Хабр Курсы для всех
РЕКЛАМА
Практикум, Хекслет, SkyPro, авторские курсы — собрали всех и попросили скидки. Осталось выбрать!
Перевод: одноголосый закадровый, студия Airstrike
Однако отечественный сервис не понимает MKV, поэтому пришлось заново просчитывать весь фильм, включая видео- и аудиодорожки, в один из известных рутрубе форматов — MP4. Час с лишним, как с куста.
'c:\path\ffmpeg.exe' -y -i 'c:\path2\file.mkv' -acodec aac -ab 128k -strict experimental -vcodec copy -f mp4 'c:\path2\file.mp4'
'C:\ffmpeg\ffmpeg-20130224-git-066739f-win32-static\bin\ffmpeg.exe' -y -i %1 -acodec aac -ab 128k -strict experimental -vcodec copy -f mp4 %1.mp4
— сохраняем файл, и переименовываем его в mkv2mp4.cmd"C:\ffmpeg\ffmpeg-20130224-git-066739f-win32-static\bin\ffmpeg.exe" -y -i %1 -acodec libvo_aacenc -ab 192000 -vcodec copy -f mp4 %1.mp4pause
Послушал озвучку. Весьма достойно, сам регулярно делаю закадровый перевод. Реально зачет.
Попытка перевода и озвучки видео в домашних условиях