Pull to refresh

Comments 8

Идея, конечно, просто отличная, но
00:02:51,890 --> 00:02:55,490
Я действительно понятия не имею, что находится внутри
компьютера, хотя, как вы, я


Тест на проф пригодность)))
Вам в помощь notabenoid.com
Переводим там субтитры к сериалам, фильмам, тексты игр, программ…
Немного не по теме, но!.. В курсе есть интересная возможность, если я все правильно понял. Если сдать основной проект cs50 до 4 апреля и выслать 300уе, то можно получить сертификат прямо из самого гарварда. Поправьте меня если не верно.

А по теме смотрю вторую неделю с подстрочником на русском (машинный перевод) и все вполне понятно, можно уловить смысл и понять о чем говорит лектор. Помимо самих лекций там есть шоты и дополнительные материалы в виде маленьких роликов. К ним бы тоже было бы супер, если бы были субтитры.

P.S. Сколько у вас занял перевод первой части?
Не совсем верно, для получения этой возможности необходимо ЗАРЕГИСТРИРОВАТЬСЯ до 4 апреля выбрав и оплатив CS50 Certificate. А дальше работаете как и в случае с бесплатной версией курса. Про дополнительные возможности Вам уже прокомментировали.

По времени не засекал, потому что обычно параллельно что-то делаю, но по моим ощущениям, уходит где-то час на 6-7 минут лекций.

По шортам и допматериалам тоже попробуем что-нибудь придумать, может notabenoid и голосующие за первый пункт помогут. В конце недели напишу новый пост, по мотивам голосования.
Sign up to leave a comment.

Articles