Эту статью переводил не я, но я ее печатал когда-то на английском. По-моему обвинение было по embezzlement - это по нашенски "присвоение чужого имущества".
А мог и вовсе не знать о них. Или считать подарком (просмотр поля "назначение платежа" в переводе не входит в ежедневные обязанности). Или прибавкой к зарплате на той, другой работе, где он работал.
Поправьте меня, знатоки - но по-моему, для совершённых по ошибке выплат существует такое понятие как "срок давности", после которого перерасчёты проводиться не могут.
Как классно (не)работать в телекомах