> To get the probability the attacker could still catch up now, we multiply the Poisson density for each amount of progress he could have made by the probability he could catch up from that point
Если сохранять вашу стилистику, будет примерно так:
> Для получения вероятности, с которой атакующий всё ещё может выйти вперёд, умножим плотность пуассоновского распределения для каждого значения возможного прогресса атакующего на вероятность того, что он выйдет вперёд с данной точки.
Спасибо за ссылку, я об этом переводе не знал. Теперь посмотрел и увидел, что у меня:
1. Рисунки тоже переведены
2. Строка «Each owner transfers the coin to the next by digitally signing a hash of the previous transaction and the public key of the next owner and adding these to the end of the coin.» переведена не дословно, а по смыслу. Смысл у дословного перевода в Вашей ссылке прямо противоположный, чем тот который подразумевал автор статьи.
Но конечно, если бы я знал об этом переводе, то не стал бы переводить сам.
Bitcoin: Децентрализованная электронная денежная система