14 декабря 2001 г. N 529-ст) (с изменениями № 1/2003, 2/2003, 3/2004, 4/2004, 5/2005, 6/2006, 7/2006, 8/2008, 9/2009)
Туточки
Ой-вей. Я в восторге, спасибо =) Начинаем называть Беларусь Беларусью.

ps: а на кофе начинаем говорить «оно» =)
Для «кофе» средний род постановили допустимым разговорным вариантом. Я буду говорить как прежде, остальные — как хотят.
Вот видите, и тут — двойные стандарты. «Кофе» нам разрешают по-прежнему употреблять в мужском роде, а «Белоруссия» уже не комильфо. А как красиво «Песняры» пели: «Молодость моя — Белоруссия». Наверное, и им теперь так нельзя =))
Все комильфо. В данном случае как хотите, так и говорите, только в деловой речи помните, что кофе — мужской, а страна Беларусь.
Я бы сказал, что не двойные стандарты, а изменившиеся политические реалии. Та Белоруссия, о которой пели «Песняры» — немного не та, которая есть сегодня. Советская социалистическая республика в составе СССР, и новое недавно образованное государство — разные же вещи. Логично, что и название немного отличается.
Советская социалистическая республика в составе СССР, и новое недавно образованное государство — разные же вещи.

Да лаааадно! У нас тут такой махровый БССР…
Мне кажется, что кофе просто «узаконили». Ну вот с чего бы «он»? Всем насильно забивали он, хотя инстинктивно хочется употреблять «оно». Что, впрочем, успешно широкими народными массами и делается.
Скорее всего, вы правы.

Ну вот с чего бы «он»?

Дело в том, что «кофе» — это редуцированный вариант от «кофей» (ударение таки на «о»), который и в самом деле «он».
А если просто снять галочку «Переход на летнее время?»
Так и сделал, надеюсь прокатит :)
Тогда время станет «зимним», которое как раз и отменено. Впрочем, если вы не используете синхронизацию времени, то вас этот вариант может устроить, в противном же случае будет отставание на час.
Точно. Я тоже убрал эту галку, но пояс выставил +3 москва-питер. Но Калиниград ничем не хуже =)
Не первый раз происходят изменения в часовых поясах, на такие случаи ещё со времён Windows 95 есть утилита tzedit. А тут (kb914387) можно почитать где и как они прописываются (пригодится знать если понадобится автоматизировать это дело). Единственное что, не уверен что в Windows Vista/7/8 ничего не изменилось (тем не менее, надо пологать, и там наверняка есть способ). Кроме того, помню, пролетали в Windows Update апдэйты с актуализацией базы часовых поясов, и Sun (будет странно если Oracle не продолжит эту практику) выпускала обновления этого дела в Java.
Если вы просто отредактируете через tzedit текущий часовой пояс в Windows, то это поможет в плане отображения в системе корректного текущего локального времени.
Но если вам нужны вычисления локального времени в прошлом (например, на сервере это используется в каком-то ПО), тогда после такой правки эти вычисления будут ошибочными.

Подробнее описано в этой статье:
Изменение часовых зон в России, Белоруссии, Украине и Армении
Со смартфонами HTC, возможно, будет та же история. У меня Wildfire S не умеет правильную зону показывать и никаких апдейтов не видит. У других друидов, кажется, та же история.
Это подражание России для Украины ничем хорошим не окончится.
Даже, можно сказать, уже ничем хорошим не окончилось =)
Занятно, что 80% комментариев занимает обсуждение написания «Виндоус» и «Беларуссия», вместо IT-факта о том, что Майкрософту нужно несколько месяцев, чтобы выкатить вполне себе критическое обновление.

А как они там говорили в Get the facts — мы собираем статистику репортов и самое срочное за пару дней, а линуксу нужно 3 месяца (приводился Red Hat в пример).
Get the Facts писался настолько зелёным и неумелым троллем что припоминать его в спорах с фанатами виндовс уже… нечестно что-ли.
спасибо, я уже знаю. Вы правы, я зря тут написал. Но что уж теперь — пусть будет.
В Mac OS будет тоже самое, если не выпустят update в ближайшее время
В Mac OS X 10.7.2 пакет tzdata уже обновлён до версии 2011h, т.е. российские часовые зоны там уже корректно исправлены. Для Украины, Белоруссии и Армении там исправлений пока нет. Подробнее всё это рассмотрено в статье, на которую я уже тут ссылался.
Если приглядеться, именно об этом я и писал в соседней теме. Здесь речь об Армении, Беларуси и Украине
А вы не пробовали в OS X самостоятельно обновить файлы tzdata?
Нет, пока живу в России, необходимости не вижу)
Да все будет ок. Сейчас последний закон отменят и Украина опять переведет скрелки часов.
Пока думают, не остаться ли на зимнем времени вместо летнего.
В Украине уже успели отменить решение о переходе в часовой пояс UTC +3:00. %)
Так что Windows таки будет показывать правильное время %)
Sign up to leave a comment.

Articles